वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   et Rongis

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [kolmkümmend neli]

Rongis

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी एस्तोनियन प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? K-s -ee--- --ng-B-r-----? K__ s__ o_ r___ B________ K-s s-e o- r-n- B-r-i-n-? ------------------------- Kas see on rong Berliini? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? M---a- ron----ljub? M_____ r___ v______ M-l-a- r-n- v-l-u-? ------------------- Millal rong väljub? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? Mil-a---õua- -o-g-----ii--? M_____ j____ r___ B________ M-l-a- j-u-b r-n- B-r-i-n-? --------------------------- Millal jõuab rong Berliini? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? Va-a--us-, kas ma-s-----n mö-da? V_________ k__ m_ s______ m_____ V-b-n-u-t- k-s m- s-a-s-n m-ö-a- -------------------------------- Vabandust, kas ma saaksin mööda? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है Ma-a-v--,-----e- on--inu -o-t. M_ a_____ e_ s__ o_ m___ k____ M- a-v-n- e- s-e o- m-n- k-h-. ------------------------------ Ma arvan, et see on minu koht. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं M- --v----et t- is---- --n--ko-al. M_ a_____ e_ t_ i_____ m___ k_____ M- a-v-n- e- t- i-t-t- m-n- k-h-l- ---------------------------------- Ma arvan, et te istute minu kohal. 0
स्लीपर कहाँ है? K---on--a-ami---gu-? K__ o_ m____________ K-s o- m-g-m-s-a-u-? -------------------- Kus on magamisvagun? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है M--a-is-a--- ---ro--- --g-mises -t-a-. M___________ o_ r____ t________ o_____ M-g-m-s-a-u- o- r-n-i t-g-m-s-s o-s-s- -------------------------------------- Magamisvagun on rongi tagumises otsas. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में Ja-k-------e-t--ani-ag-n?-- ---ots--. J_ k__ o_ r______________ – E________ J- k-s o- r-s-o-a-i-a-u-? – E-s-t-a-. ------------------------------------- Ja kus on restoranivagun? – Eesotsas. 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? Ka-----v--n al- -a-ada? K__ m_ v___ a__ m______ K-s m- v-i- a-l m-g-d-? ----------------------- Kas ma võin all magada? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? K------v--n ke------a-ada? K__ m_ v___ k_____ m______ K-s m- v-i- k-s-e- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin keskel magada? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Kas-ma--õi----eval-ma--da? K__ m_ v___ ü_____ m______ K-s m- v-i- ü-e-a- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin üleval magada? 0
हम सीमा पर कब होंगे? Mi-l-l -e--i--i-- --uam-? M_____ m_ p______ j______ M-l-a- m- p-i-i-e j-u-m-? ------------------------- Millal me piirile jõuame? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? K-i -a-a -es-----õ-t-B-rliini? K__ k___ k_____ s___ B________ K-i k-u- k-s-a- s-i- B-r-i-n-? ------------------------------ Kui kaua kestab sõit Berliini? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? K-s ro-g-hi-in--? K__ r___ h_______ K-s r-n- h-l-n-b- ----------------- Kas rong hilineb? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? K-s---il o--mi-agi-l-g---? K__ t___ o_ m_____ l______ K-s t-i- o- m-d-g- l-g-d-? -------------------------- Kas teil on midagi lugeda? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? Kas--i-- sa--s m---g---ü-a ja--u-a? K__ s___ s____ m_____ s___ j_ j____ K-s s-i- s-a-s m-d-g- s-ü- j- j-u-? ----------------------------------- Kas siin saaks midagi süüa ja juua? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? K----e----ta----- -i-d palun--e-l-7.00? K__ t_ ä_________ m___ p____ k___ 7____ K-s t- ä-a-a-s-t- m-n- p-l-n k-l- 7-0-? --------------------------------------- Kas te ärataksite mind palun kell 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -