क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है? |
तु-ा-ग-ड------ण्य--- -र-ानगी-आ----ा?
तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_
त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
------------------------------------
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
0
par-vā-ag- as--ē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
|
क्या तुम्हें अभी से गाड़ी चलाने की अनुमति है?
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
|
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है? |
त--ा-द----प-ण--ा---प------ आ-े-का?
तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_
त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
0
pa-avā---ī asa-ē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
|
क्या तुम्हें अभी से मद्यपान करने की अनुमति है?
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
|
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है? |
त--- -कट्-ाने-पर-े----्रव-सा-- प-----ी-----क-?
तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_
त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------------------
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
0
tu---g--ī c---v-----ī p--avā-ag----- --?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या तुम्हें अभी से अकेले विदेश जाने की अनुमति है?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
कर सकना |
प------ द-णे
प____ दे_
प-व-न-ी द-ण-
------------
परवानगी देणे
0
tu---gāḍ--cālavaṇ--cī-p---v--a---āh--kā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
कर सकना
परवानगी देणे
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? |
आ-्ही -थे -ुम्--ा- -र- -------?
आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_
आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-?
-------------------------------
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
0
tu-ā -ā-ī --la-a-y-cī-p-ra---a---ā-- --?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या हम यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं? |
इथे--ु-्र--- --ण्याची-प-व--गी -ह- क-?
इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_
इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
-------------------------------------
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
0
T------rū--i--ā----aravān-g- --ē--ā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या यहाँ धूम्रपान कर सकते हैं?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं? |
ए--------ी-क्--डी- ----ड------े-देऊ---तो -ा?
ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------------
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
0
Tul- -ā------yā---p-ra--n--- āh- --?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या क्रेडिट कार्ड द्वारा पैसे दे सकते हैं?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं? |
ए-ा-ा ---ी ध-ाद---ने-प-से--ेऊ शकत---ा?
ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
0
T-----ār--p--yā-- p--a---ag- -hē --?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या धनादेश द्वारा पैसे दे सकते हैं?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं? |
ए-ाद- को-ी----त --खच पैसे--े- शक---क-?
ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
0
T-------ṭ-ān- -a----ś----av--ā---par---n--ī ā-ē--ā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या केवल नकद पैसे दे सकते हैं?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ? |
मी -ो----ू-क-?
मी फो_ क_ का_
म- फ-न क-ू क-?
--------------
मी फोन करू का?
0
T-lā-ēkaṭy-nē -a-----ī-p-av-s--- para--na-- āhē-k-?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या मैं फोन कर सकता / सकती हूँ?
मी फोन करू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ? |
मी--ाही -ि-ारू क-?
मी का_ वि__ का_
म- क-ह- व-च-र- क-?
------------------
मी काही विचारू का?
0
Tu----ka--ānē p-radē-ī--r--ā---ī--ara--na-ī --- k-?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या मैं कुछ पूछ सकता / सकती हूँ?
मी काही विचारू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
|
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ? |
मी -ा-- -ोल--का?
मी का_ बो_ का_
म- क-ह- ब-ल- क-?
----------------
मी काही बोलू का?
0
P--a---ag--dēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
|
क्या मैं कुछ कह सकता / सकती हूँ?
मी काही बोलू का?
Paravānagī dēṇē
|
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है |
त्--ला-उद्-ान-त-झ-प-्य-ची --वान-ी---ह-.
त्__ उ____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
---------------------------------------
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
0
Para-ā---- d--ē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
|
उसे बाग़ में सोने की अनुमति नहीं है
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
|
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है |
त्य-----ाडीत ---ण्याच--प-वा-गी-----.
त्__ गा__ झो____ प____ ना__
त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
------------------------------------
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
0
Pa-a-ā-ag--d-ṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
|
उसे गाड़ी में सोने की अनुमति नहीं है
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
|
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है |
त्-ाला-----व---्टेश-वर-झो-ण--ाची पर-ान---न-ही.
त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
----------------------------------------------
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
0
ā-hī--thē d--------- ---ū --ka---k-?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
उसे रेलवे स्टेशन पर सोने की अनुमति नहीं है
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
क्या हम बैठ सकते हैं? |
आ-----बस- ---- --?
आ__ ब_ श__ का_
आ-्-ी ब-ू श-त- क-?
------------------
आम्ही बसू शकतो का?
0
ā-h- ---ē -h--r--āna--arū ----tō --?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
क्या हम बैठ सकते हैं?
आम्ही बसू शकतो का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है? |
आम--ा-ल- म-न--- -ि-----ेल -ा?
आ___ मे__ मि_ श__ का_
आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
0
ā-----th- -h-m--p-na -ar--śaka-ō--ā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
क्या हमें मेनू-कार्ड मिल सकता है?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
|
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं? |
आ--ह- -ेगळ- -े--े--ै-- देऊ--क-- क-?
आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_
आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
-----------------------------------
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
0
I-h------r-p--a-kara---cī paravā-a-ī -h- kā?
I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__
I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
|
क्या हम अलग-अलग पैसे दे सकते हैं?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
|