वाक्यांश

hi प्रश्न पूछें १   »   ti ሕቶታት ምሕታት 1

६२ [बासठ]

प्रश्न पूछें १

प्रश्न पूछें १

62 [ሱሳንክልተን]

62 [susanikiliteni]

ሕቶታት ምሕታት 1

ḥitotati miḥitati 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तिग्रिन्या प्ले अधिक
सीखना ተ--- ኣጽንዐ ተ___ ኣ___ ተ-ሃ- ኣ-ን- --------- ተመሃረ ኣጽንዐ 0
h--t----i-----i--ti 1 ḥ_______ m_______ 1 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1 --------------------- ḥitotati miḥitati 1
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं? እ-ም---ዑ-ብ-- -ዮም-ዘጽንዑ? እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____ እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-? --------------------- እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ? 0
ḥ-to-a-- -ih-ita-i 1 ḥ_______ m_______ 1 h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1 --------------------- ḥitotati miḥitati 1
नहीं, वे कम सीख रहे हैं ኣይ--ን- ቅሩ--እ-ም--ጽ--። ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____ ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-። -------------------- ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ። 0
te-e-ar----s’----ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
प्रश्न पूछना ሓቶ-ት ሓ___ ሓ-ታ- ---- ሓቶታት 0
temehare-a----ni-ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं? ን-ም-ር-ብዙ-----ዲ----ሓ-ዎ? ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____ ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-? ---------------------- ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ? 0
t-meh--e-a-s-i-i‘ā t_______ a________ t-m-h-r- a-s-i-i-ā ------------------ temehare ats’ini‘ā
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ ኣ---ኩን---ዙ------ይሓቶን---። ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__ ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-። ------------------------ ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ። 0
it--- k--li‘- --z------iyomi-zet---n---? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
उत्तर देना መ-ሲ መ__ መ-ሲ --- መልሲ 0
i-omi-k’o-i‘--bi--h-i--iyo------s--ni‘-? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
कृपया उत्तर दीजिये መ---በ---። መ__ በ____ መ-ሱ በ-ኹ-። --------- መልሱ በጃኹም። 0
i-o----’-li---b-z---- di-om- zet--i-i--? i____ k______ b_____ d_____ z__________ i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-? ---------------------------------------- itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
मैं उत्तर देता / देती हूँ ኣ----ል-። ኣ_ እ____ ኣ- እ-ል-። -------- ኣነ እምልሽ። 0
a-i-o--ni--k-ir-b- -y-m- -et--i--‘-። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
काम करना ሰራሕ ሰ__ ሰ-ሕ --- ሰራሕ 0
a---on--i፣ ------- --om- z-t---ni-u። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
क्या वह इस समय काम कर रहा है? ን- --ር- ድ- --? ን_ ይ___ ድ_ ዘ__ ን- ይ-ር- ድ- ዘ-? -------------- ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ? 0
ayikonu-i፣-k--r----i---i-z-ts’in-‘-። a_________ k______ i____ z__________ a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-። ------------------------------------ ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है እ-፣--ሰ-- እዩ -ሎ። እ__ ይ___ እ_ ዘ__ እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-። --------------- እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ። 0
h----t-ti ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
आना ም-ጽእ ም___ ም-ጽ- ---- ምምጽእ 0
ḥ-totati ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
क्या आप आ रहे हैं? ትመ---ኹም? ት__ ዲ___ ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
ḥa-o---i ḥ_______ h-a-o-a-i --------- ḥatotati
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं እወ- ን--- ---። እ__ ን___ ኣ___ እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና- ------------- እወ፣ ንመጽእ ኣሎና። 0
nim-m-h-r- biz-h-i gi---d-ẖu-i ti-̣a-u--? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
रहना ም-ማጥ ም___ ም-ማ- ---- ምቕማጥ 0
nim------i bizuh-i-g-zē ------- --h--tu--? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं? ኣብ -ርሊ--ዲ-- ትቕ--? ኣ_ በ___ ዲ__ ት____ ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-? ----------------- ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ? 0
n----i-ir--b--u-̣i----ē -ī---m----ḥ---wo? n_________ b_____ g___ d_____ t________ n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o- ------------------------------------------ nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ እ----- ኣብ--ር----ቕመጥ። እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____ እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-። -------------------- እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ። 0
a----ni--------z------iz- a-i--a--n- i-e። a___________ b_____ g___ a________ i___ a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e- ----------------------------------------- ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -