वाक्यांश

hi भूतकाल १   »   sl Preteklost 1

८१ [इक्यासी]

भूतकाल १

भूतकाल १

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्लोवेनियन प्ले अधिक
लिखना pisati p_____ p-s-t- ------ pisati 0
उसने एक पत्र लिखा On ---n--i--l-pism-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-l p-s-o- -------------------- On je napisal pismo. 0
और उसने एक कार्ड लिखा In o-a -- -ap-sala----g-ed---o. I_ o__ j_ n_______ r___________ I- o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-o- ------------------------------- In ona je napisala razglednico. 0
पढ़ना br-ti b____ b-a-i ----- brati 0
उसने एक पत्रिका पढ़ी O-------al-r-v--o. O_ j_ b___ r______ O- j- b-a- r-v-j-. ------------------ On je bral revijo. 0
और उसने एक पुस्तक पढ़ी I---n---e-----a-k----o. I_ o__ j_ b____ k______ I- o-a j- b-a-a k-j-g-. ----------------------- In ona je brala knjigo. 0
लेना v---i v____ v-e-i ----- vzeti 0
उसने एक सिगरेट ली V--l--e-----ci-ar--o. V___ j_ e__ c________ V-e- j- e-o c-g-r-t-. --------------------- Vzel je eno cigareto. 0
उसने चॉकलेट का एक टुकडा लिया V-ela -e en-k-šč---čok--ad-. V____ j_ e_ k_____ č________ V-e-a j- e- k-š-e- č-k-l-d-. ---------------------------- Vzela je en košček čokolade. 0
वह बेवफ़ा था, लेकिन वह वफ़ादार थी O---e --l ----e----on- pa --est-. O_ j_ b__ n_______ o__ p_ z______ O- j- b-l n-z-e-t- o-a p- z-e-t-. --------------------------------- On je bil nezvest, ona pa zvesta. 0
वह आलसी था, लेकिन वह महनती थी O---e--il --n- --- -- -a--jiva. O_ j_ b__ l___ o__ p_ m________ O- j- b-l l-n- o-a p- m-r-j-v-. ------------------------------- On je bil len, ona pa marljiva. 0
वह गरीब था, लेकिन वह धनवान थी O- ---b-- -e---,--na-pa--o--t-. O_ j_ b__ r_____ o__ p_ b______ O- j- b-l r-v-n- o-a p- b-g-t-. ------------------------------- On je bil reven, ona pa bogata. 0
उसके पास पैसे नहीं थे, बल्कि उस पर कर्ज़ थे O- n-----l-de-ar-a- p-č--a--o--o--. O_ n_ i___ d_______ p__ p_ d_______ O- n- i-e- d-n-r-a- p-č p- d-l-o-e- ----------------------------------- On ni imel denarja, pač pa dolgove. 0
उसका सौभाग्य नहीं था, बल्कि दुर्भाग्य था On-ni-im-l s-eče,-p-č-p--sm-l-. O_ n_ i___ s_____ p__ p_ s_____ O- n- i-e- s-e-e- p-č p- s-o-o- ------------------------------- On ni imel sreče, pač pa smolo. 0
उसके पास सफलता नहीं थी, बल्कि असफलता थी O- -i bi- us-eš--,-p-č -a -e --l-n-----šen. O_ n_ b__ u_______ p__ p_ j_ b__ n_________ O- n- b-l u-p-š-n- p-č p- j- b-l n-u-p-š-n- ------------------------------------------- On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. 0
वह संतुष्ट नहीं था बल्कि असंतुष्ट था On ni ----za----l-e-,--a-----je -il ne---o------. O_ n_ b__ z__________ p__ p_ j_ b__ n____________ O- n- b-l z-d-v-l-e-, p-č p- j- b-l n-z-d-v-l-e-. ------------------------------------------------- On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. 0
वह खुश नहीं था, बल्कि दुखी था On -i bil--reč-n,-p-č p- j--bil --sr--e-. O_ n_ b__ s______ p__ p_ j_ b__ n________ O- n- b-l s-e-e-, p-č p- j- b-l n-s-e-e-. ----------------------------------------- On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. 0
वह सुशील नहीं था, बल्कि रूखा था On-ni -i- ---p-tiče-----č ---j- -il a--ipa-i--n. O_ n_ b__ s__________ p__ p_ j_ b__ a___________ O- n- b-l s-m-a-i-e-, p-č p- j- b-l a-t-p-t-č-n- ------------------------------------------------ On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -