वाक्यांश

hi डॉक्टर के पास   »   am በዶክተሩ

५७ [सत्तावन]

डॉक्टर के पास

डॉक्टर के पास

57 [ሃምሣ ሰባት]

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

hikimina

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
मेरी डॉक्टर के साथ मुलाकात है የዶክ-ር---ሮ--ለ-። የ____ ቀ__ አ___ የ-ክ-ር ቀ-ሮ አ-ኝ- -------------- የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። 0
h-kim-na h_______ h-k-m-n- -------- hikimina
मेरी मुलाकात १० बजे है በአስር-ሰ-ት ቀጠ- አለ-። በ___ ሰ__ ቀ__ አ___ በ-ስ- ሰ-ት ቀ-ሮ አ-ኝ- ----------------- በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። 0
hi--m--a h_______ h-k-m-n- -------- hikimina
आपका नाम क्या है? የአ--ዎ----ማ--ነ-? የ____ ስ_ ማ_ ነ__ የ-ባ-ዎ ስ- ማ- ነ-? --------------- የአባትዎ ስም ማን ነው? 0
yed-kiter--k---’--o -le--i. y_________ k_______ ā______ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
कृपया प्रतीक्षालय में बैठिए እ-ክዎ-በ-ረፊያ -ፍ- ው-ጥ-ይቀ-ጡ። እ___ በ____ ክ__ ው__ ይ____ እ-ክ- በ-ረ-ያ ክ-ል ው-ጥ ይ-መ-። ------------------------ እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። 0
y-do-it-r- --et’e---ālenyi. y_________ k_______ ā______ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
डॉक्टर कुछ समय में आ जाएँगे ዶ-ተ- -ሁ- ይ--ል። ዶ___ አ__ ይ____ ዶ-ተ- አ-ን ይ-ጣ-። -------------- ዶክተር አሁን ይመጣል። 0
y--o-it-r--k--t---o-āle---. y_________ k_______ ā______ y-d-k-t-r- k-e-’-r- ā-e-y-. --------------------------- yedokiteri k’et’ero ālenyi.
आपने बीमा कहाँ से करवाया है? በ-ት-- የጤ- ዋ-ት- -ጪ ድ-ጅት-ውስ- -ው-የታ---? በ____ የ__ ዋ___ ሰ_ ድ___ ው__ ነ_ የ_____ በ-ት-ው የ-ና ዋ-ት- ሰ- ድ-ጅ- ው-ጥ ነ- የ-ቀ-ት- ------------------------------------ በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? 0
b--ā---- -e‘a-i k--t’er- ālen-i. b_______ s_____ k_______ ā______ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
मैं आप के लिए क्या कर सकता / सकती हूँ? ም--ላደ--ል- እ-ላ-ው? ም_ ላ_____ እ_____ ም- ላ-ር-ል- እ-ላ-ው- ---------------- ምን ላደርግልዎ እችላለው? 0
b-’āsi-----‘-t- k’-t-e-o ālen-i. b_______ s_____ k_______ ā______ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
क्या आपको दर्द हो रहा है? ህ---አ--ት? ህ__ አ____ ህ-ም አ-ዎ-? --------- ህመም አለዎት? 0
b---sir--se-a-- -’--’-ro -len-i. b_______ s_____ k_______ ā______ b-’-s-r- s-‘-t- k-e-’-r- ā-e-y-. -------------------------------- be’āsiri se‘ati k’et’ero ālenyi.
आपको कहाँ दर्द हो रहा है? የቱ--ር -----ያ--? የ_ ጋ_ ነ_ የ_____ የ- ጋ- ነ- የ-ያ-ት- --------------- የቱ ጋር ነው የሚያሞት? 0
ye’--at-w- -imi ma-- ne--? y_________ s___ m___ n____ y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
मुझे हमेशा पीठदर्द होता है ሁልጊ- ጀርባ-ን --ኛል ሁ___ ጀ____ ያ___ ሁ-ጊ- ጀ-ባ-ን ያ-ኛ- --------------- ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል 0
y---b--iwo--imi -a---n--i? y_________ s___ m___ n____ y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
मुझे अक्सर सरदर्द होता है በአ-ዛኛው እ-ሴን -መኛ-። በ_____ እ___ ያ____ በ-ብ-ኛ- እ-ሴ- ያ-ኛ-። ----------------- በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። 0
y-’ā-at-wo-s--i-m--i-n--i? y_________ s___ m___ n____ y-’-b-t-w- s-m- m-n- n-w-? -------------------------- ye’ābatiwo simi mani newi?
मुझे कभी कभी पेटदर्द होता है አ---አን--ጊ--ሆዴን--ቆር---። አ__ አ__ ጊ_ ሆ__ ይ______ አ-ድ አ-ድ ጊ- ሆ-ን ይ-ር-ኛ-። ---------------------- አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። 0
ib-k-----emar---ya kifil- --s-t-- -----met’u. i______ b_________ k_____ w______ y__________ i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
कृपया कमर तक के कपड़े उतारिए ከ--- -ላይ --ል-። ከ___ በ__ ያ____ ከ-ገ- በ-ይ ያ-ል-። -------------- ከወገብ በላይ ያውልቁ። 0
i-----o--e---e-ī-a-----li w--it’i ----------. i______ b_________ k_____ w______ y__________ i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
कृपया बिस्तर पर लेट जाइए በመመ-------ረ-ዛ ---ይ-ኙ። በ_______ ጠ___ ላ_ ይ___ በ-መ-መ-ያ- ጠ-ጴ- ላ- ይ-ኙ- --------------------- በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። 0
ib-ki-o -ema--fīy--k----i-w------ --k---et-u. i______ b_________ k_____ w______ y__________ i-a-i-o b-m-r-f-y- k-f-l- w-s-t-i y-k-e-e-’-. --------------------------------------------- ibakiwo bemarefīya kifili wisit’i yik’emet’u.
रक्त-चाप ठीक है የ-ም--ፊ---ደ-ና-ነ-። የ__ ግ___ ደ__ ነ__ የ-ም ግ-ት- ደ-ና ነ-። ---------------- የደም ግፊትዎ ደህና ነው። 0
d-kit-ri --u-i --met-a-i. d_______ ā____ y_________ d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
मैं आपको एक इंजेक्शन लगा देता / देती हूँ መ-ፌ -ወ-ዎታ--። መ__ እ_______ መ-ፌ እ-ጋ-ታ-ው- ------------ መርፌ እወጋዎታለው። 0
do-ite-i āh-n- --me-’-l-. d_______ ā____ y_________ d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
मैं आपको गोलियाँ दे देता / देती हूँ ኪ-- -ሰጥ----። ኪ__ እ_______ ኪ-ን እ-ጥ-ታ-ው- ------------ ኪኒን እሰጥዎታለው። 0
d------- āh--- -im-t’--i. d_______ ā____ y_________ d-k-t-r- ā-u-i y-m-t-a-i- ------------------------- dokiteri āhuni yimet’ali.
मैं आपको दवाइयाँ लिख देता / देती हूँ የ-ድሃ-ት---ዣ-ወረቀ----ጥ-ታ--። የ_____ ማ__ ወ___ እ_______ የ-ድ-ኒ- ማ-ዣ ወ-ቀ- እ-ጥ-ታ-ው- ------------------------ የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። 0
be-et-nyawi-y--’-na -as--i-a se-h-- d---ji-i---s--’- -ew- -e-ak-e----? b__________ y______ w_______ s_____ d_______ w______ n___ y___________ b-y-t-n-a-i y-t-ē-a w-s-t-n- s-c-’- d-r-j-t- w-s-t-i n-w- y-t-k-e-u-i- ---------------------------------------------------------------------- beyetinyawi yet’ēna wasitina sech’ī dirijiti wisit’i newi yetak’efuti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -