वाक्यांश

hi भूतकाल ४   »   ru Прошедшая форма 4

८४ [चौरासी]

भूतकाल ४

भूतकाल ४

84 [восемьдесят четыре]

84 [vosemʹdesyat chetyre]

Прошедшая форма 4

Proshedshaya forma 4

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
पढ़ना Чи---ь Ч_____ Ч-т-т- ------ Читать 0
Pros--d-ha----or-a-4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
मैंने पढ़ा Я п-очи-ал--пр--и----. Я п_______ /__________ Я п-о-и-а- /-р-ч-т-л-. ---------------------- Я прочитал /прочитала. 0
P--s--dshaya--o--a-4 P___________ f____ 4 P-o-h-d-h-y- f-r-a 4 -------------------- Proshedshaya forma 4
मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा Я -р--и--л - пр-ч-т--а-в--- -о-а-. Я п_______ / п________ в___ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а в-с- р-м-н- ---------------------------------- Я прочитал / прочитала весь роман. 0
Chi--tʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
समझना П-н--а-ь П_______ П-н-м-т- -------- Понимать 0
Ch-t--ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
मैं समझ गया / गयी Я--оня- --по-яла. Я п____ / п______ Я п-н-л / п-н-л-. ----------------- Я понял / поняла. 0
Chita-ʹ C______ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी Я-пон-л / -он-ла---с- -ек-т. Я п____ / п_____ в___ т_____ Я п-н-л / п-н-л- в-с- т-к-т- ---------------------------- Я понял / поняла весь текст. 0
Ya pr-c---a----r-ch-----. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
उत्तर देना О------ь О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Ya-pr---it-- /-ro----ala. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
मैंने उत्तर दिया Я-отв-т-- - --ве--л-. Я о______ / о________ Я о-в-т-л / о-в-т-л-. --------------------- Я ответил / ответила. 0
Y----o-h-t-- -p---h---l-. Y_ p________ /___________ Y- p-o-h-t-l /-r-c-i-a-a- ------------------------- Ya prochital /prochitala.
मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये Я ---ет-- /---ве---- н-------о-ро-ы. Я о______ / о_______ н_ в__ в_______ Я о-в-т-л / о-в-т-л- н- в-е в-п-о-ы- ------------------------------------ Я ответил / ответила на все вопросы. 0
Ya--r---ita--/ --o-hi-a-- -es- roma-. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी Я -т- з----–---э---з----/-зн-л-. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y- ---c----l-- -r--hit-l- vesʹ----an. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा Я э------у-–-я -то-нап-сал-- ----са--. Я э__ п___ – я э__ н______ / н________ Я э-о п-ш- – я э-о н-п-с-л / н-п-с-л-. -------------------------------------- Я это пишу – я это написал / написала. 0
Ya prochi-a- /---o-hi--l---esʹ r-m-n. Y_ p________ / p_________ v___ r_____ Y- p-o-h-t-l / p-o-h-t-l- v-s- r-m-n- ------------------------------------- Ya prochital / prochitala vesʹ roman.
मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना Я-э-о--лы-у –-я это--сл--а- / ------ла. Я э__ с____ – я э__ у______ / у________ Я э-о с-ы-у – я э-о у-л-ш-л / у-л-ш-л-. --------------------------------------- Я это слышу – я это услышал / услышала. 0
Pon-ma-ʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी Я эт- -р----у --- -------нё--/-прин-с-а. Я э__ п______ – я э__ п_____ / п________ Я э-о п-и-е-у – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ---------------------------------------- Я это принесу – я это принёс / принесла. 0
Pon--atʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी Я ---------- - это-п---ёс-- -----сла. Я э__ н___ – я э__ п_____ / п________ Я э-о н-с- – я э-о п-и-ё- / п-и-е-л-. ------------------------------------- Я это несу – я это принёс / принесла. 0
Po--m-tʹ P_______ P-n-m-t- -------- Ponimatʹ
मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा Я-эт--п----а--– я -то-----л ---уп-ла. Я э__ п______ – я э__ к____ / к______ Я э-о п-к-п-ю – я э-о к-п-л / к-п-л-. ------------------------------------- Я это покупаю – я это купил / купила. 0
Ya -o-yal --p-nya-a. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी Я эт------аю - - э--г--ожи-ал --ож--а-а. Я э__ о_____ – я э____ о_____ / о_______ Я э-о о-и-а- – я э-о-о о-и-а- / о-и-а-а- ---------------------------------------- Я это ожидаю – я этого ожидал / ожидала. 0
Y----n--l-- --n--l-. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया Я э---об----я--–-я это-о---с-и- - -бъясни--. Я э__ о_______ – я э__ о_______ / о_________ Я э-о о-ъ-с-я- – я э-о о-ъ-с-и- / о-ъ-с-и-а- -------------------------------------------- Я это объясняю – я это объяснил / объяснила. 0
Ya-po-ya- /--o-y---. Y_ p_____ / p_______ Y- p-n-a- / p-n-a-a- -------------------- Ya ponyal / ponyala.
मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी Я это--наю – ----о-зн-л / -нала. Я э__ з___ – я э__ з___ / з_____ Я э-о з-а- – я э-о з-а- / з-а-а- -------------------------------- Я это знаю – я это знал / знала. 0
Y---o--a- /---n-ala-ve-ʹ-te-st. Y_ p_____ / p______ v___ t_____ Y- p-n-a- / p-n-a-a v-s- t-k-t- ------------------------------- Ya ponyal / ponyala vesʹ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -