वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   bg Минало време 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [осемдесет и две]

82 [osemdeset i dve]

Минало време 2

Minalo vreme 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बुल्गारियन प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? Тря--а-- л-----в-каш----е-к-? Т_______ л_ д_ в____ л_______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а- ----------------------------- Трябваше ли да викаш линейка? 0
Mi-a-o ----e-2 M_____ v____ 2 M-n-l- v-e-e 2 -------------- Minalo vreme 2
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? Тря-в------ д- в-ка---екар-? Т_______ л_ д_ в____ л______ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-? ---------------------------- Трябваше ли да викаш лекаря? 0
M--al- v-----2 M_____ v____ 2 M-n-l- v-e-e 2 -------------- Minalo vreme 2
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? Тряб-а-- л--д--ви--ш п-л------? Т_______ л_ д_ в____ п_________ Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а- ------------------------------- Трябваше ли да викаш полицията? 0
T-y-bv--h--l---- v---sh line--a? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था Има---ли -е--фо------омер- -ъ--о-г----ех. И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____ И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-. ----------------------------------------- Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех. 0
T-y-bv--he li da ----sh-lin-y-a? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था Им--е -- -др--а?-Т--м- го----х. И____ л_ а______ Т____ г_ в____ И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-. ------------------------------- Имате ли адреса? Тъкмо го взех. 0
Tryab---h--l--da v-kas- ----yk-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lineyka?
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था И-ат---и к-р-а-н--гр-д-?-Тъкмо-- в-е-. И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____ И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-. -------------------------------------- Имате ли карта на града? Тъкмо я взех. 0
T-y--v--he l------ik--- l--ary-? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका То- нав-е-- --------? -ой не мо----- до-д-----р-м-. Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______ Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е- --------------------------------------------------- Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме. 0
Tr--bva-----i ---v--as- l-kar--? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला Той --мери ---пътя?--о- -е--о-а--а н-мер---ът-. Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____ Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-. ----------------------------------------------- Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя. 0
T------s-- l- -- -i-ash ----rya? T_________ l_ d_ v_____ l_______ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a- -------------------------------- Tryabvashe li da vikash lekarya?
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका Той --з-р- ли------о--не м-ж---- ме разбе--. Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______ Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е- -------------------------------------------- Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере. 0
Tryab--sh--l--d- v--a-h -o--t-iy---? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? За-о-н--м-жа-д- дойде--нав-ем-? З___ н_ м___ д_ д_____ н_______ З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е- ------------------------------- Защо не можа да дойдеш навреме? 0
T-y----sh--li-----i---h-p-l-t--yat-? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? З--- -е---жа----нам-риш-п---? З___ н_ м___ д_ н______ п____ З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-? ----------------------------- Защо не можа да намериш пътя? 0
T-ya-va-he-li-da v--------lits-y-ta? T_________ l_ d_ v_____ p___________ T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a- ------------------------------------ Tryabvashe li da vikash politsiyata?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? З-що--е--ож- ---г--ра----е-? З___ н_ м___ д_ г_ р________ З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-? ---------------------------- Защо не можа да го разбереш? 0
I-a-e -i-te--fo--i---n-me-? T--mo-go-v-e-h. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी Не-м-жа- -а--ой----аврем-,---щ--о---маше ---обус. Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______ Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с- ------------------------------------------------- Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус. 0
Ima-e li-t-lefo-n-y---omer------o--o-v----. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था Н--мо-ах -- н---р--п-тя--защото н---х-к-р-а н--г-ад-. Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____ Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а- ----------------------------------------------------- Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града. 0
Imate--i-tel--o-ni-a n-m-r?--y-mo g--vze-h. I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____ I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h- ------------------------------------------- Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था Не--ожах -а--- -аз-е-а,--ащ--- муз-ка-а----- м-о-- -илн-. Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____ Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а- --------------------------------------------------------- Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна. 0
Im-te -i------a?-Tykm- go-vz-k-. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी Т-ябв-ш---а-в-ема----с-. Т_______ з_ в____ т_____ Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и- ------------------------ Трябваше за взема такси. 0
Imat---i-adr--a- T-k-- g- vzek-. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा Т-ябв-ше-д--к--я-карт--н- -ра-а. Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____ Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а- -------------------------------- Трябваше да купя карта на града. 0
I--te -----re--?---k---------kh. I____ l_ a______ T____ g_ v_____ I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h- -------------------------------- Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा Т-я-в-ше -- и-к--ча ---и-т-. Т_______ з_ и______ р_______ Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о- ---------------------------- Трябваше за изключа радиото. 0
I---- -----r-a -a gr---?--y--o y- ----h. I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____ I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h- ---------------------------------------- Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -