मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ |
م---- مر- ---ک-م-
__ ی_ م__ م______
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
--- -e- mo-d-mi---s-a---
___ y__ m___ m____________
-a- y-k m-r- m---o-h-m--
---------------------------
man yek mord mi-kosham.
|
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
من یک مرد میکشم.
man yek mord mi-kosham.
|
सबसे पहले मस्तक |
اول سر
___ س__
-و- س-
--------
اول سر
0
-----sa-
____ s_____
-v-l s-r--
------------
aval sar
|
सबसे पहले मस्तक
اول سر
aval sar
|
आदमी ने टोपी पहनी है |
--- -رد-یک ک--ه -- سر-----.
___ م__ ی_ ک___ ب_ س_ د_____
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
i--m--d -e- ---------r ----da-r-.--
__ m___ y__ k_____ b__ s__ d________
-n m-r- y-k k-l-a- b-r s-r d-a-d--
-------------------------------------
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
आदमी ने टोपी पहनी है
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
उसके बाल नहीं दिखते |
-وها ---ن----ینی-.
____ ر_ ن_________
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
-o-a- r- ---i-b-n-d.
_____ r_ n_____________
-o-a- r- n-m---i-i-.--
------------------------
mohaa ra nemi-binid.
|
उसके बाल नहीं दिखते
موها را نمیبینید.
mohaa ra nemi-binid.
|
उसके कान भी नहीं दिखते |
--شه---ا-ه--ن-یب-نی--
_____ ر_ ه_ ن_________
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
-o--heh -- --- n----b-n-d.-
_______ r_ h__ n_____________
-o-s-e- r- h-m n-m---i-i-.--
------------------------------
goosheh ra ham nemi-binid.
|
उसके कान भी नहीं दिखते
گوشها را هم نمیبینید.
goosheh ra ham nemi-binid.
|
उसकी पीठ भी नहीं दिखती |
----را -م -می-ب-ن-د.
___ ر_ ه_ ن_________
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
----- ra-h-m-n-mi--in--.-
_____ r_ h__ n_____________
-a-a- r- h-m n-m---i-i-.--
----------------------------
kamar ra ham nemi-binid.
|
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
کمر را هم نمیبینید.
kamar ra ham nemi-binid.
|
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ |
-ن چشم-ها-و---ان ر- می--م-
__ چ__ ه_ و د___ ر_ م______
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
man--heshm-haa----dahaa- ra-m--k-s--m.-
___ c_____ h__ v_ d_____ r_ m____________
-a- c-e-h- h-a v- d-h-a- r- m---o-h-m--
------------------------------------------
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है |
-- م-د می--قصد و--ی--ند-.
__ م__ م_____ و م_______
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
aa- --r- m--r---sa--v- mi-khan-----
___ m___ m_________ v_ m_____________
-a- m-r- m---a-h-a- v- m---h-n-a-.--
--------------------------------------
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
آن مرد میرقصد و میخندد.
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
आदमी की नाक लम्बी है |
آ- مر--بینی --از- -ار--
__ م__ ب___ د____ د_____
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
a-n-m-r---i-i d--a--i d---d--
___ m___ b___ d______ d________
-a- m-r- b-n- d-r-a-i d-a-d--
--------------------------------
aan mord bini deraazi daard.
|
आदमी की नाक लम्बी है
آن مرد بینی درازی دارد.
aan mord bini deraazi daard.
|
उसके हाथों में एक छड़ी है |
ا- یک ع---در -س-ها-ش----د-
__ ی_ ع__ د_ د______ د_____
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
---ye--as-a d-r -a--h-a--s- -a--d---
__ y__ a___ d__ d__________ d________
-o y-k a-a- d-r d-s-h-a-a-h d-a-d--
--------------------------------------
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
उसके हाथों में एक छड़ी है
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है |
-- -- ----گ--ن-ه--دو- ---ن--دار-.
__ ی_ ش__ گ___ ه_ د__ گ____ د_____
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o----k -h-a- g-r--n -a----or--a---nesh da---.-
__ y__ s____ g_____ h__ d___ g________ d________
-o y-k s-a-l g-r-a- h-m d-o- g-r-a-e-h d-a-d--
-------------------------------------------------
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है |
ز---ان ا-- و-هو- س-- -س-.
______ ا__ و ه__ س__ ا____
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
---e-t-a--a-t--a ---aa ---d a-t-
_________ a__ v_ h____ s___ a______
-e-e-t-a- a-t v- h-v-a s-r- a-t--
------------------------------------
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
زمستان است و هوا سرد است.
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
बाहें मज़बूत हैं |
---و-ا --- هست--.
______ ق__ ه______
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
-aa-o-ha--g-av- hast-n----
_________ g____ h__________
-a-z-o-a- g-a-i h-s-a-d--
----------------------------
baazoohaa ghavi hastand.
|
बाहें मज़बूत हैं
بازوها قوی هستند.
baazoohaa ghavi hastand.
|
टाँगें भी मज़बूत हैं |
پاه- ه- قو--ه---د.
____ ه_ ق__ ه______
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
pa---a -a------i ha-t-n--
______ h__ g____ h__________
-a-h-a h-m g-a-i h-s-a-d--
-----------------------------
paahaa ham ghavi hastand.
|
टाँगें भी मज़बूत हैं
پاها هم قوی هستند.
paahaa ham ghavi hastand.
|
यह एक हिम-मानव है |
ای- ----از--ر--در-ت-شد---س-.
___ م__ ا_ ب__ د___ ش__ ا____
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
-n-m-rd -- -a-- do---t s--deh-a--.
__ m___ a_ b___ d_____ s_____ a______
-n m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e- a-t--
--------------------------------------
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
यह एक हिम-मानव है
این مرد از برف درست شده است.
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है |
---شل-ار--ا--ا-تو نپو--د----ت.
__ ش____ ی_ پ____ ن______ ا____
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
-o ----va- i-a--a-l-------os--deh ----
__ s______ i__ p_____ n__________ a______
-o s-a-v-r i-a p-a-t- n-p-o-h-d-h a-t--
------------------------------------------
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है |
اما سر-ش--ی-ت---م--ل--د-.
___ س___ ن___ (__________
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
amm- -ar-esh-n--t -ne----arza-)-
____ s______ n___ (________________
-m-a s-r-e-h n-s- (-e-i-l-r-a-)--
------------------------------------
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
اما سردش نیست (نمیلرزد).
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
यह एक हिम-मानव है |
او--ک-آد--بر-ی-ا--.
__ ی_ آ__ ب___ ا____
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
o---e----dam -a-fi a----
__ y__ a____ b____ a______
-o y-k a-d-m b-r-i a-t--
---------------------------
oo yek aadam barfi ast.
|
यह एक हिम-मानव है
او یک آدم برفی است.
oo yek aadam barfi ast.
|