वाक्यांश

hi खेल   »   ja スポーツ

४९ [उनचास]

खेल

खेल

49 [四十九]

49 [Shijūku]

スポーツ

supōtsu

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जापानी प्ले अधिक
क्या तुम कसरत करते हो? 何か スポーツを します か ? 何か スポーツを します か ? 何か スポーツを します か ? 何か スポーツを します か ? 何か スポーツを します か ? 0
su--t-u s______ s-p-t-u ------- supōtsu
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。 0
s-pōtsu s______ s-p-t-u ------- supōtsu
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ スポーツクラブに 行ってます 。 スポーツクラブに 行ってます 。 スポーツクラブに 行ってます 。 スポーツクラブに 行ってます 。 スポーツクラブに 行ってます 。 0
na-ik- ----ts--- s-i-a-- ka? n_____ s______ o s______ k__ n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-? ---------------------------- nanika supōtsu o shimasu ka?
हम फुटबॉल खेलते हैं 私達は サッカーを します 。 私達は サッカーを します 。 私達は サッカーを します 。 私達は サッカーを します 。 私達は サッカーを します 。 0
nani-a s-pō--- - ---m-su ka? n_____ s______ o s______ k__ n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-? ---------------------------- nanika supōtsu o shimasu ka?
कभी कभी हम तैरने जाते हैं 時々 泳ぎにも 行きます 。 時々 泳ぎにも 行きます 。 時々 泳ぎにも 行きます 。 時々 泳ぎにも 行きます 。 時々 泳ぎにも 行きます 。 0
na---- sup---u - s-i--s- -a? n_____ s______ o s______ k__ n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-? ---------------------------- nanika supōtsu o shimasu ka?
या हम साइकिल चलाते हैं サイクリングを することも あります 。 サイクリングを することも あります 。 サイクリングを することも あります 。 サイクリングを することも あります 。 サイクリングを することも あります 。 0
e--,--ai - ug---san--ucha. e e_____ o u______________ e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-. -------------------------- e e,-tai o ugokasanakucha.
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。 0
e e,---- - u---a-ana---ha. e e_____ o u______________ e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-. -------------------------- e e,-tai o ugokasanakucha.
तरणताल और सौना भी हैं サウナ付きの プールも あります 。 サウナ付きの プールも あります 。 サウナ付きの プールも あります 。 サウナ付きの プールも あります 。 サウナ付きの プールも あります 。 0
e-e---ai-o-ug-k-s--a-u-h-. e e_____ o u______________ e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-. -------------------------- e e,-tai o ugokasanakucha.
और एक गोल्फ का मैदान है ゴルフ場も あります 。 ゴルフ場も あります 。 ゴルフ場も あります 。 ゴルフ場も あります 。 ゴルフ場も あります 。 0
s--ōt-ukurabu-----t-em-s-. s____________ n_ i________ s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-. -------------------------- supōtsukurabu ni ittemasu.
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? テレビでは 何を やって いますか ? テレビでは 何を やって いますか ? テレビでは 何を やって いますか ? テレビでは 何を やって いますか ? テレビでは 何を やって いますか ? 0
su----u-u---u -i-itt--asu. s____________ n_ i________ s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-. -------------------------- supōtsukurabu ni ittemasu.
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है ちょうど サッカーを やって います 。 ちょうど サッカーを やって います 。 ちょうど サッカーを やって います 。 ちょうど サッカーを やって います 。 ちょうど サッカーを やって います 。 0
s--ōt-u----bu -i-i-tema-u. s____________ n_ i________ s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-. -------------------------- supōtsukurabu ni ittemasu.
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है ドイツ対 イギリス です 。 ドイツ対 イギリス です 。 ドイツ対 イギリス です 。 ドイツ対 イギリス です 。 ドイツ対 イギリス です 。 0
w-t-shi-ac----- ------- s-im-s-. w___________ w_ s____ o s_______ w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u- -------------------------------- watashitachi wa sakkā o shimasu.
कौन जीत रहा है? どっちが 勝って います か ? どっちが 勝って います か ? どっちが 勝って います か ? どっちが 勝って います か ? どっちが 勝って います か ? 0
w---s-i--c-i--a -a----o s-imas-. w___________ w_ s____ o s_______ w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u- -------------------------------- watashitachi wa sakkā o shimasu.
पता नहीं わかりません 。 わかりません 。 わかりません 。 わかりません 。 わかりません 。 0
wa------achi wa sa-k- o--h-masu. w___________ w_ s____ o s_______ w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u- -------------------------------- watashitachi wa sakkā o shimasu.
इस समय यह अनिश्चित है 今は まだ 勝負が ついて いません 。 今は まだ 勝負が ついて いません 。 今は まだ 勝負が ついて いません 。 今は まだ 勝負が ついて いません 。 今は まだ 勝負が ついて いません 。 0
tokid-ki--y--i-n- -o--ki-asu. t_______ o____ n_ m_ i_______ t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u- ----------------------------- tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
अम्पायर बेल्जियम से है 審判は ベルギー人 です 。 審判は ベルギー人 です 。 審判は ベルギー人 です 。 審判は ベルギー人 です 。 審判は ベルギー人 です 。 0
to-i-o-i-o---i-ni -o--k-m--u. t_______ o____ n_ m_ i_______ t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u- ----------------------------- tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
अब पेनल्टी किक होगी 今から 、 ペナルティーキック です 。 今から 、 ペナルティーキック です 。 今から 、 ペナルティーキック です 。 今から 、 ペナルティーキック です 。 今から 、 ペナルティーキック です 。 0
t-kid--- ---g- n--m- i--mas-. t_______ o____ n_ m_ i_______ t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u- ----------------------------- tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
गोल! एक – शून्य 入った ! 1対0 だ ! 入った ! 1対0 だ ! 入った ! 1対0 だ ! 入った ! 1対0 だ ! 入った ! 1対0 だ ! 0
s-i----n---o -ur--kot- mo-a-i-a-u. s_________ o s___ k___ m_ a_______ s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u- ---------------------------------- saikuringu o suru koto mo arimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -