वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   uk В дорозі

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [тридцять сім]

37 [trydtsyatʹ sim]

В дорозі

V dorozi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Він-їде-н---отоци--і. В__ ї__ н_ м_________ В-н ї-е н- м-т-ц-к-і- --------------------- Він їде на мотоциклі. 0
V------i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
वह साइकिल से जाता है В-н -де-на-в-лоси--д-. В__ ї__ н_ в__________ В-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Він їде на велосипеді. 0
V-d----i V d_____ V d-r-z- -------- V dorozi
वह पैदल जाता है В-н --е----к-. В__ й__ п_____ В-н й-е п-ш-и- -------------- Він йде пішки. 0
Vi--ï---na-mo-ots----. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
वह जहाज़ से जाता है Він---иве-на -ор-блі. В__ п____ н_ к_______ В-н п-и-е н- к-р-б-і- --------------------- Він пливе на кораблі. 0
V-n ï-e na-m---t---l-. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
वह नाव से जाता है В-н-п------а------. В__ п____ н_ ч_____ В-н п-и-е н- ч-в-і- ------------------- Він пливе на човні. 0
Vi- i-d- -a----ots--li. V__ ï__ n_ m__________ V-n i-d- n- m-t-t-y-l-. ----------------------- Vin ïde na mototsykli.
वह तैर रहा है В-н--ли-е. В__ п_____ В-н п-и-е- ---------- Він пливе. 0
V---i-d- na-velos-p-di. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
क्या यहाँ खतरनाक है? Ч---ут не-езпечн-? Ч_ т__ н__________ Ч- т-т н-б-з-е-н-? ------------------ Чи тут небезпечно? 0
Vi- i-d---a v--o--pe--. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? Ч--не--зп------ам-------а--й по----жув-т-? Ч_ н_________ с_____ / с____ п____________ Ч- н-б-з-е-н- с-м-м- / с-м-й п-д-р-ж-в-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно самому / самій подорожувати? 0
V----̈d--n- --los-p--i. V__ ï__ n_ v__________ V-n i-d- n- v-l-s-p-d-. ----------------------- Vin ïde na velosypedi.
क्या रात में टहलना खतरनाक है? Ч------з-еч-----очі --мо-- / -а--й -у-ят-? Ч_ н_________ в____ с_____ / с____ г______ Ч- н-б-з-е-н- в-о-і с-м-м- / с-м-й г-л-т-? ------------------------------------------ Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти? 0
V---y--e p-----. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
हम भटक गये हैं М---аб--к--и. М_ з_________ М- з-б-у-а-и- ------------- Ми заблукали. 0
V-- ---e -i-h-y. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
हम गलत रास्ते पर हैं М---а н-п-авил--ому-шл---. М_ н_ н____________ ш_____ М- н- н-п-а-и-ь-о-у ш-я-у- -------------------------- Ми на неправильному шляху. 0
V-- y̆d------ky. V__ y̆__ p______ V-n y-d- p-s-k-. ---------------- Vin y̆de pishky.
हमको पीछे मुडना चाहिए Ми--о---н- -ов-рну-и-я. М_ п______ п___________ М- п-в-н-і п-в-р-у-и-я- ----------------------- Ми повинні повернутися. 0
V-n -ly-- -a-kora--i. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? Де -о-на--у- пр--а------и-я? Д_ м____ т__ п______________ Д- м-ж-а т-т п-и-а-к-в-т-с-? ---------------------------- Де можна тут припаркуватися? 0
V-------e na kor----. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? Чи---ту--м---е дл----------? Ч_ є т__ м____ д__ п________ Ч- є т-т м-с-е д-я п-р-о-к-? ---------------------------- Чи є тут місце для парковки? 0
V---ply-- na k---bl-. V__ p____ n_ k_______ V-n p-y-e n- k-r-b-i- --------------------- Vin plyve na korabli.
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? Я---ов-- можна------то---? Я_ д____ м____ т__ с______ Я- д-в-о м-ж-а т-т с-о-т-? -------------------------- Як довго можна тут стояти? 0
V-n-p--ve----ch-v--. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? Ви к--а-т-----а--иж--? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-є-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Ви катаєтесь на лижах? 0
Vi--pl-ve -a -hovni. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? Ви ї-ет- -а --жном---і-т----о-у? В_ ї____ н_ л______ л____ в_____ В- ї-е-е н- л-ж-о-у л-ф-і в-о-у- -------------------------------- Ви їдете на лижному ліфті вгору? 0
V---pl-ve-n- c-o-n-. V__ p____ n_ c______ V-n p-y-e n- c-o-n-. -------------------- Vin plyve na chovni.
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? Ту--м-жна в-я-и--и-- в-п-окат? Т__ м____ в____ л___ в п______ Т-т м-ж-а в-я-и л-ж- в п-о-а-? ------------------------------ Тут можна взяти лижі в прокат? 0
V------v-. V__ p_____ V-n p-y-e- ---------- Vin plyve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -