वाक्यांश

hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २   »   tr İyelik zamiri 2

६७ [सड़सठ]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [altmışyedi]

İyelik zamiri 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तुर्क प्ले अधिक
चश्मा g--l-k g_____ g-z-ü- ------ gözlük 0
वह अपना चश्मा भूल गया O--erk-k)-----üğ--ü----ttu. O (______ g________ u______ O (-r-e-) g-z-ü-ü-ü u-u-t-. --------------------------- O (erkek) gözlüğünü unuttu. 0
फिर उसका चश्मा कहाँ है? On-n--öz--ğ---erkek- ne-ed-? O___ g______ (______ n______ O-u- g-z-ü-ü (-r-e-) n-r-d-? ---------------------------- Onun gözlüğü (erkek) nerede? 0
घड़ी sa-t s___ s-a- ---- saat 0
उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है O--- --r---)-s--t--b----. O___ (______ s____ b_____ O-u- (-r-e-) s-a-i b-z-k- ------------------------- Onun (erkek) saati bozuk. 0
घड़ी दीवार पर टंगी है S-a--------a ası--. S___ d______ a_____ S-a- d-v-r-a a-ı-ı- ------------------- Saat duvarda asılı. 0
पासपोर्ट p--a---t p_______ p-s-p-r- -------- pasaport 0
उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है O (e---k-----a-or--nu--ay--tti. O (______ p__________ k________ O (-r-e-) p-s-p-r-u-u k-y-e-t-. ------------------------------- O (erkek) pasaportunu kaybetti. 0
तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? Onu---e-kek) p-------u-n--ede? O___ (______ p________ n______ O-u- (-r-e-) p-s-p-r-u n-r-d-? ------------------------------ Onun (erkek) pasaportu nerede? 0
वे – उनका / उनकी / उनके o--ar-– -i---r o____ – s_____ o-l-r – s-z-e- -------------- onlar – sizler 0
बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं Ç-c-kla--eb--e-nl-r-n- -ula------ar. Ç_______ e____________ b____________ Ç-c-k-a- e-e-e-n-e-i-i b-l-m-y-r-a-. ------------------------------------ Çocuklar ebeveynlerini bulamıyorlar. 0
लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं Ama-----eyn-e-- -e-iy-r-y-! A__ e__________ g______ y__ A-a e-e-e-n-e-i g-l-y-r y-! --------------------------- Ama ebeveynleri geliyor ya! 0
आप – आपका / आपके / आपकी S-- ---iz--r S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? S--a---ini--na--ld-, B-- M--e-? S__________ n_______ B__ M_____ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y M-l-r- ------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bay Müler? 0
आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? Ha-ı-ını---er-de- --- -ülle-? H________ n______ B__ M______ H-n-m-n-z n-r-d-, B-y M-l-e-? ----------------------------- Hanımınız nerede, Bay Müller? 0
आप – आपका / आपके / आपकी Siz-– si-l-r S__ – s_____ S-z – s-z-e- ------------ Siz – sizler 0
आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? Seya-a--n-z-nas----, --ya----h-i--? S__________ n_______ B____ S_______ S-y-h-t-n-z n-s-l-ı- B-y-n S-h-i-t- ----------------------------------- Seyahatiniz nasıldı, Bayan Schmidt? 0
आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? E-i------r-de, B--an-S-h----? E_____ n______ B____ S_______ E-i-i- n-r-d-, B-y-n S-h-i-t- ----------------------------- Eşiniz nerede, Bayan Schmidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -