क्या तुम कसरत करते हो? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
su--t-u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
क्या तुम कसरत करते हो?
何か スポーツを します か ?
supōtsu
|
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
s-pōtsu
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
supōtsu
|
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
na-ik- ----ts--- s-i-a-- ka?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ
スポーツクラブに 行ってます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
हम फुटबॉल खेलते हैं |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
nani-a s-pō--- - ---m-su ka?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
हम फुटबॉल खेलते हैं
私達は サッカーを します 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
कभी कभी हम तैरने जाते हैं |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
na---- sup---u - s-i--s- -a?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
कभी कभी हम तैरने जाते हैं
時々 泳ぎにも 行きます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
या हम साइकिल चलाते हैं |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
e--,--ai - ug---san--ucha.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
या हम साइकिल चलाते हैं
サイクリングを することも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
e e,---- - u---a-ana---ha.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
तरणताल और सौना भी हैं |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
e-e---ai-o-ug-k-s--a-u-h-.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
तरणताल और सौना भी हैं
サウナ付きの プールも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
और एक गोल्फ का मैदान है |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
s--ōt-ukurabu-----t-em-s-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
और एक गोल्फ का मैदान है
ゴルフ場も あります 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
su----u-u---u -i-itt--asu.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है?
テレビでは 何を やって いますか ?
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
s--ōt-u----bu -i-i-tema-u.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है
ちょうど サッカーを やって います 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
w-t-shi-ac----- ------- s-im-s-.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है
ドイツ対 イギリス です 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
कौन जीत रहा है? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
w---s-i--c-i--a -a----o s-imas-.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
कौन जीत रहा है?
どっちが 勝って います か ?
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
पता नहीं |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
wa------achi wa sa-k- o--h-masu.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
पता नहीं
わかりません 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
इस समय यह अनिश्चित है |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
tokid-ki--y--i-n- -o--ki-asu.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
इस समय यह अनिश्चित है
今は まだ 勝負が ついて いません 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अम्पायर बेल्जियम से है |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
to-i-o-i-o---i-ni -o--k-m--u.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अम्पायर बेल्जियम से है
審判は ベルギー人 です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अब पेनल्टी किक होगी |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
t-kid--- ---g- n--m- i--mas-.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
अब पेनल्टी किक होगी
今から 、 ペナルティーキック です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
गोल! एक – शून्य |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
s-i----n---o -ur--kot- mo-a-i-a-u.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
गोल! एक – शून्य
入った ! 1対0 だ !
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|