वाक्यांश

hi ट्रेन में   »   sk Vo vlaku

३४ [चौतीस]

ट्रेन में

ट्रेन में

34 [tridsaťštyri]

Vo vlaku

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवाक प्ले अधिक
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? Je to--l-k-d--B-rl-n-? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-í-a- ---------------------- Je to vlak do Berlína? 0
यह ट्रेन कब छूटती है? Ke-y o-c-á-----l-k? K___ o_______ v____ K-d- o-c-á-z- v-a-? ------------------- Kedy odchádza vlak? 0
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? K-----rí---vl-- do -er-ín-? K___ p____ v___ d_ B_______ K-d- p-í-e v-a- d- B-r-í-a- --------------------------- Kedy príde vlak do Berlína? 0
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? P---áč-e- m-----pr-j--? P________ m____ p______ P-e-á-t-, m-ž-m p-e-s-? ----------------------- Prepáčte, môžem prejsť? 0
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है M-sl-- s-,--------e moj- -ie-to. M_____ s__ ž_ t_ j_ m___ m______ M-s-í- s-, ž- t- j- m-j- m-e-t-. -------------------------------- Myslím si, že to je moje miesto. 0
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं M-s--m---e -e-í-e--- -oj-m m-est-. M______ ž_ s_____ n_ m____ m______ M-s-í-, ž- s-d-t- n- m-j-m m-e-t-. ---------------------------------- Myslím, že sedíte na mojom mieste. 0
स्लीपर कहाँ है? Kd- j- --žkový -o---? K__ j_ l______ v_____ K-e j- l-ž-o-ý v-z-ň- --------------------- Kde je lôžkový vozeň? 0
स्लीपर ट्रेन के अंत में है Lôžk--ý --ze--je--- --n-- ---k-. L______ v____ j_ n_ k____ v_____ L-ž-o-ý v-z-ň j- n- k-n-i v-a-u- -------------------------------- Lôžkový vozeň je na konci vlaku. 0
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में A -de -e --dá-e---ý--o-eň- - Na-za--atku. A k__ j_ j_________ v_____ – N_ z________ A k-e j- j-d-l-n-k- v-z-ň- – N- z-č-a-k-. ----------------------------------------- A kde je jedálenský vozeň? – Na začiatku. 0
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? Môž-- -p-- ----? M____ s___ d____ M-ž-m s-a- d-l-? ---------------- Môžem spať dole? 0
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? Môž-m spať - -t--de? M____ s___ v s______ M-ž-m s-a- v s-r-d-? -------------------- Môžem spať v strede? 0
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? M--em-s-ať h--e? M____ s___ h____ M-ž-m s-a- h-r-? ---------------- Môžem spať hore? 0
हम सीमा पर कब होंगे? Ke-y-bud-m- na-hra-i--? K___ b_____ n_ h_______ K-d- b-d-m- n- h-a-i-i- ----------------------- Kedy budeme na hranici? 0
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? A------o -rv----st- ---B-rlí--? A__ d___ t___ c____ d_ B_______ A-o d-h- t-v- c-s-a d- B-r-í-a- ------------------------------- Ako dlho trvá cesta do Berlína? 0
क्या ट्रेन देरी से चल रही है? Má --a--m---a-ie? M_ v___ m________ M- v-a- m-š-a-i-? ----------------- Má vlak meškanie? 0
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? Máte---ečo -a --ta-ie? M___ n____ n_ č_______ M-t- n-e-o n- č-t-n-e- ---------------------- Máte niečo na čítanie? 0
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? Mô--m--- -o-t-ť -ieč- na -e-en---a--itie? M____ t_ d_____ n____ n_ j______ a p_____ M-ž-m t- d-s-a- n-e-o n- j-d-n-e a p-t-e- ----------------------------------------- Môžem tu dostať niečo na jedenie a pitie? 0
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? Z--ud-l- -- --- -a----.-0? Z_______ b_ s__ m_ o 7____ Z-b-d-l- b- s-e m- o 7-0-? -------------------------- Zobudili by ste ma o 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -