आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
Ին-ու- չե---ալ-ս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
i-c-- --r ba- hi-n--o-el 1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
आप क्यों नहीं आते / आती हैं?
Ինչու՞ չեք գալիս:
inch’ vor ban himnavorel 1
मौसम कितना खराब है
Եղանակ- վատ- -:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
in--- -o--ba- himn-v-r---1
i____ v__ b__ h_________ 1
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 1
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 1
मौसम कितना खराब है
Եղանակը վատն է:
inch’ vor ban himnavorel 1
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
Ես չե- գա--ս,---ով-ե-- -ղ-ն----վատ---:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
I----u՞--h’-ek---al-s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह क्यों नहीं आ रहा?
Ի--ո-- չ- ն- գա--ս:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
I-ch-u---h’-ek------s
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह क्यों नहीं आ रहा?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह आमंत्रित नहीं है
Ն- հ-ա-ի--ած-չէ:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
I----u---h---k--ga-is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह आमंत्रित नहीं है
Նա հրավիրված չէ:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
Ն- չ----------ր-վհե-և-ն--հ-ավ-րվ-ծ չ-:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Y-gh--a-y vatn e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
Ինչ-ւ- -----ալիս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
Yeg----ky----n e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं आते / आती हो?
Ինչու՞ չես գալիս:
Yeghanaky vatn e
मेरे पास समय नहीं है
Ես-ժ-մ--ակ չո---մ:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Y-gh-naky-v--n e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
मेरे पास समय नहीं है
Ես ժամանակ չունեմ:
Yeghanaky vatn e
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
Ես-չե- -ա---- որո-հե-- ժ-մա-ա- -----մ:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Y-- --’-e- g--i----orov-ete- ye--ana-y -a---e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
Ի--ու՞ չ----ն--մ:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
Y-s-c------g-li-,-vor-vh-tev -e-ha-a-- va-n-e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो?
Ինչու՞ չես մնում:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मुझे अभी काम करना है
Ես-պ-տ--- դե--ա-խատեմ:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Ye--c---em-g--is,-vor----te---egh---k---a-- e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मुझे अभी काम करना है
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
Ես չե---նում------հ----ե- պետք-է---- աշխատեմ:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Inc-’u՞ ch’- n-----is
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ին-ո-՞--- արդե--գնո-մ:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I--h’u- -h-- -a g-lis
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं थक गया / गयी हूँ
Ես-հոգ--ծ--մ:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
I-ch--- --’- n- -a--s
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं थक गया / गयी हूँ
Ես հոգնած եմ:
Inch’u՞ ch’e na galis
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
Ես -նու- -----ր-վ-ետ- -ո--ած---:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
N- ---virv-t- c-’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Na hravirvats ch’e
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ի--ու՞--ք-արդ-ն գն--մ:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
N----av-r-ats----e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Na hravirvats ch’e
देर हो चुकी है
Արդեն------:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
Na---a-i----- -h-e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
देर हो चुकी है
Արդեն ուշ է:
Na hravirvats ch’e
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
Ես-գնո-- ե-- ո--վ--տ- -ր-ե--ու- -:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
Na--h-- g-lis- vo--vhe-ev n-----v-rva----h’e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e