वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   sk Vo vlaku

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [tridsaťštyri]

Vo vlaku

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? Je to -l-- d--B--l-n-? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? K--y -dch-d-- ----? K___ o_______ v____ K-d- o-c-á-z- v-a-? ------------------- Kedy odchádza vlak? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? K--y-pr--- --ak--o ---lí--? K___ p____ v___ d_ B_______ K-d- p-í-e v-a- d- B-r-í-a- --------------------------- Kedy príde vlak do Berlína? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? P---áč--, --žem-prej--? P________ m____ p______ P-e-á-t-, m-ž-m p-e-s-? ----------------------- Prepáčte, môžem prejsť? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है M--l---si---e to-je moj----esto. M_____ s__ ž_ t_ j_ m___ m______ M-s-í- s-, ž- t- j- m-j- m-e-t-. -------------------------------- Myslím si, že to je moje miesto. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं M-slí-,----se-ít-----m--om m-est-. M______ ž_ s_____ n_ m____ m______ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-j-m m-e-t-. ---------------------------------- Myslím, že sedíte na mojom mieste. 0
स्लीपर कहाँ है? K----e l--kový --ze-? K__ j_ l______ v_____ K-e j- l-ž-o-ý v-z-ň- --------------------- Kde je lôžkový vozeň? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है Lô-kový-v-z---j--na--o--- vla-u. L______ v____ j_ n_ k____ v_____ L-ž-o-ý v-z-ň j- n- k-n-i v-a-u- -------------------------------- Lôžkový vozeň je na konci vlaku. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में A -de ---jed-le-s----oze-? – N- --č-a-k-. A k__ j_ j_________ v_____ – N_ z________ A k-e j- j-d-l-n-k- v-z-ň- – N- z-č-a-k-. ----------------------------------------- A kde je jedálenský vozeň? – Na začiatku. 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? M--e- s-ať--ole? M____ s___ d____ M-ž-m s-a- d-l-? ---------------- Môžem spať dole? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Môž---s--ť - -t----? M____ s___ v s______ M-ž-m s-a- v s-r-d-? -------------------- Môžem spať v strede? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? Mô-em sp-- ----? M____ s___ h____ M-ž-m s-a- h-r-? ---------------- Môžem spať hore? 0
हम सीमा पर कब होंगे? Ked- --de-e--a-----i-i? K___ b_____ n_ h_______ K-d- b-d-m- n- h-a-i-i- ----------------------- Kedy budeme na hranici? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? Ak---l---t-vá-c-s---do---rl-na? A__ d___ t___ c____ d_ B_______ A-o d-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- ------------------------------- Ako dlho trvá cesta do Berlína? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? Má -----m---a-i-? M_ v___ m________ M- v-a- m-š-a-i-? ----------------- Má vlak meškanie? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Má-- -i-čo -a č-ta-i-? M___ n____ n_ č_______ M-t- n-e-o n- č-t-n-e- ---------------------- Máte niečo na čítanie? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? M--e- tu -o--a--nie----a -ed------ -i---? M____ t_ d_____ n____ n_ j______ a p_____ M-ž-m t- d-s-a- n-e-o n- j-d-n-e a p-t-e- ----------------------------------------- Môžem tu dostať niečo na jedenie a pitie? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Z-bu-----b- s-e--a----.0-? Z_______ b_ s__ m_ o 7____ Z-b-d-l- b- s-e m- o 7-0-? -------------------------- Zobudili by ste ma o 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -