वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३   »   bg аргументирам нещо 3

७७ [सतहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

argumentiram neshcho 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
आप यह केक क्यों नहीं खाते? З--- не я-е---т-р-ат-? З___ н_ я____ т_______ З-щ- н- я-е-е т-р-а-а- ---------------------- Защо не ядете тортата? 0
a-gumen--ram nes-c-o-3 a___________ n______ 3 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3 ---------------------- argumentiram neshcho 3
मुझे मेरा वज़न घटाना है Тряб-а--- ---л--н-. Т_____ д_ о________ Т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------- Трябва да отслабна. 0
arg--en-i--- n--h--o-3 a___________ n______ 3 a-g-m-n-i-a- n-s-c-o 3 ---------------------- argumentiram neshcho 3
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है А--няма -- я-ям- за-о---тряб-а-да----л---а. А_ н___ д_ я я__ з_____ т_____ д_ о________ А- н-м- д- я я-, з-щ-т- т-я-в- д- о-с-а-н-. ------------------------------------------- Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 0
Zash--- ne-y--e-- --rtata? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? З-щ- -е --ете ---ат-? З___ н_ п____ б______ З-щ- н- п-е-е б-р-т-? --------------------- Защо не пиете бирата? 0
Z--h-h- -e---de-e--or-ata? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
मुझे अभी गाड़ी चलानी है Тря-ва-д--ш--ир-м. Т_____ д_ ш_______ Т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------ Трябва да шофирам. 0
Za-hch- n- ya--t- -o---ta? Z______ n_ y_____ t_______ Z-s-c-o n- y-d-t- t-r-a-a- -------------------------- Zashcho ne yadete tortata?
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है Аз-ням- -а-- п-я- -а--------б----- шоф-рам. А_ н___ д_ я п___ з_____ т_____ д_ ш_______ А- н-м- д- я п-я- з-щ-т- т-я-в- д- ш-ф-р-м- ------------------------------------------- Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 0
Tr---v---- ot-l----. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? За-- ---п-еш ка-ет-? З___ н_ п___ к______ З-щ- н- п-е- к-ф-т-? -------------------- Защо не пиеш кафето? 0
T---b-- ----ts-abn-. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
ठण्डी है То е---у---о. Т_ е с_______ Т- е с-у-е-о- ------------- То е студено. 0
T-yab-a da o-sl--na. T______ d_ o________ T-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------- Tryabva da otslabna.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है А--ня----а-г---и-,-защ-т--е -т--ен-. А_ н___ д_ г_ п___ з_____ е с_______ А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- е с-у-е-о- ------------------------------------ Аз няма да го пия, защото е студено. 0
A----a-- -a ya y-m,----hcho------a-va-da -t---b--. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? З-щ--не пиеш --я? З___ н_ п___ ч___ З-щ- н- п-е- ч-я- ----------------- Защо не пиеш чая? 0
A--nya-a-d--ya-y--, -as-----o ------- da ot--abna. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
मेरे पास शक्कर नहीं है Ня-ам --х--. Н____ з_____ Н-м-м з-х-р- ------------ Нямам захар. 0
A- ---ma----ya---m,----hchoto--r--bv- -a----lab--. A_ n____ d_ y_ y___ z________ t______ d_ o________ A- n-a-a d- y- y-m- z-s-c-o-o t-y-b-a d- o-s-a-n-. -------------------------------------------------- Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है А--н--- да г---и-, --щ--о -я-а- з--ар. А_ н___ д_ г_ п___ з_____ н____ з_____ А- н-м- д- г- п-я- з-щ-т- н-м-м з-х-р- -------------------------------------- Аз няма да го пия, защото нямам захар. 0
Za-hcho--e-------b---ta? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? З-що--е ядете-супа--? З___ н_ я____ с______ З-щ- н- я-е-е с-п-т-? --------------------- Защо не ядете супата? 0
Z-s------- pi-te -i-ata? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
मैंने ये नहीं मंगाया है Не -ъ- ---ор-чва- / -оръ-в-ла. Н_ с__ я п_______ / п_________ Н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------ Не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Z-s--ho--e-pi-t----r--a? Z______ n_ p____ b______ Z-s-c-o n- p-e-e b-r-t-? ------------------------ Zashcho ne piete birata?
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है Аз н--а-да - ям, -ащ-то-н- с-м-я----ъчв-л-----р--в-ла. А_ н___ д_ я я__ з_____ н_ с__ я п_______ / п_________ А- н-м- д- я я-, з-щ-т- н- с-м я п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а- ------------------------------------------------------ Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 0
Try--v---- -hof--am. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? З--о -е-яд-т- м--о-о? З___ н_ я____ м______ З-щ- н- я-е-е м-с-т-? --------------------- Защо не ядете месото? 0
T--abv- -a --ofi---. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
मैं शाकाहारी हूँ Вег-та--ане--съм. В___________ с___ В-г-т-р-а-е- с-м- ----------------- Вегетарианец съм. 0
T---b-- -a -hof-ram. T______ d_ s________ T-y-b-a d- s-o-i-a-. -------------------- Tryabva da shofiram.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ Аз--я-а-д- г--я-----щ-т-------егетар--нец. А_ н___ д_ г_ я__ з_____ с__ в____________ А- н-м- д- г- я-, з-щ-т- с-м в-г-т-р-а-е-. ------------------------------------------ Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 0
A--ny------ y- p--a,-zas-c-o-o t-y--va -- sho-i---. A_ n____ d_ y_ p____ z________ t______ d_ s________ A- n-a-a d- y- p-y-, z-s-c-o-o t-y-b-a d- s-o-i-a-. --------------------------------------------------- Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -