तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! |
Ти---к---л---в-- -----бу-- --к-м-----ви-!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
0
Na---o--y̆-----ib 1
N________ s_____ 1
N-k-z-v-y- s-o-i- 1
-------------------
Nakazovyy̆ sposib 1
|
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो!
Ти такий лінивий – не будь таким лінивим!
Nakazovyy̆ sposib 1
|
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! |
Т----к--ов-о------– ---с----ак-д-в-о!
Т_ т__ д____ с___ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-в-о с-и- – н- с-и т-к д-в-о-
-------------------------------------
Ти так довго спиш – не спи так довго!
0
N--a--vy-̆ s--sib 1
N________ s_____ 1
N-k-z-v-y- s-o-i- 1
-------------------
Nakazovyy̆ sposib 1
|
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो!
Ти так довго спиш – не спи так довго!
Nakazovyy̆ sposib 1
|
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! |
Т- прих--иш---- піз-о----е---и-од--так-піз-о!
Т_ п_______ т__ п____ – н_ п______ т__ п_____
Т- п-и-о-и- т-к п-з-о – н- п-и-о-ь т-к п-з-о-
---------------------------------------------
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
0
Ty-t--yy---i--v------ne---d--ta-y- lin--y-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो!
Ти приходиш так пізно – не приходь так пізно!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! |
Ти-с--є-ся -а--г-ло--о ---------ся--ак --л----!
Т_ с______ т__ г______ – н_ с_____ т__ г_______
Т- с-і-ш-я т-к г-л-с-о – н- с-і-с- т-к г-л-с-о-
-----------------------------------------------
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
0
T- -aky-̆ l-nyvy-- - ne-bu-ʹ t-k-m-li-y--m!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो!
Ти смієшся так голосно – не смійся так голосно!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! |
Ти ---о-и- -а- -их----н--гов--и ----т-х-!
Т_ г______ т__ т___ – н_ г_____ т__ т____
Т- г-в-р-ш т-к т-х- – н- г-в-р- т-к т-х-!
-----------------------------------------
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
0
T------y--l--y--y̆ --ne b--ʹ --k-- l-n-vy-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y- l-n-v-y- – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-------------------------------------------
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो!
Ти говориш так тихо – не говори так тихо!
Ty takyy̆ linyvyy̆ – ne budʹ takym linyvym!
|
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! |
Ти -’-ш д-же-----то-–--- -ий-так б-га--!
Т_ п___ д___ б_____ – н_ п__ т__ б______
Т- п-є- д-ж- б-г-т- – н- п-й т-к б-г-т-!
----------------------------------------
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
0
Ty ta- ------sp-s- -----s-y-tak -ov-o!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो!
Ти п’єш дуже багато – не пий так багато!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! |
Ти ку-и- --же--аг-то –--е к-р- так------о!
Т_ к____ д___ б_____ – н_ к___ т__ б______
Т- к-р-ш д-ж- б-г-т- – н- к-р- т-к б-г-т-!
------------------------------------------
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
0
T- -a- dovho sp----- ----p- -ak d--ho!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो!
Ти куриш дуже багато – не кури так багато!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! |
Ти--ра---ш дуж-----ато - -- працюй та- б--а-о!
Т_ п______ д___ б_____ – н_ п_____ т__ б______
Т- п-а-ю-ш д-ж- б-г-т- – н- п-а-ю- т-к б-г-т-!
----------------------------------------------
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
0
T- tak -ovh---p-s- --ne -p- -a- -o--o!
T_ t__ d____ s____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-v-o s-y-h – n- s-y t-k d-v-o-
--------------------------------------
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो!
Ти працюєш дуже багато – не працюй так багато!
Ty tak dovho spysh – ne spy tak dovho!
|
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! |
Ти їд-- так ---д-о-- не-їдь --- ш--д-о!
Т_ ї___ т__ ш_____ – н_ ї__ т__ ш______
Т- ї-е- т-к ш-и-к- – н- ї-ь т-к ш-и-к-!
---------------------------------------
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
0
Ty---y--o-ys----k p-zno - n- pr-kh----ta--pi-n-!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो!
Ти їдеш так швидко – не їдь так швидко!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
उठिए, श्री म्युलर! |
В-та---е-----е-М---ер!
В________ п___ М______
В-т-н-т-, п-н- М-л-е-!
----------------------
Встаньте, пане Мюллер!
0
T- --ykho-ys--tak pi--- – ne-pr-kh-dʹ -ak -iz-o!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
उठिए, श्री म्युलर!
Встаньте, пане Мюллер!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
बैठिए, श्री म्युलर! |
С-дайте--пане--ю--ер!
С_______ п___ М______
С-д-й-е- п-н- М-л-е-!
---------------------
Сідайте, пане Мюллер!
0
Ty-p---ho--sh t---pi-n--- ne ------dʹ tak piz--!
T_ p_________ t__ p____ – n_ p_______ t__ p_____
T- p-y-h-d-s- t-k p-z-o – n- p-y-h-d- t-k p-z-o-
------------------------------------------------
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
बैठिए, श्री म्युलर!
Сідайте, пане Мюллер!
Ty prykhodysh tak pizno – ne prykhodʹ tak pizno!
|
बैठे रहिए, श्री म्युलर! |
Си-і--, пан--М-лле-!
С______ п___ М______
С-д-т-, п-н- М-л-е-!
--------------------
Сидіть, пане Мюллер!
0
Ty-s--y-sh--a-tak h-----o-–--e --i-̆sy- t-----l--n-!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
बैठे रहिए, श्री म्युलर!
Сидіть, пане Мюллер!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
धीरज रखिए! |
М--т- т-р--ння!
М____ т________
М-й-е т-р-і-н-!
---------------
Майте терпіння!
0
T- s--y--hsy- -a- --l-sn--–--e s-iy-sy- t-k--olo---!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
धीरज रखिए!
Майте терпіння!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
शान्ति रखिये! |
Н- --с--шайте!
Н_ п__________
Н- п-с-і-а-т-!
--------------
Не поспішайте!
0
Ty-s-i--sh-ya -ak-hol---- –--- s---̆s---t-k --losn-!
T_ s_________ t__ h______ – n_ s______ t__ h_______
T- s-i-e-h-y- t-k h-l-s-o – n- s-i-̆-y- t-k h-l-s-o-
----------------------------------------------------
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
शान्ति रखिये!
Не поспішайте!
Ty smiyeshsya tak holosno – ne smiy̆sya tak holosno!
|
एक सैकन्ड रुकिए! |
З--ека--е-х----н--!
З________ х________
З-ч-к-й-е х-и-и-к-!
-------------------
Зачекайте хвилинку!
0
T--h---r--h t-- --k-- --n--h---ry--a- --kh-!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
एक सैकन्ड रुकिए!
Зачекайте хвилинку!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
संभल के! |
Б--ь-- о-----ні!
Б_____ о________
Б-д-т- о-е-е-н-!
----------------
Будьте обережні!
0
T--ho-ory-- --k--y-h- – n--ho--r- t---ty-ho!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
संभल के!
Будьте обережні!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
पाबन्द रहो! |
Буд-т- -у-кт--л---!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-і-
-------------------
Будьте пунктуальні!
0
T- ho--r------k-ty--- –-ne---vo-y t-- --kho!
T_ h_______ t__ t____ – n_ h_____ t__ t_____
T- h-v-r-s- t-k t-k-o – n- h-v-r- t-k t-k-o-
--------------------------------------------
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
पाबन्द रहो!
Будьте пунктуальні!
Ty hovorysh tak tykho – ne hovory tak tykho!
|
मंदबुद्धि मत बनो! |
Н--будьт--б--г----і!
Н_ б_____ б_________
Н- б-д-т- б-з-л-з-і-
--------------------
Не будьте безглузді!
0
T- p-yesh------ b-ha---– n--py-- --k-bah--o!
T_ p_____ d____ b_____ – n_ p__ t__ b______
T- p-y-s- d-z-e b-h-t- – n- p-y- t-k b-h-t-!
--------------------------------------------
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|
मंदबुद्धि मत बनो!
Не будьте безглузді!
Ty p'yesh duzhe bahato – ne pyy̆ tak bahato!
|