यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผม - -ิฉ---ไ-่เข้-ใจ-ำ-ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
ga-----̀-d-----àyt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह शब्द मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผม --ดิฉ-น ไ-่---า-จ--ะ-----้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
g----hà-d--̀-sàyt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
|
यह वाक्य मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा |
ผ- / -ิฉัน ไม่เ--า----า-ห-าย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p----di--------m--i----o-j-i-k-m---́e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
अर्थ मेरी समझ में नहीं आ रहा
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
शिक्षक |
คุ-ครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-----i---ha------i-k-----a--ka--n--e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
शिक्षक
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं? |
ค----้-ใ-คุณ-รู--- ------ --?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po---di--c-ǎn-mâ--------ai-kam-ne-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
क्या आप शिक्षक को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
ครั--/ -่ะ-ผ- -----ั----้าใจ-่าน-ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌m--i---------a-i---̂o-jai--h--̀-------e-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
अध्यापिका |
ค-ณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
p-----ì-chǎ--ma-i-k--o-j---b-rà-y-̂-----e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
अध्यापिका
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं? |
ค-ณเ--าใ-คุณ---ไหม---ั- /-ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po-------c---n-mâi-kâ---a------̀-y-̂k-n-́e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
क्या आप अध्यापिका को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ |
คร---- --- -----ดิฉ-น--ข--ใจ--า-ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p-̌---ì--h-̌----̂--k--o-----k-am-m--i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
जी हाँ, मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
लोग |
ผู--น
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
pǒ--dì--hǎn--âi-k--o--ai--w-m-ma-i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
लोग
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं? |
คุ-เข-าใจ--ก--า--- ---- / ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
po-m-----c--------i-k--o--ai-k--m-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
क्या आप लोगों को समझ सकते / सकती हैं?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ |
ไ-- ---- -ิ--นไ-่ค---เ--า--พว---า-ักเ--า--ร- ค--บ ---ะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
ko---kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
जी नहीं, मैं उनको अच्छी तरह से नहीं समझ सकता / सकती हूँ
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
|
सहेली |
เ---อนห-ิง-/ แ-น
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k-on---oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
सहेली
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
|
क्या आपकी कोई सहेली है? |
ค-ณม--ฟน-ห-?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
k-on-kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
|
क्या आपकी कोई सहेली है?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
|
जी हाँ, एक सहेली है |
คร-- ผม-ี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
k--n--a-o--ai-ko---k-oo--ǎ--kr----ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
जी हाँ, एक सहेली है
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
बेटी |
ล--สาว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
k-o----̂o--ai--oo--k--o--a-i--r-́---á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
बेटी
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
क्या आपकी कोई बेटी है? |
คุณมี-ู-ส-วใ---ห-?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
ko-n-k-̂o---i----n-k-o--mǎi-kr--p-ká
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
क्या आपकी कोई बेटी है?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है |
ไ-่ ผ- /-ด-----ไม--ีลู-สาว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
krá--ka--p-̌m-d---ch--n-ka----ai-tâ--dee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|
जी नहीं, मेरी कोई बेटी नहीं है
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
|