क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
তো-া---ক--অ--া--বু-ে-----াকতে হ-েছিল?
তো__ কি অ্______ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- অ-য-ম-ব-ল-ন-স ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-------------------------------------
তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল?
0
a-īta -----2
a____ k___ 2
a-ī-a k-l- 2
------------
atīta kāla 2
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी?
তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল?
atīta kāla 2
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
তোম-ক-----ড-ক---র -া--ে---ে-িল?
তো__ কি ডা___ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- ড-ক-ত-র ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল?
0
a-ī-a--ā-a 2
a____ k___ 2
a-ī-a k-l- 2
------------
atīta kāla 2
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा?
তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল?
atīta kāla 2
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
ত-মা---ক- --ল-শ-ডাকতে-হ----ল?
তো__ কি পু__ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- প-ল-শ ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-----------------------------
তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল?
0
tō-ā-ē k----yām-u----- ---a----a-ē--i-a?
t_____ k_ a___________ ḍ_____ h_________
t-m-k- k- a-y-m-u-ē-s- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------------
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी?
তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল?
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
আপন-র কাছ------েল--োন-ন---র-আছ-?--খন--আম---কাছে ছ-ল-৷
আ___ কা_ কি টে___ ন___ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- ক- ট-ল-ফ-ন ন-্-র আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
-----------------------------------------------------
আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
tōm-kē -i-a-yā--u-ēn-a ḍ-katē h--ēc-il-?
t_____ k_ a___________ ḍ_____ h_________
t-m-k- k- a-y-m-u-ē-s- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------------
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था
আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
আপ-া- কা-ে ক-----ানা---ে- এখ-- আ----কাছ- ছি- ৷
আ___ কা_ কি ঠি__ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- ক- ঠ-ক-ন- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
----------------------------------------------
আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
t---kē--i ---m--l--sa -āk-t--h-ẏē--ila?
t_____ k_ a___________ ḍ_____ h_________
t-m-k- k- a-y-m-u-ē-s- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------------
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था
আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
আপনা- -াছে শ-র-র মা-চ---- -ছে?----ই----র -াছ- -ি- ৷
আ___ কা_ শ___ মা____ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র ম-ন-ি-্- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
---------------------------------------------------
আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
T-māk- ki -ākt--- ḍ-ka-- --ẏ-c-i-a?
T_____ k_ ḍ______ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- ḍ-k-ā-a ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था
আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
সে---ে--- -ি-সময়-মত ----িল---ে-সম- ম---স-ে-পা-ে ন- ৷
সে (___ কি স__ ম_ এ____ সে স__ ম_ আ__ পা_ নি ৷
স- (-ে-ে- ক- স-য় ম- এ-ে-ি-? স- স-য় ম- আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------------------------
সে (ছেলে) কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷
0
Tō--kē--i-ḍāk-------k-t--h-ẏēchi--?
T_____ k_ ḍ______ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- ḍ-k-ā-a ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका
সে (ছেলে) কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
স---ছে--- -ি-র--্তা---ঁজে পেয়--ি-- -- ---্ত-----জ- -ায়নি-৷
সে (___ কি রা__ খুঁ_ পে____ সে রা__ খুঁ_ পা__ ৷
স- (-ে-ে- ক- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-ল- স- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ি ৷
----------------------------------------------------------
সে (ছেলে) কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷
0
Tō-ākē-ki --k--ra -āk--ē --ẏ--h--a?
T_____ k_ ḍ______ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- ḍ-k-ā-a ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला
সে (ছেলে) কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
সে (-ে--) তোম--- --ঝতে প------- -ে -ম--- -ু-তে পা-েন--৷
সে (___ তো__ বু__ পে____ সে আ__ বু__ পা__ ৷
স- (-ে-ে- ত-ম-ক- ব-ঝ-ে প-র-ছ-ল- স- আ-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ৷
-------------------------------------------------------
সে (ছেলে) তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷
0
T----ē--i-puli-------tē --ẏ-c-i--?
T_____ k_ p_____ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- p-l-ś- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका
সে (ছেলে) তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
ত--ি সম-----ক---আস----ারন-?
তু_ স__ ম_ কে_ আ__ পা___
ত-ম- স-য় ম- ক-ন আ-ত- প-র-ি-
---------------------------
তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি?
0
Tō-ā-ē-ki p--i-a-ḍā-atē ha-ē-h-la?
T_____ k_ p_____ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- p-l-ś- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके?
তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি?
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
তু----ে- র----- --ঁ-ে পা-ন-?
তু_ কে_ রা__ খুঁ_ পা___
ত-ম- ক-ন র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ও-ি-
----------------------------
তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি?
0
T-mā-- -- p---śa ḍā-atē-haẏēchil-?
T_____ k_ p_____ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- p-l-ś- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला?
তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি?
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
তু-ি--ে- -াক- ---তে -া--ি?
তু_ কে_ তা_ বু__ পা___
ত-ম- ক-ন ত-ক- ব-ঝ-ে প-র-ি-
--------------------------
তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি?
0
Āp-------ā--ē-k----l---ōna -a--a-a--c-ē----hana'i-ā---a kā-hē-c-ila
Ā______ k____ k_ ṭ________ n______ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
Ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-l-p-ō-a n-m-a-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
-------------------------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके?
তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি?
Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
আ-- স-য় -ত-আ-ত- প-রি---কারণ কো-- --স-ছি- -- ৷
আ_ স__ ম_ আ__ পা__ কা__ কো_ বা_ ছি_ না ৷
আ-ি স-য় ম- আ-ত- প-র-ন- ক-র- ক-ন- ব-স ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------------
আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷
0
āp------kā-h--k- -h-kānā --hē?-Ēk-a--'i-----a k--hē-c---a
ā______ k____ k_ ṭ______ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-i-ā-ā ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
---------------------------------------------------------
āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी
আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷
āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
আম- রাস-তা--ু----পা---------আ----কাছে -হ-ে- -োনো--া--------িল ---৷
আ_ রা__ খুঁ_ পা__ কা__ আ__ কা_ শ___ কো_ মা____ ছি_ না ৷
আ-ি র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ই-ি ক-র- আ-া- ক-ছ- শ-র-র ক-ন- ম-ন-ি-্- ছ-ল ন- ৷
------------------------------------------------------------------
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷
0
āp-n-r--k-ch----h----- m-n----ra-ā-h-- --h-na-- --ār- k---ē -h--a
ā______ k____ ś_______ m________ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- m-n-c-t-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
-----------------------------------------------------------------
āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷
āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
আমি----- - ওনা-ে-ব-ঝ-- প---নি-কার--খুব ---- --ন -া-ছ---৷
আ_ তা_ / ও__ বু__ পা__ কা__ খু_ জো_ গা_ বা___ ৷
আ-ি ত-ক- / ও-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ক-র- খ-ব জ-র- গ-ন ব-জ-ি- ৷
--------------------------------------------------------
আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷
0
sē ------)-k- s--a----a-a-ēs-ch-la? -- s-m--a m-ta ā---ē-pārē-ni
s_ (______ k_ s_____ m___ ē________ S_ s_____ m___ ā____ p___ n_
s- (-h-l-) k- s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-? S- s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r- n-
----------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था
আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
আ--ক-----াক্সি-নিতে -য়েছিল ৷
আ__ ট্___ নি_ হ___ ৷
আ-া-ে ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷
0
sē (------ -i sa-a-a--at- ----hi------ -a-a---mat--ā---ē p--- -i
s_ (______ k_ s_____ m___ ē________ S_ s_____ m___ ā____ p___ n_
s- (-h-l-) k- s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-? S- s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r- n-
----------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी
আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
আম-কে--হর---একটা--া--িত-র-ক---ে-হয়েছ---৷
আ__ শ___ এ__ মা____ কি__ হ___ ৷
আ-া-ে শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- ক-ন-ে হ-ে-ি- ৷
----------------------------------------
আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷
0
sē-(c-ēl-)--- s-ma-a m--a---ē--i-a--S- s--a-- ---a -sa-ē-pā-ē--i
s_ (______ k_ s_____ m___ ē________ S_ s_____ m___ ā____ p___ n_
s- (-h-l-) k- s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-? S- s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r- n-
----------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा
আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
আম-ক- র-ড-- ব--- -রত---য়ে-ি- ৷
আ__ রে__ ব__ ক__ হ___ ৷
আ-া-ে র-ড-ও ব-্- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
------------------------------
আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷
0
s- --h--ē) ki---st----um̐-- -ē-ē---la?-Sē-r--t- --u------ā-a-i
s_ (______ k_ r____ k_____ p_________ S_ r____ k_____ p_____
s- (-h-l-) k- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-c-i-a- S- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-n-
--------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा
আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷
sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani