मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ |
የባን- ----መ-ፈ----ል-ለው።
የ___ ሂ__ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-።
---------------------
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
0
b-b-n-------it-i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
|
मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
bebaniki wisit’i
|
ये रहा मेरा पासपोर्ट |
ይ- --ፖ-ቴ ነው።
ይ_ ፓ____ ነ__
ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-።
------------
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
0
be-a-ik-----i--i
b_______ w______
b-b-n-k- w-s-t-i
----------------
bebaniki wisit’i
|
ये रहा मेरा पासपोर्ट
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
bebaniki wisit’i
|
और ये है मेरा पता |
እና-ይ--አ-ራ-ዬ-ነው
እ_ ይ_ አ____ ነ_
እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ-
--------------
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
0
y--aniki h-sabi-m---f-ti i---i-alewi.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
और ये है मेरा पता
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ |
በሂሳቤ-ው-ጥ---ዘ- -------ፈልጋ-ው።
በ___ ው__ ገ___ ማ____ እ______
በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-።
---------------------------
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
0
y--a--ki-----bi ---i--ti if-liga-ew-.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ |
ከ--ቤ-ውስጥ ---ብ -ው-ት እ--ጋለው።
ከ___ ው__ ገ___ ማ___ እ______
ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
0
yebaniki --s--i----ifet- ---l--a---i.
y_______ h_____ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ |
የ--ክ-ሂሳብ--ፖ-ት መው-- -----ው።
የ___ ሂ__ ሪ___ መ___ እ______
የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
0
yi-------p----ē-ne-i.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
|
मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ |
የ--ገ-ኞ--ቼክን -- ጥ--ገ-ዘብ-መ--- -ፈ--ለው።
የ______ ቼ__ ወ_ ጥ_ ገ___ መ___ እ______
የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-።
-----------------------------------
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
0
yihē -a---------n---.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yihē pasiporitē newi.
|
शुल्क कितना है? |
ክፍ-- ስ---ነ-?
ክ___ ስ__ ነ__
ክ-ያ- ስ-ት ነ-?
------------
ክፍያው ስንት ነው?
0
yi-ē-p---poritē-n-wi.
y___ p_________ n____
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
शुल्क कितना है?
ክፍያው ስንት ነው?
yihē pasiporitē newi.
|
मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं? |
የቱ ጋር------ረ- ያለብ-?
የ_ ጋ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-?
-------------------
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
0
ina--ihē ā-i---hay-----i
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
ina yihē ādirashayē newi
|
मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है |
ከጀር-----ላ- ---ብ እየጠበ-- -ው።
ከ____ የ___ ገ___ እ_____ ነ__
ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-።
--------------------------
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
0
i-a-y-h---di-----yē newi
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
|
यह मेरे खाते का नम्बर है |
የሂ-ብ --ሬ-ይህ-ነው።
የ___ ቁ__ ይ_ ነ__
የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-።
---------------
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
0
i-- yihē --i--s-a-- -e-i
i__ y___ ā_________ n___
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
यह मेरे खाते का नम्बर है
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
ina yihē ādirashayē newi
|
क्या पैसे आये हैं? |
ገንዘ--ደር-ል?
ገ___ ደ____
ገ-ዘ- ደ-ሷ-?
----------
ገንዘቡ ደርሷል?
0
behīs-b- ----t’i g-nez--i-m-si-eba-- ife--g--e-i.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
क्या पैसे आये हैं?
ገንዘቡ ደርሷል?
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ |
ገ--- መቀይ--እ-----።
ገ___ መ___ እ______
ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-።
-----------------
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
0
be-īs-b----sit’i-g-neze-i m-s--eb--i --eligale-i.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
मुझे अमरीकी डालर चाहिए |
የ--ሪ- -ላር--ስፈ-ገ-ል።
የ____ ዶ__ ያ_______
የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል-
------------------
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
0
be--sa-ē--isi--i-gen-z--i-mas-ge--t--i----g-l---.
b_______ w______ g_______ m_________ i___________
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
मुझे अमरीकी डालर चाहिए
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
मुझे खुले पैसे चाहिए |
እባክዎ-ዝር-- ይ--ኝ።
እ___ ዝ___ ይ____
እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-።
---------------
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
0
ke--s-b----si-’--ge--zebi ma-i----i -f-l--al---.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
मुझे खुले पैसे चाहिए
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
क्या यहाँ कोई एटीएम है? |
ገ--- ----ማሽ- -ለ?
ገ___ ማ__ ማ__ አ__
ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-?
----------------
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
0
k-h--abē wisi--i--------i -a--t’-t--ifel---le--.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
क्या यहाँ कोई एटीएम है?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं? |
ምን--ክል ገ-ዘብ ---- ይ---?
ም_ ያ__ ገ___ ማ___ ይ____
ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-?
----------------------
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
0
ke-īsa-- w---t-i ge-izebi -a-it’at- -f-li------.
k_______ w______ g_______ m________ i___________
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं? |
በምን----ት -ባን----ድ -ጠቀ- --ላ-?
በ__ አ___ የ___ ካ__ መ___ ይ____
በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-?
----------------------------
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
0
yeb--ik---ī-a-- r--ori-i---wise----fel-ga----.
y_______ h_____ r_______ m_______ i___________
y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|
कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|