वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   sl nekaj utemeljiti 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? Za-a--n--i --iš-l (p------? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
मैं बीमार था / थी B-- s-m-bo-an.---i-a s-m --ln--) B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-) -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी Ni--m-priš-l- --r ------l-bolan. --i--- -r-š--, k-r --m bila -ol-a-) N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-) -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) 0
वह क्यों नहीं आई? Za-aj --- n--p-išla? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
वह थक गयी थी B-la-j--ut-u-e-a. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी N- -r-šla, k---je------utr-j-n-. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
वह क्यों नहीं आया? Za----on ni prišel? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
उसका मन नहीं कर रहा था Ni m- b-lo-d---ega. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Ni --i--l,--e- -u -- bil- -o-te-a. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? Za-aj-ni-------šl-? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
हमारी गाड़ी खराब है P-k--rj-- a-to ---mo. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N---o--riš------r ------po--arjen av--. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? Zaka- lju-je-ni-- ---š-i? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी Z-m--i-i--- -la-. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी N-s--pr----, --r-----a--dili v-ak. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Zak---nis-------l (----l--? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla)? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N-s-m -mel-a-. N____ s_______ N-s-m s-e-(-)- -------------- Nisem smel(a). 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Ni--- --iš--/pr--la,-ke- nis-m smel-a. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -