वाक्यांश

hi भूतकाल २   »   ta இறந்த காலம் 2

८२ [बयासी]

भूतकाल २

भूतकाल २

82 [எண்பத்து இரண்டு]

82 [Eṇpattu iraṇṭu]

இறந்த காலம் 2

iṟanta kālam 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी तमिल प्ले अधिक
क्या तुम्हें अस्पताल गाड़ी बुलानी पड़ी? நீ--ம---ல-்ஸைக்---ப---ட --ண்-- -ந-த--? நீ ஆ______ கூ___ வே__ வ____ ந- ஆ-்-ு-ன-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-? -------------------------------------- நீ ஆம்புலன்ஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
i-ant--k-lam 2 i_____ k____ 2 i-a-t- k-l-m 2 -------------- iṟanta kālam 2
क्या तुम्हें डॉक्टर को बुलाना पड़ा? உ--்கு----த்துவ-ை----ூ-்ப-- வ--்-ி-வ--ததா? உ___ ம______ கூ___ வே__ வ____ உ-க-க- ம-ு-்-ு-ர-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-? ------------------------------------------ உனக்கு மருத்துவரைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
iṟan-- k---- 2 i_____ k____ 2 i-a-t- k-l-m 2 -------------- iṟanta kālam 2
क्या तुम्हें पुलिस बुलानी पड़ी? உ-க்-ு போலிஸை-் கூ--ப---வே---- -ந-த-ா? உ___ போ___ கூ___ வே__ வ____ உ-க-க- ப-ல-ஸ-க- க-ப-ப-ட வ-ண-ட- வ-்-த-? -------------------------------------- உனக்கு போலிஸைக் கூப்பிட வேண்டி வந்ததா? 0
nī āmpu-----ik --pp-ṭ--v-ṇṭ-------tā? n_ ā__________ k______ v____ v_______ n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------- nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या आपके पास टेलीफोन नंबर है? अभी मेरे पास था உங-களிட-்-தொல--ே-----்பர் இரு-்க-ற-ா?----பொழு-ு-எ----ட-்-அ-- இரு-்த-ு. உ_____ தொ___ ந___ இ______ இ____ எ____ அ_ இ_____ உ-்-ள-ட-் த-ல-ப-ச- ந-்-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-்-ொ-ு-ு எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-. ---------------------------------------------------------------------- உங்களிடம் தொலைபேசி நம்பர் இருக்கிறதா? இப்பொழுது என்னிடம் அது இருந்தது. 0
nī ā-p--aṉsai--kū--iṭ--vēṇṭi-----at-? n_ ā__________ k______ v____ v_______ n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------- nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या आपके पास पता है? अभी मेरे पास था உ-்---ட-- ம-க--- இ-ு-்-ிறத---இதோ,-ப----ு---தான------ி--- இ---்---. உ_____ மு___ இ______ இ_______ தா_ எ____ இ_____ உ-்-ள-ட-் ம-க-ர- இ-ு-்-ி-த-? இ-ோ-இ-்-ொ-ு-ு த-ன- எ-்-ி-ம- இ-ு-்-த-. ------------------------------------------------------------------ உங்களிடம் முகவரி இருக்கிறதா? இதோ,இப்பொழுது தான் என்னிடம் இருந்தது. 0
n---m--laṉs-i- -ū--i-a vēṇ-i -a---tā? n_ ā__________ k______ v____ v_______ n- ā-p-l-ṉ-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------- nī āmpulaṉsaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या आपके पास शहर का नक्शा है? अभी मेरे पास था உங்--ி----ந---்-ி-் வ--பட---இரு-்--ற--?இதோ என்னிடம்--து---ு-்-து. உ_____ ந_____ வ____ இ________ எ____ அ_ இ_____ உ-்-ள-ட-் ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-?-த- எ-்-ி-ம- அ-ு இ-ு-்-த-. ----------------------------------------------------------------- உங்களிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இருக்கிறதா?இதோ என்னிடம் அது இருந்தது. 0
Uṉakk--maruttuvara-- k--pi------ṭ- v---a-ā? U_____ m____________ k______ v____ v_______ U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------------- Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या वह समय पर आया? वह समय पर नहीं आ सका அவ---ச--த்தில்-வ--த--ா?--வ-ால---மய-்த-ல் வரம-டி-வ-ல்-ை. அ__ ச_____ வ____ அ___ ச_____ வ________ அ-ன- ச-ய-்-ி-் வ-்-ா-ா- அ-ன-ல- ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை- ------------------------------------------------------- அவன் சமயத்தில் வந்தானா? அவனால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை. 0
Uṉ--ku--ar-t---ar--k--ūpp-ṭ- -ēṇṭ- v---a-ā? U_____ m____________ k______ v____ v_______ U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------------- Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या उसको रास्ता मिल गया था? उसको रास्ता नहीं मिला அவனு-்-ு --- -ெ-ிந-ததா--அவனா-- --- க-்-ு -ிடி-்-----ியவி-்லை. அ____ வ_ தெ_____ அ___ வ_ க__ பி___ மு______ அ-ன-க-க- வ-ி த-ர-ந-த-ா- அ-ன-ல- வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை- ------------------------------------------------------------- அவனுக்கு வழி தெரிந்ததா? அவனால் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. 0
U-a-ku--a-u------aik-------- -ē-ṭ--va--a-ā? U_____ m____________ k______ v____ v_______ U-a-k- m-r-t-u-a-a-k k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------------- Uṉakku maruttuvaraik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
क्या वह समझ गया? वह समझ नहीं सका அ-னுக்-ு ந----ல-வ-ு -ுரி--த--- -வ-----ு --ன- ச--்--ு--ுர-ய--ல-ல-. அ____ நீ சொ___ பு_____ அ____ நா_ சொ___ பு______ அ-ன-க-க- ந- ச-ல-வ-ு ப-ர-ந-த-ா- அ-ன-க-க- ந-ன- ச-ல-வ-ு ப-ர-ய-ி-்-ை- ----------------------------------------------------------------- அவனுக்கு நீ சொல்வது புரிந்ததா? அவனுக்கு நான் சொல்வது புரியவில்லை. 0
Uṉak-u---li-aik-k------ --ṇṭi--a-ta--? U_____ p_______ k______ v____ v_______ U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- -------------------------------------- Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
तुम समय पर क्यों नहीं आ सके? உ-்னால- -ன்--ேர-்--ற்-ு-வ-----ிய-ி---ை? உ___ ஏ_ நே_____ வ_ மு______ உ-்-ா-் ஏ-் ந-ர-்-ி-்-ு வ- ம-ட-ய-ி-்-ை- --------------------------------------- உன்னால் ஏன் நேரத்திற்கு வர முடியவில்லை? 0
Uṉ---- pō-i-ai- --p-----v-ṇṭi -an--t-? U_____ p_______ k______ v____ v_______ U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- -------------------------------------- Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
तुम्हें रास्ता क्यों नहीं मिला? உ-்------ன--வழி----ட- -ி-ிக-க -ு-ி-வி-்ல-? உ___ ஏ_ வ_ க__ பி___ மு______ உ-்-ா-் ஏ-் வ-ி க-்-ு ப-ட-க-க ம-ட-ய-ி-்-ை- ------------------------------------------ உன்னால் ஏன் வழி கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை? 0
Uṉa--- --li------ū-piṭa --ṇ-- ---t--ā? U_____ p_______ k______ v____ v_______ U-a-k- p-l-s-i- k-p-i-a v-ṇ-i v-n-a-ā- -------------------------------------- Uṉakku pōlisaik kūppiṭa vēṇṭi vantatā?
तुम उसको समझ क्यों नहीं सके? உன----்--ன்-அவன- ப--ி-்து -ொள்ள---ட-யவ-ல-ல-? உ___ ஏ_ அ__ பு___ கொ__ மு______ உ-்-ா-் ஏ-் அ-ன- ப-ர-ந-த- க-ள-ள ம-ட-ய-ி-்-ை- -------------------------------------------- உன்னால் ஏன் அவனை புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை? 0
U---ḷi--m tolai-ē-i-nampar ---kkiṟ---?--p-o-u-- -----a---tu irunta--. U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________ U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. --------------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
मैं समय पर नहीं आ सका / सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी என்ன-ல--சமயத்-ில- --மு-ி-வி-்----ன-ன-றால் --ரு---ு --்ட--ள் இ---ை. எ___ ச_____ வ_______ ஏ____ பே___ வ____ இ___ எ-்-ா-் ச-ய-்-ி-் வ-ம-ட-ய-ி-்-ை ஏ-ெ-்-ா-் ப-ர-ந-த- வ-்-ி-ள- இ-்-ை- ------------------------------------------------------------------ என்னால் சமயத்தில் வரமுடியவில்லை ஏனென்றால் பேருந்து வண்டிகள் இல்லை. 0
U-kaḷiṭam-tolaipēci na--ar-i-u----at--------u-u---------a-u-i-u--atu. U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________ U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. --------------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
मुझे रास्ता नहीं मिल सका क्योंकि मेरे पास शहर का नक्शा नहीं था எ-்னி--் நக-த----் வர--ட---இல்லாத-ா-்---க்கு --ி-தெரி---ல-லை. எ____ ந_____ வ____ இ_____ எ___ வ_ தெ______ எ-்-ி-ம- ந-ர-்-ி-் வ-ை-ட-் இ-்-ா-த-ல- எ-க-க- வ-ி த-ர-ய-ி-்-ை- ------------------------------------------------------------- என்னிடம் நகரத்தின் வரைபடம் இல்லாததால் எனக்கு வழி தெரியவில்லை. 0
Uṅ----ṭ-m--olaipē-- -a-p-----u-kiṟ--ā?------u-u----iṭ-- -tu -r---at-. U________ t________ n_____ i__________ I_______ e______ a__ i________ U-k-ḷ-ṭ-m t-l-i-ē-i n-m-a- i-u-k-ṟ-t-? I-p-ḻ-t- e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. --------------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam tolaipēci nampar irukkiṟatā? Ippoḻutu eṉṉiṭam atu iruntatu.
मैं समझ नहीं सका / सकी क्योंकि संगीत काफ़ी ज़ोर से बज रहा था இ-ை --க---் ச-்த--க இர-ந்தத-----வன் -ொன்னது ப-ர--வி--ல-. இ_ மி___ ச____ இ_____ அ__ சொ___ பு______ இ-ை ம-க-ு-் ச-்-ம-க இ-ு-்-த-ல- அ-ன- ச-ன-ன-ு ப-ர-ய-ி-்-ை- -------------------------------------------------------- இசை மிகவும் சத்தமாக இருந்ததால் அவன் சொன்னது புரியவில்லை. 0
Uṅk-ḷi--m -ukav-ri-ir-kk-ṟ--ā? I----p-o---u--ā- --ṉ---m--r-nt--u. U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________ U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-. ----------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
मुझे टैक्सी लेनी पड़ी ந----ஒ-ு டா---- எடுக-க---ண--ி -ந்த--. நா_ ஒ_ டா__ எ___ வே__ வ____ ந-ன- ஒ-ு ட-க-ச- எ-ு-்- வ-ண-ட- வ-்-த-. ------------------------------------- நான் ஒரு டாக்சி எடுக்க வேண்டி வந்தது. 0
U-kaḷ---m---k---r- ir-kk-ṟa-ā- ----i---ḻ-tu---ṉ---ṉ---m-i--nt--u. U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________ U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-. ----------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
मुझे शहर का नक्शा खरीदना पड़ा நா-்-ஒ-ு--க- வரை---்-வாங்- --ண்டி --்-து. நா_ ஒ_ ந__ வ____ வா__ வே__ வ____ ந-ன- ஒ-ு ந-ர வ-ை-ட-் வ-ங-க வ-ண-ட- வ-்-த-. ----------------------------------------- நான் ஒரு நகர வரைபடம் வாங்க வேண்டி வந்தது. 0
Uṅk------ mu--va-- i-u-ki-a-ā- ---,-----utu---ṉ-eṉ-iṭam irun----. U________ m_______ i__________ I___________ t__ e______ i________ U-k-ḷ-ṭ-m m-k-v-r- i-u-k-ṟ-t-? I-ō-i-p-ḻ-t- t-ṉ e-ṉ-ṭ-m i-u-t-t-. ----------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam mukavari irukkiṟatā? Itō,ippoḻutu tāṉ eṉṉiṭam iruntatu.
मुझे रेडिओ बंद करना पड़ा ந-ன்-------வ---ண-க்--வ-ண-டி------ு. நா_ ரே___ அ___ வே__ வ____ ந-ன- ர-ட-ய-வ- அ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-. ----------------------------------- நான் ரேடியோவை அணைக்க வேண்டி வந்தது. 0
Uṅk-ḷiṭ---n----a-------r-ip-ṭ---i--k-i----?-It----ṉ-ṭa- -t----u--a--. U________ n_________ v_________ i__________ I__ e______ a__ i________ U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r-t-i- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? I-ō e-ṉ-ṭ-m a-u i-u-t-t-. --------------------------------------------------------------------- Uṅkaḷiṭam nakarattiṉ varaipaṭam irukkiṟatā? Itō eṉṉiṭam atu iruntatu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -