यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
h-te- katac-i 1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
その 単語が わかりません 。
hitei katachi 1
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
h-te---a-ach- 1
h____ k______ 1
h-t-i k-t-c-i 1
---------------
hitei katachi 1
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
その 文章が わかりません 。
hitei katachi 1
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
so-- t--g- ga-w--ari--se-.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
その 意味が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
शिक्षक |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
s-n----n-o -a-wakarim----.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
शिक्षक
男性教師
sono tango ga wakarimasen.
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
s-no --ngo--a-w------as--.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono tango ga wakarimasen.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
so-o b-n-hō--- ----ri--sen.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ええ 、 よく わかります 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
अध्यापिका |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
s-no ------ ga w---r-m-s-n.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
अध्यापिका
女性教師
sono bunshō ga wakarimasen.
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
so-o-b--s-ō--- w---r---s--.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sono bunshō ga wakarimasen.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
son---m- -a -a---ima-en.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ええ 、 よく わかります 。
sono imi ga wakarimasen.
|
लोग |
人々
人々
人々
人々
人々
0
sono---- -- w--a-i-a-e-.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
लोग
人々
sono imi ga wakarimasen.
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
so-----i g--w-k-rim-s--.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
人々の 言う ことが わかります か ?
sono imi ga wakarimasen.
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
da-------ōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
dansei kyōshi
|
सहेली |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
da--ei-k-ōs-i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
सहेली
ガールフレンド
dansei kyōshi
|
क्या आपकी कोई सहेली है? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
d--sei-k---hi
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
क्या आपकी कोई सहेली है?
ガールフレンドは います か ?
dansei kyōshi
|
जी हाँ, एक सहेली है |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
se--ei-no-i-t---ru -o----a w---rim--- k-?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
जी हाँ, एक सहेली है
ええ 、 います 。
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
बेटी |
娘
娘
娘
娘
娘
0
se---- ---it-- i-u ---o ---wakari------a?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
बेटी
娘
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
क्या आपकी कोई बेटी है? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
s--se-------te -----oto-ga----a--m-s- ka?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
क्या आपकी कोई बेटी है?
あなたに 娘さんは います か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
e e- -------k--imasu.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
いいえ 、 いません 。
e e, yoku wakarimasu.
|