आप यह केक क्यों नहीं खाते?
Зошт- не -а ј-дет--тор-ат-?
З____ н_ ј_ ј_____ т_______
З-ш-о н- ј- ј-д-т- т-р-а-а-
---------------------------
Зошто не ја јадете тортата?
0
ny-s--o---ј--n---- --o----l-ʐ--va-3
n______ p_________ / o___________ 3
n-e-h-o p-ј-s-o-v- / o-r-z-o-o-v- 3
-----------------------------------
nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
Зошто не ја јадете тортата?
nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
मुझे मेरा वज़न घटाना है
Ја- мо-ам--а осла-а-.
Ј__ м____ д_ о_______
Ј-с м-р-м д- о-л-б-м-
---------------------
Јас морам да ослабам.
0
n-esh-o p-јas-oo---- ob-a-lo--ov- 3
n______ p_________ / o___________ 3
n-e-h-o p-ј-s-o-v- / o-r-z-o-o-v- 3
-----------------------------------
nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
मुझे मेरा वज़न घटाना है
Јас морам да ослабам.
nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 3
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
Јас не ј- -ада-,--ид-јки--о-а- да-о--а--м.
Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ м____ д_ о_______
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и м-р-м д- о-л-б-м-
------------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
0
Zo---o---e -a ј---e--- --rt-ta?
Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам.
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
Зошто -е--о п-е-е пивот-?
З____ н_ г_ п____ п______
З-ш-о н- г- п-е-е п-в-т-?
-------------------------
Зошто не го пиете пивото?
0
Zosh-o -y- -a--a--e-ye-t-r--t-?
Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
Зошто не го пиете пивото?
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
Ја---о--м --т- -- -----.
Ј__ м____ у___ д_ в_____
Ј-с м-р-м у-т- д- в-з-м-
------------------------
Јас морам уште да возам.
0
Z-------ye-јa--a-yet-- --r----?
Z_____ n__ ј_ ј_______ t_______
Z-s-t- n-e ј- ј-d-e-y- t-r-a-a-
-------------------------------
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
Јас морам уште да возам.
Zoshto nye јa јadyetye tortata?
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
Јас н--г- -иј--, -и--ј---мо----уш-е -- ---а-.
Ј__ н_ г_ п_____ б______ м____ у___ д_ в_____
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и м-р-м у-т- д- в-з-м-
---------------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
0
Јa--m------- osla--m.
Ј__ m____ d_ o_______
Ј-s m-r-m d- o-l-b-m-
---------------------
Јas moram da oslabam.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам.
Јas moram da oslabam.
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
З---о-н- го---еш ---е--?
З____ н_ г_ п___ к______
З-ш-о н- г- п-е- к-ф-т-?
------------------------
Зошто не го пиеш кафето?
0
Јa- -oram-d--oslab--.
Ј__ m____ d_ o_______
Ј-s m-r-m d- o-l-b-m-
---------------------
Јas moram da oslabam.
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
Зошто не го пиеш кафето?
Јas moram da oslabam.
ठण्डी है
Т---е --уден-.
Т__ е с_______
Т-а е с-у-е-о-
--------------
Тоа е студено.
0
Ј-- m-ra- da ---ab-m.
Ј__ m____ d_ o_______
Ј-s m-r-m d- o-l-b-m-
---------------------
Јas moram da oslabam.
ठण्डी है
Тоа е студено.
Јas moram da oslabam.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
Ј-- не-го п-јам- б-д---и ---т-ден-.
Ј__ н_ г_ п_____ б______ е с_______
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и е с-у-е-о-
-----------------------------------
Јас не го пијам, бидејки е студено.
0
Јas--y--јa-ј-d--- bid--ј-i-mor-m-d- -s--ba-.
Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m-
--------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
Јас не го пијам, бидејки е студено.
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
Зош-о н---о--и-ш-чај--?
З____ н_ г_ п___ ч_____
З-ш-о н- г- п-е- ч-ј-т-
-----------------------
Зошто не го пиеш чајот?
0
Јas nye ј---a--m- bi-y---i -o--- d- o-la--m.
Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m-
--------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
Зошто не го пиеш чајот?
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
मेरे पास शक्कर नहीं है
Не-----еќ-р.
Н____ ш_____
Н-м-м ш-ќ-р-
------------
Немам шеќер.
0
Ј-s-ny--јa ј--a-- -i-ye--- --ra--d- -s-a--m.
Ј__ n__ ј_ ј_____ b_______ m____ d_ o_______
Ј-s n-e ј- ј-d-m- b-d-e-k- m-r-m d- o-l-b-m-
--------------------------------------------
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
मेरे पास शक्कर नहीं है
Немам шеќер.
Јas nye јa јadam, bidyeјki moram da oslabam.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
Јас-не----пија---------- -е-ам ш-ќер.
Ј__ н_ г_ п_____ б______ н____ ш_____
Ј-с н- г- п-ј-м- б-д-ј-и н-м-м ш-ќ-р-
-------------------------------------
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
0
Z-s-t--nye-g-o-p--et-- pivo--?
Z_____ n__ g__ p______ p______
Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-?
------------------------------
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер.
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
Зо--о-н- ј- -ад-т--су-а-а?
З____ н_ ј_ ј_____ с______
З-ш-о н- ј- ј-д-т- с-п-т-?
--------------------------
Зошто не ја јадете супата?
0
Zosht----e---o -iy-t-e----o-o?
Z_____ n__ g__ p______ p______
Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-?
------------------------------
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
Зошто не ја јадете супата?
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
मैंने ये नहीं मंगाया है
Ј-с-н---а -а---а-.
Ј__ н_ ј_ н_______
Ј-с н- ј- н-р-ч-в-
------------------
Јас не ја нарачав.
0
Z-s-t- nye g----iy-----p-v---?
Z_____ n__ g__ p______ p______
Z-s-t- n-e g-o p-y-t-e p-v-t-?
------------------------------
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
मैंने ये नहीं मंगाया है
Јас не ја нарачав.
Zoshto nye guo piyetye pivoto?
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
Ј-с----ја--а--м, б-де--и--е-ја-н--ач--.
Ј__ н_ ј_ ј_____ б______ н_ ј_ н_______
Ј-с н- ј- ј-д-м- б-д-ј-и н- ј- н-р-ч-в-
---------------------------------------
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
0
Јas-m-ram-oo-h--- -- -o-a-.
Ј__ m____ o______ d_ v_____
Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------
Јas moram ooshtye da vozam.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав.
Јas moram ooshtye da vozam.
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
З-ш-о-н---- -ад--е ме-от-?
З____ н_ г_ ј_____ м______
З-ш-о н- г- ј-д-т- м-с-т-?
--------------------------
Зошто не го јадете месото?
0
Ј-s moram-oo-hty- -a-v----.
Ј__ m____ o______ d_ v_____
Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------
Јas moram ooshtye da vozam.
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
Зошто не го јадете месото?
Јas moram ooshtye da vozam.
मैं शाकाहारी हूँ
Ј-----м-в--е-ари-а---.
Ј__ с__ в_____________
Ј-с с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
----------------------
Јас сум вегетаријанец.
0
Ј---m-r---oosh----da voz--.
Ј__ m____ o______ d_ v_____
Ј-s m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------
Јas moram ooshtye da vozam.
मैं शाकाहारी हूँ
Јас сум вегетаријанец.
Јas moram ooshtye da vozam.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
Јас ---г- јада-- --дејки с---в--ет-ри--н--.
Ј__ н_ г_ ј_____ б______ с__ в_____________
Ј-с н- г- ј-д-м- б-д-ј-и с-м в-г-т-р-ј-н-ц-
-------------------------------------------
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
0
Јas--y---uo--iј-------y---i ---a--o-sh-ye d- -ozam.
Ј__ n__ g__ p_____ b_______ m____ o______ d_ v_____
Ј-s n-e g-o p-ј-m- b-d-e-k- m-r-m o-s-t-e d- v-z-m-
---------------------------------------------------
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец.
Јas nye guo piјam, bidyeјki moram ooshtye da vozam.