वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   mk Сврзници 2

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

95 [деведесет и пет]

95 [dyevyedyesyet i pyet]

Сврзници 2

Svrznitzi 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मेसीडोनियन प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? О- --г----а не--а--------е-е? О_ к___ т__ н_ р_____ п______ О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-? ----------------------------- Од кога таа не работи повеќе? 0
S---n--z- 2 S________ 2 S-r-n-t-i 2 ----------- Svrznitzi 2
उसकी शादी होने के बाद से? О--н-ј--н-------ч----? О_ н________ в________ О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-? ---------------------- Од нејзината венчавка? 0
Sv-znit-- 2 S________ 2 S-r-n-t-i 2 ----------- Svrznitzi 2
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है Д-, -а-------боти пов--е,-о-------е ---жи. Д__ т__ н_ р_____ п______ о_____ с_ о_____ Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и- ------------------------------------------ Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. 0
O--ko-ua-taa---e-r-b-ti-p---ek---? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है О------таа с- ---жи----- н--раб-т- п-в--е. О_____ т__ с_ о_____ т__ н_ р_____ п______ О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-. ------------------------------------------ Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. 0
O--k---a ta- --- r-bo-i--o---k-ye? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं О-к--о с- -о-на----, --е-се -ре-н-. О_____ с_ п_________ т__ с_ с______ О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-. ----------------------------------- Откако се познаваат, тие се среќни. 0
Od -ogu--t-- n-e-r---ti--ov-e-jye? O_ k____ t__ n__ r_____ p_________ O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ---------------------------------- Od kogua taa nye raboti povyekjye?
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं Отк--о--м-ат деца,-т---и-ле-----т-рет-о. О_____ и____ д____ т__ и_________ р_____ О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о- ---------------------------------------- Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. 0
Od ---ј-----a-vyen-h-vka? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
वह कब फोन करेगी? Кога таа т-ле----р-? К___ т__ т__________ К-г- т-а т-л-ф-н-р-? -------------------- Кога таа телефонира? 0
Od nyeјzi---- vy-n-hav--? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
गाड़ी चलाते समय? За--ре-е-н- --з-ње-о? З_ в____ н_ в________ З- в-е-е н- в-з-њ-т-? --------------------- За време на возењето? 0
Od--yeј--n--- -y--c--v-a? O_ n_________ v__________ O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-? ------------------------- Od nyeјzinata vyenchavka?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी Да,--одека----и ав--м-бил. Д__ д_____ в___ а_________ Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л- -------------------------- Да, додека вози автомобил. 0
D-, --a -y- ra-o-i--ov--kjy-, --k--- s-e-om--i. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है Т------ефонир-,---де-- го-в-зи ав------лот. Т__ т__________ д_____ г_ в___ а___________ Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т- ------------------------------------------- Таа телефонира, додека го вози автомобилот. 0
Da, -aa-n-e --bo-i p--ye-jye--o----- s-e -m-ʐi. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है Таа г-еда-т--еви-иј-, д-дека -е-л-. Т__ г____ т__________ д_____ п_____ Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а- ----------------------------------- Таа гледа телевизија, додека пегла. 0
D-,-t-a-----rab-ti -----k--e, -tk-k---y- o--ʐi. D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____ D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i- ----------------------------------------------- Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है Таа-с--ша-муз--а- -од-к---- в-ш---вои-е-з--а--. Т__ с____ м______ д_____ г_ в___ с_____ з______ Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-. ----------------------------------------------- Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. 0
O-ka---ta- -y--o-a-i----a --e-r-bot- -o-------. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती Јас -е -л---м--и-то, --га --ак- не-а--о-ил-. Ј__ н_ г_____ н_____ к___ / а__ н____ о_____ Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а- -------------------------------------------- Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. 0
O--a----aa -ye --a--, ta--nye -abot--------j-e. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती Ј----- р--б---м-ни-т-,--ог- / ако-музик-т--- т--ку-г-а-на. Ј__ н_ р_______ н_____ к___ / а__ м_______ е т____ г______ Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-. ---------------------------------------------------------- Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. 0
O--ak- -a--sy- omaʐ-, -aa--y--ra-o-i p-v--kjy-. O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________ O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- ----------------------------------------------- Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती Јас--е--и-и-ам-н-шт----о---- ак- -ма- н--ти-к-. Ј__ н_ м______ н_____ к___ / а__ и___ н________ Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-. ----------------------------------------------- Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. 0
Ot-ak- -ye p-----aa----i-- --------kj-i. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे Ќ--зе-еме-е--о такси, д--олк- /--ко в--е. Ќ_ з_____ е___ т_____ д______ / а__ в____ Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-. ----------------------------------------- Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. 0
O--ako-----po-n--aa-----y--s-- -ryekjn-. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे Ние ќ- -----а-е---олу---е---- док-л-у-/--к--до-и-м---- -о-о. Н__ ќ_ п_______ о____ с______ д______ / а__ д______ н_ л____ Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-. ------------------------------------------------------------ Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. 0
O--ak---y- p--n-vaa---t------- sr---j-i. O_____ s__ p_________ t___ s__ s________ O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-. ---------------------------------------- Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे Н-е--- зап-чн-ме-со---д--------о--л---/---о --ј -- --ј-- н---ор-. Н__ ќ_ з________ с_ ј________ д______ / а__ т__ н_ д____ н_______ Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о- ----------------------------------------------------------------- Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. 0
O---ko i-aat-d----a--t-y- izl-e-uo---a- -y-t--. O_____ i____ d______ t___ i____________ r______ O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-. ----------------------------------------------- Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -