हमें पौधों को पानी देना पड़ा
Мы -у--лі-п----ь к---кі.
М_ м_____ п_____ к______
М- м-с-л- п-л-ц- к-е-к-.
------------------------
Мы мусілі паліць кветкі.
0
Pros-l--ch-- ma-al’---h-d-e---l---u 1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
हमें पौधों को पानी देना पड़ा
Мы мусілі паліць кветкі.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
हमें घर ठीक करना पड़ा
М--м-с-лі-п-ы--а--а-ў-кв---ры.
М_ м_____ п________ ў к_______
М- м-с-л- п-ы-р-ц-а ў к-а-э-ы-
------------------------------
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
0
Pro--l- c-a- ---al’ny-- dzeya-l--a- 1
P______ c___ m_________ d__________ 1
P-o-h-y c-a- m-d-l-n-k- d-e-a-l-v-u 1
-------------------------------------
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
हमें घर ठीक करना पड़ा
Мы мусілі прыбрацца ў кватэры.
Proshly chas madal’nykh dzeyaslovau 1
हमें बर्तन धोने पड़े
М- -у-і-і па-ы-ь по---.
М_ м_____ п_____ п_____
М- м-с-л- п-м-ц- п-с-д-
-----------------------
Мы мусілі памыць посуд.
0
My mus-lі ----------etk-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
हमें बर्तन धोने पड़े
Мы мусілі памыць посуд.
My musіlі palіts’ kvetkі.
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
Ці-мусіл- в- аплаці----ах-нак?
Ц_ м_____ в_ а_______ р_______
Ц- м-с-л- в- а-л-ц-ц- р-х-н-к-
------------------------------
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
0
M-----іl---alіts’--v--k-.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा?
Ці мусілі вы аплаціць рахунак?
My musіlі palіts’ kvetkі.
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
Ці-м-с-лі-в--за-л--і-- -а---ах--?
Ц_ м_____ в_ з________ з_ ў______
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь з- ў-а-о-?
---------------------------------
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
0
My-mu-іl- p--і-s’-k-e---.
M_ m_____ p______ k______
M- m-s-l- p-l-t-’ k-e-k-.
-------------------------
My musіlі palіts’ kvetkі.
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा?
Ці мусілі вы заплаціць за ўваход?
My musіlі palіts’ kvetkі.
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
Ц- мус-лі--- зап--ц-ц- -тр--?
Ц_ м_____ в_ з________ ш_____
Ц- м-с-л- в- з-п-а-і-ь ш-р-ф-
-----------------------------
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
0
M------lі pry-ra--ts--- kva-er-.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा?
Ці мусілі вы заплаціць штраф?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
कौन जाना चाहता है?
Х-----сіў ра---тацца?
Х__ м____ р__________
Х-о м-с-ў р-з-і-а-ц-?
---------------------
Хто мусіў развітацца?
0
M- mu--l----ybr-----a---kvat--y.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
कौन जाना चाहता है?
Хто мусіў развітацца?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
किसे घर जल्दी जाना है?
Х-- --с-ў-р--а-п-йс-- д--о--?
Х__ м____ р___ п_____ д______
Х-о м-с-ў р-н- п-й-ц- д-д-м-?
-----------------------------
Хто мусіў рана пайсці дадому?
0
My --s----pr-----s--a-- --a-ery.
M_ m_____ p__________ u k_______
M- m-s-l- p-y-r-t-t-a u k-a-e-y-
--------------------------------
My musіlі prybratstsa u kvatery.
किसे घर जल्दी जाना है?
Хто мусіў рана пайсці дадому?
My musіlі prybratstsa u kvatery.
किसे ट्रेन पकड़नी है?
Хто-м-с-ў сес-і -а--я---к?
Х__ м____ с____ н_ ц______
Х-о м-с-ў с-с-і н- ц-г-і-?
--------------------------
Хто мусіў сесці на цягнік?
0
M- -usіlі pam---’ po---.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
किसे ट्रेन पकड़नी है?
Хто мусіў сесці на цягнік?
My musіlі pamyts’ posud.
हम और रहना नहीं चाहते थे
М--н- --це-і --ўг----с-авац-а.
М_ н_ х_____ д____ з__________
М- н- х-ц-л- д-ў-а з-с-а-а-ц-.
------------------------------
Мы не хацелі доўга заставацца.
0
M--mu---і -a--ts’--osud.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
हम और रहना नहीं चाहते थे
Мы не хацелі доўга заставацца.
My musіlі pamyts’ posud.
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
Мы-не-ха-елі-ні-----пі--.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-ц-л- н-ч-г- п-ц-.
-------------------------
Мы не хацелі нічога піць.
0
M--m-s--- ---y-----os-d.
M_ m_____ p______ p_____
M- m-s-l- p-m-t-’ p-s-d-
------------------------
My musіlі pamyts’ posud.
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे
Мы не хацелі нічога піць.
My musіlі pamyts’ posud.
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
Мы-н--ха-ел- --р-шкад-ац-.
М_ н_ х_____ п____________
М- н- х-ц-л- п-р-ш-а-ж-ц-.
--------------------------
Мы не хацелі перашкаджаць.
0
Ts- mu-і-і-vy--p---sі-s’ -a-hu-ak?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
हम परेशान नहीं करना चाहते थे
Мы не хацелі перашкаджаць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
Я х---ў-/ х---л---а--з-п-т--е----в-ц-.
Я х____ / х_____ з____ п______________
Я х-ц-ў / х-ц-л- з-р-з п-т-л-ф-н-в-ц-.
--------------------------------------
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
0
Tsі-m--іl---y -p-a-sі--- -a-hu-ak?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी
Я хацеў / хацела зараз патэлефанаваць.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
Я х-це- - -ац-ла вык-і--ц---а-сі.
Я х____ / х_____ в________ т_____
Я х-ц-ў / х-ц-л- в-к-і-а-ь т-к-і-
---------------------------------
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
0
T----u---- -y a--ats-t-- r--hun-k?
T__ m_____ v_ a_________ r________
T-і m-s-l- v- a-l-t-і-s- r-k-u-a-?
----------------------------------
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी
Я хацеў / хацела выклікаць таксі.
Tsі musіlі vy aplatsіts’ rakhunak?
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
Я -а--ў-/-хаце-- п---а-ь-д-----.
Я х____ / х_____ п______ д______
Я х-ц-ў / х-ц-л- п-е-а-ь д-д-м-.
--------------------------------
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
0
Tsі m----і vy zap-a-sіt----a-uv---od?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी
Я хацеў / хацела паехаць дадому.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
Я----а--/-д--а--- т--ха-еў пат-леф--авац- ж-н-ы.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ ж_____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- ж-н-ы-
------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
0
T---musі-і vy-zap----і----z- -v--ho-?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць жонцы.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
Я дума----ду---а, т--хац---па---е---аваць-у --ве-к-.
Я д____ / д______ т_ х____ п_____________ у д_______
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў п-т-л-ф-н-в-ц- у д-в-д-у-
----------------------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
0
T-і m----і-vy-za--a-------za---akh--?
T__ m_____ v_ z__________ z_ u_______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ z- u-a-h-d-
-------------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे
Я думаў / думала, ты хацеў патэлефанаваць у даведку.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ za uvakhod?
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
Я дума--- ду--л-, ---х-цеў----а-а-ь-піцу.
Я д____ / д______ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-ў / д-м-л-, т- х-ц-ў з-к-з-ц- п-ц-.
-----------------------------------------
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
0
Tsі m-s-l- -- -a--a--іts’ s-traf?
T__ m_____ v_ z__________ s______
T-і m-s-l- v- z-p-a-s-t-’ s-t-a-?
---------------------------------
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे
Я думаў / думала, ты хацеў заказаць піцу.
Tsі musіlі vy zaplatsіts’ shtraf?