वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   am በመንገድ ላይ

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [ሰላሣ ሰባት]

37 [ሰላሣ ሰባት]

በመንገድ ላይ

beguzo layi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है እ- -ሞ-ር--ይ---ይ--ል። እ_ በ___ ሳ___ ይ____ እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-። ------------------ እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል። 0
b----o la-i b_____ l___ b-g-z- l-y- ----------- beguzo layi
वह साइकिल से जाता है እሱ -ሳይክ- ----። እ_ በ____ ይ____ እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-። -------------- እሱ በሳይክል ይሄዳል። 0
b-g--o---yi b_____ l___ b-g-z- l-y- ----------- beguzo layi
वह पैदल जाता है እሱ በእ-ሩ ይሄዳል። እ_ በ___ ይ____ እ- በ-ግ- ይ-ዳ-። ------------- እሱ በእግሩ ይሄዳል። 0
isu -----e-- s----i-- ---ē-a-i. i__ b_______ s_______ y________ i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------------- isu bemoteri sayikili yihēdali.
वह जहाज़ से जाता है እ- -መርከ- ይ--ል። እ_ በ____ ይ____ እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-። -------------- እሱ በመርከብ ይሄዳል። 0
i-u -emot-r- sa-iki-i yi--da--. i__ b_______ s_______ y________ i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------------- isu bemoteri sayikili yihēdali.
वह नाव से जाता है እ- -ጀል--ይ---። እ_ በ___ ይ____ እ- በ-ል- ይ-ዳ-። ------------- እሱ በጀልባ ይሄዳል። 0
i-u --mot-r----yi--l--y--ē-a--. i__ b_______ s_______ y________ i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------------- isu bemoteri sayikili yihēdali.
वह तैर रहा है እሱ ይ-ኛ-። እ_ ይ____ እ- ይ-ኛ-። -------- እሱ ይዋኛል። 0
is- b-say-kil- -i-ēdal-. i__ b_________ y________ i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------ isu besayikili yihēdali.
क्या यहाँ खतरनाक है? እ-ህ----ኛ-ነ-። እ__ አ___ ነ__ እ-ህ አ-ገ- ነ-። ------------ እዚህ አደገኛ ነው። 0
is---e--y---li --h---li. i__ b_________ y________ i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------ isu besayikili yihēdali.
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? ለ-ቻ ሊ-ት----ቅ--ደገ--ነው። ለ__ ሊ__ መ___ አ___ ነ__ ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-። --------------------- ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው። 0
is-------ikil--yih-----. i__ b_________ y________ i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-. ------------------------ isu besayikili yihēdali.
क्या रात में टहलना खतरनाक है? በለሊ- -እ---ጉዞ-አደገኛ--ው። በ___ የ___ ጉ_ አ___ ነ__ በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-። --------------------- በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው። 0
i-----’----- ---ē--li. i__ b_______ y________ i-u b-’-g-r- y-h-d-l-. ---------------------- isu be’igiru yihēdali.
हम भटक गये हैं ያለን----ፍ--ል። ያ____ ጠ_____ ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል- ------------ ያለንበት ጠፍቶናል። 0
isu----igi-u -i-ē-al-. i__ b_______ y________ i-u b-’-g-r- y-h-d-l-. ---------------------- isu be’igiru yihēdali.
हम गलत रास्ते पर हैं እ----ሳሳተ መ-ገድ-ላይ---። እ_ በ____ መ___ ላ_ ነ__ እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-። -------------------- እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን። 0
i---b--ig-ru y-h-d--i. i__ b_______ y________ i-u b-’-g-r- y-h-d-l-. ---------------------- isu be’igiru yihēdali.
हमको पीछे मुडना चाहिए ወ---ላ ---ስ----ን። ወ_ ኋ_ መ___ አ____ ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-። ---------------- ወደ ኋላ መመለስ አለብን። 0
i---be--rik-bi--ih--a-i. i__ b_________ y________ i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-. ------------------------ isu bemerikebi yihēdali.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? የት -ው ----ማቆም-የሚ--ው? የ_ ነ_ መ__ ማ__ የ_____ የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው- -------------------- የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው? 0
i---be-er--e-- yih----i. i__ b_________ y________ i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-. ------------------------ isu bemerikebi yihēdali.
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? እዚ- መ-- ማቆ-- --? እ__ መ__ ማ___ አ__ እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-? ---------------- እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ? 0
isu-bem--i--b--yihēd-l-. i__ b_________ y________ i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-. ------------------------ isu bemerikebi yihēdali.
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? ለ----ክል-ጊዜ -- ማ---የ-ቻ--? ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ማ__ የ_____ ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው- ------------------------ ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው? 0
i-u be--l-ba--i--d---. i__ b_______ y________ i-u b-j-l-b- y-h-d-l-. ---------------------- isu bejeliba yihēdali.
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? በ-ረዶ--ይ ይ-ሸራ--ሉ? በ___ ላ_ ይ_______ በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ- ---------------- በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ? 0
i-- beje--b- -----a-i. i__ b_______ y________ i-u b-j-l-b- y-h-d-l-. ---------------------- isu bejeliba yihēdali.
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? በበረ- --ን-ር ----ይ-ይሄ-ሉ? በ___ አ____ ወ_ ላ_ ይ____ በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-? ---------------------- በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ? 0
is---e---i---y-----li. i__ b_______ y________ i-u b-j-l-b- y-h-d-l-. ---------------------- isu bejeliba yihēdali.
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? የ-ረ- -- --ሸራተቻ -----ከ-የት---ላል? የ___ ላ_ መ_____ እ__ መ____ ይ____ የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-? ------------------------------ የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል? 0
i----i--nyal-. i__ y_________ i-u y-w-n-a-i- -------------- isu yiwanyali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -