वाक्यांश

hi टैक्सी में   »   mr टॅक्सीमध्ये

३८ [अड़तीस]

टैक्सी में

टैक्सी में

३८ [अडोतीस]

38 [Aḍōtīsa]

टॅक्सीमध्ये

ṭĕksīmadhyē

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मराठी प्ले अधिक
कृपया एक टैक्सी बुलाइए क---ा -- -ॅक---------. कृ__ ए_ टॅ__ बो___ क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा- ---------------------- कृपया एक टॅक्सी बोलवा. 0
ṭĕksīm--hyē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
स्टेशन तक कितना लगेगा? स्-ेश--र-य---जाण्या---ी -ि-- -ाडे-आ-ार--र? स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____ स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- ------------------------------------------ स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
ṭĕk-ī--d-yē ṭ__________ ṭ-k-ī-a-h-ē ----------- ṭĕksīmadhyē
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा? व-म-न--ाप--यंत---ण-----ठ---ि-- --ड--आ---ण-र? वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____ व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र- -------------------------------------------- विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार? 0
k-̥p----ē-----ksī bōl--ā. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
कृपया सीधे आगे चलिए कृ-य----ळ--ुढ----ा. कृ__ स__ पु_ च__ क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा- ------------------- कृपया सरळ पुढे चला. 0
k--p--ā--ka ṭ-ks- bōlavā. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
कृपया यहाँ से दाहिने कृप-ा-इकडू---ज-ी-ड---ळा. कृ__ इ___ उ____ व__ क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा- ------------------------ कृपया इकडून उजवीकडे वळा. 0
k-̥---ā-ēk- ṭ-k-- bōla--. k_____ ē__ ṭ____ b______ k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-. ------------------------- kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं कृपया-त्---क-प-य-क-ून --वी--े----. कृ__ त्_ को______ डा___ व__ क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा- ---------------------------------- कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा. 0
Sṭ----ap-----t--j--y-s--hī kitī -h----āk-r--ār-? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
मैं जल्दी में हूँ मी---ईत--ह-. मी घा__ आ__ म- घ-ई- आ-े- ------------ मी घाईत आहे. 0
S--śana---yan-a -----s---ī-kit- ---ḍē-ā--ra----? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
मेरे पास समय है आ-्-ा--ला-सवं--आ--. आ__ म_ स__ आ__ आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े- ------------------- आत्ता मला सवंड आहे. 0
S---a---a-ya----j-ṇ--s-ṭhī k-tī-bh--ē ākā--ṇā--? S______________ j_________ k___ b____ ā_________ S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- ------------------------------------------------ Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
कृपया धीरे चलाइये क-पय--हळू-च-लवा. कृ__ ह_ चा___ क-प-ा ह-ू च-ल-ा- ---------------- कृपया हळू चालवा. 0
V---nat--ā--r----- ---yā-ā--ī ki-ī b-ā-ē-ā-ār---ra? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
कृपया यहाँ रुक जाइए कृपया इ-े -ा-बा. कृ__ इ_ थां__ क-प-ा इ-े थ-ं-ा- ---------------- कृपया इथे थांबा. 0
Vim--ataḷāp--ya--a--ā-y-sā-hī--i-ī--hāḍē ā-ā-aṇā-a? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए क-पया----ण-- -ा--ा. कृ__ क्____ थां__ क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------------- कृपया क्षणभर थांबा. 0
Vi-ā-----ā---y-n-a----yāsā--ī -i-ī ----- āk-raṇā--? V_________________ j_________ k___ b____ ā_________ V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a- --------------------------------------------------- Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ मी--गेच--रत-य--ो- / य-ते. मी ल__ प__ ये__ / ये__ म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-. ------------------------- मी लगेच परत येतो. / येते. 0
Kr̥-a-ā ----ḷa--uḍ---ca--. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
कृपया मुझे रसीद दीजिए कृप-ा-----पा--ी ---ा. कृ__ म_ पा__ द्__ क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-. --------------------- कृपया मला पावती द्या. 0
K--p--ā------a-pu-hē ca-ā. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं मा-्----ळ-स-ट--- प--- न----. मा_____ सु__ पै_ ना___ म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त- ---------------------------- माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत. 0
Kr̥pa-ā --raḷ--puḍ-ē --l-. K_____ s_____ p____ c____ K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-. -------------------------- Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
ठीक है बाकी आप के लिए है ठ-क -ह-, र-हिले-- --से ठ-वा -ुम--ी. ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___ ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-. ----------------------------------- ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही. 0
K-̥p--- i--ḍ-n--u-av--aḍ- -aḷā. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
मुझे इस पते पर ले चलिए म-- ह--ा -त्------ -ेऊन चल-. म_ ह्_ प_____ घे__ च__ म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला. 0
Kr---yā i-a-ū-a-u------ḍ--v-ḷ-. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
मुझे मेरे होटल ले चलिए मल---ा--या ह-ट--वर घेऊन --ा. म_ मा__ हॉ____ घे__ च__ म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा- ---------------------------- मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला. 0
K--p--- ik--ūn- uja-ī-aḍē-vaḷā. K_____ i______ u________ v____ K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-. ------------------------------- Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
मुझे किनारे पर ले चलिए मल- --ुद---िन------ घ--- चल-. म_ स_________ घे__ च__ म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा- ----------------------------- मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला. 0
K-̥---ā-t-ā--ō------aḍūna ḍāv--a-ē-v---. K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____ K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------------------- Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -