वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम १   »   uk Присвійні займенники 1

६६ [छियासठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

सम्बन्धवाचक सर्वनाम १

66 [шістдесят шість]

66 [shistdesyat shistʹ]

Присвійні займенники 1

Prysviy̆ni zay̆mennyky 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
मैं – मेरा / मेरी / मेरे я---мій я – м__ я – м-й ------- я – мій 0
P-y---y̆---zay--enn--- 1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है Я-не -о---з-айт- м--- кл--а. Я н_ м___ з_____ м___ к_____ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а- ---------------------------- Я не можу знайти мого ключа. 0
Pry-v----i--a--me--y-y-1 P________ z_________ 1 P-y-v-y-n- z-y-m-n-y-y 1 ------------------------ Prysviy̆ni zay̆mennyky 1
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है Я--- мо---з-ай----о-о-к-и-ка. Я н_ м___ з_____ м___ к______ Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-. ----------------------------- Я не можу знайти мого квитка. 0
ya-- -iy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे т- - тв-й т_ – т___ т- – т-і- --------- ти – твій 0
y- ---iy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी? Т--зна-ш-- тв----л-ч? Т_ з______ т___ к____ Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-? --------------------- Ти знайшов твій ключ? 0
y--– -iy̆ y_ – m__ y- – m-y- --------- ya – miy̆
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया? Т- знайшо------ --о-зн-й-к---ок? Т_ з______ т___ п_______ к______ Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-? -------------------------------- Ти знайшов твій проїзний квиток? 0
YA--- -o-hu z-a-̆t- moho ---u--a. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
वह – उसका / उसकी / उसके ві- –--ого в__ – й___ в-н – й-г- ---------- він – його 0
YA-ne-mozhu---ay̆-y -oh-----uc--. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है? Зн---, ---й-го к-ю-? З_____ д_ й___ к____ З-а-ш- д- й-г- к-ю-? -------------------- Знаєш, де його ключ? 0
YA--e m-z---z-a-̆t- m--o klyu---. Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a- --------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है? Зн-єш,--е й--о п--їзн-й----ток? З_____ д_ й___ п_______ к______ З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-? ------------------------------- Знаєш, де його проїзний квиток? 0
YA--e -o--u z--y--- moh----ytk-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
वह – उसका / उसकी / उसके в--а-–-її в___ – ї_ в-н- – ї- --------- вона – її 0
Y- -e-m-z---znay-ty ---- -v--ka. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं Її -р-ше- --м-є. Ї_ г_____ н_____ Ї- г-о-е- н-м-є- ---------------- Її грошей немає. 0
YA -e ---hu zn---t- -o-o k--tk-. Y_ n_ m____ z_____ m___ k______ Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-. -------------------------------- YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है І--- --е----ої-ка---и тако---е-ає. І ї_ к________ к_____ т____ н_____ І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є- ---------------------------------- І її кредитної картки також немає. 0
t- – tvi-̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हम – हमारा / हमारी / हमारे ми – -аш м_ – н__ м- – н-ш -------- ми – наш 0
t- –-tv-y̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हमारे दादा बीमार हैं Н-- ді--с------и-. Н__ д_____ х______ Н-ш д-д-с- х-о-и-. ------------------ Наш дідусь хворий. 0
t- --t-iy̆ t_ – t___ t- – t-i-̆ ---------- ty – tviy̆
हमारी दादी की सेहत अच्छी है Н-ша-б---ся з-ор-ва. Н___ б_____ з_______ Н-ш- б-б-с- з-о-о-а- -------------------- Наша бабуся здорова. 0
Ty -nay̆s-ov--------ly---? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे ви---ваш в_ – в__ в- – в-ш -------- ви – ваш 0
T--z--y̆sho- -v-y̆ klyuc-? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं? Д-т-, д---аш-т--о? Д____ д_ в__ т____ Д-т-, д- в-ш т-т-? ------------------ Діти, де ваш тато? 0
T- ----̆sh-----iy̆ k-yu-h? T_ z_______ t___ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-? -------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं? Д--и- де -----м---? Д____ д_ в___ м____ Д-т-, д- в-ш- м-м-? ------------------- Діти, де ваша мама? 0
Ty zna--s--v------ p-oï-n--̆ -v-tok? T_ z_______ t___ p_______ k______ T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-? ------------------------------------- Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -