जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
Я-ўст-ю,--- то--кі--аз---і-- буд-іль-ік.
Я ў_____ я_ т_____ з________ б__________
Я ў-т-ю- я- т-л-к- з-з-і-і-ь б-д-і-ь-і-.
----------------------------------------
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
0
Z-u---і---3
Z________ 3
Z-u-h-і-і 3
-----------
Zluchnіkі 3
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
Zluchnіkі 3
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
Я--т-м--юс-,-я--тол-к- м---тр--а в---ц-а.
Я с_________ я_ т_____ м__ т____ в_______
Я с-а-л-ю-я- я- т-л-к- м-е т-э-а в-ч-ц-а-
-----------------------------------------
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
0
Z--c-n--- 3
Z________ 3
Z-u-h-і-і 3
-----------
Zluchnіkі 3
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
Zluchnіkі 3
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
Я------тану--рац--аць--я- толь-і -н----ст-н-----г-д.
Я п________ п_________ я_ т_____ м__ н______ 6_ г___
Я п-р-с-а-у п-а-а-а-ь- я- т-л-к- м-е н-с-а-е 6- г-д-
----------------------------------------------------
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
0
Y- ust-----ya- t-l--і-z--v--і--’ ---------k.
Y_ u______ y__ t_____ z_________ b__________
Y- u-t-y-, y-k t-l-k- z-z-і-і-s- b-d-і-’-і-.
--------------------------------------------
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
आप कब फोन करेंगे?
К-----ы --------н-е--?
К___ В_ п_____________
К-л- В- п-т-л-ф-н-е-е-
----------------------
Калі Вы патэлефануеце?
0
Ya-us----, --k-tol-k- zazv-nі--- bud-і--nі-.
Y_ u______ y__ t_____ z_________ b__________
Y- u-t-y-, y-k t-l-k- z-z-і-і-s- b-d-і-’-і-.
--------------------------------------------
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
आप कब फोन करेंगे?
Калі Вы патэлефануеце?
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
Я----л--і б--у ---ь --і-і----часу.
Я_ т_____ б___ м___ х_______ ч____
Я- т-л-к- б-д- м-ц- х-і-і-к- ч-с-.
----------------------------------
Як толькі буду мець хвілінку часу.
0
Ya -s----,-y-k-to-’kі ------і-s--bud---’-і-.
Y_ u______ y__ t_____ z_________ b__________
Y- u-t-y-, y-k t-l-k- z-z-і-і-s- b-d-і-’-і-.
--------------------------------------------
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा
Як толькі буду мець хвілінку часу.
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
Ё- пат-лефан-----------к--- --- з’яв-ц-- --ыху ч---.
Ё_ п___________ я_ т_____ ў я__ з_______ к____ ч____
Ё- п-т-л-ф-н-е- я- т-л-к- ў я-о з-я-і-ц- к-ы-у ч-с-.
----------------------------------------------------
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
0
Ya ---ml-ayus--, -a- --------n- --eba-vuch-t--s-.
Y_ s____________ y__ t_____ m__ t____ v__________
Y- s-a-l-a-u-y-, y-k t-l-k- m-e t-e-a v-c-y-s-s-.
-------------------------------------------------
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
आप कब तक काम करेंगे?
Я---о--а Вы буд-еце--р---в---?
Я_ д____ В_ б______ п_________
Я- д-ў-а В- б-д-е-е п-а-а-а-ь-
------------------------------
Як доўга Вы будзеце працаваць?
0
Y--staml---u---,--a----l’-і-m-- --eba-v---y--t--.
Y_ s____________ y__ t_____ m__ t____ v__________
Y- s-a-l-a-u-y-, y-k t-l-k- m-e t-e-a v-c-y-s-s-.
-------------------------------------------------
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
आप कब तक काम करेंगे?
Як доўга Вы будзеце працаваць?
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
Я-буд- пра----ц-, --------у-у-з-ольны.
Я б___ п_________ п_____ б___ з_______
Я б-д- п-а-а-а-ь- п-к-л- б-д- з-о-ь-ы-
--------------------------------------
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
0
Ya-stam---y---a- y-k to-’-і --e tr------c---st-a.
Y_ s____________ y__ t_____ m__ t____ v__________
Y- s-a-l-a-u-y-, y-k t-l-k- m-e t-e-a v-c-y-s-s-.
-------------------------------------------------
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
Я-бу-- пр-цава------куль--у-у-з-а-о--.
Я б___ п_________ п_____ б___ з_______
Я б-д- п-а-а-а-ь- п-к-л- б-д- з-а-о-ы-
--------------------------------------
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
0
Ya pe-asta-u-prat-a-----,-y-- --l--і-m---n---ane 6--g--.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m__ n______ 6_ g___
Y- p-r-s-a-u p-a-s-v-t-’- y-k t-l-k- m-e n-s-a-e 6- g-d-
--------------------------------------------------------
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
Ён-ля-ыць у-л-жку---а--с---аго к-б---ац--а-ь.
Ё_ л_____ у л_____ з_____ т___ к__ п_________
Ё- л-ж-ц- у л-ж-у- з-м-с- т-г- к-б п-а-а-а-ь-
---------------------------------------------
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
0
Ya ---a-t--u pr-t-----s---yak---l-kі-----n------ -0-g-d.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m__ n______ 6_ g___
Y- p-r-s-a-u p-a-s-v-t-’- y-k t-l-k- m-e n-s-a-e 6- g-d-
--------------------------------------------------------
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
Я-- -ыт-е --зе-у---а---- --го ка- г--ава-ь.
Я__ ч____ г______ з_____ т___ к__ г________
Я-а ч-т-е г-з-т-, з-м-с- т-г- к-б г-т-в-ц-.
-------------------------------------------
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
0
Y- --ra-ta-u-pr----v-ts’---a- -----і mn- na--a---6---o-.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m__ n______ 6_ g___
Y- p-r-s-a-u p-a-s-v-t-’- y-k t-l-k- m-e n-s-a-e 6- g-d-
--------------------------------------------------------
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
Ё- ---з------п-ўной, за-е-т т--о--аб----- д-до--.
Ё_ с______ у п______ з_____ т___ к__ і___ д______
Ё- с-д-і-ь у п-ў-о-, з-м-с- т-г- к-б і-ц- д-д-м-.
-------------------------------------------------
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
0
K--і----p---lef-n---se?
K___ V_ p______________
K-l- V- p-t-l-f-n-e-s-?
-----------------------
Kalі Vy patelefanuetse?
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
Kalі Vy patelefanuetse?
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
Нак-л--і-я-ве-аю---н жы-----т.
Н_______ я в_____ ё_ ж___ т___
Н-к-л-к- я в-д-ю- ё- ж-в- т-т-
------------------------------
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
0
K--і--- pat-l---nuetse?
K___ V_ p______________
K-l- V- p-t-l-f-n-e-s-?
-----------------------
Kalі Vy patelefanuetse?
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
Kalі Vy patelefanuetse?
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
На--ль-і-я-вед--------жонк- --о--я.
Н_______ я в_____ я__ ж____ х______
Н-к-л-к- я в-д-ю- я-о ж-н-а х-о-а-.
-----------------------------------
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
0
Ka-- -y-pa--l--anue--e?
K___ V_ p______________
K-l- V- p-t-l-f-n-e-s-?
-----------------------
Kalі Vy patelefanuetse?
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
Kalі Vy patelefanuetse?
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
Н---л-к- я ве--ю, -н -еспр-цо-ны.
Н_______ я в_____ ё_ б___________
Н-к-л-к- я в-д-ю- ё- б-с-р-ц-ў-ы-
---------------------------------
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
0
Y-- -o--kі-b----m-t-- kh-іl-nku c--su.
Y__ t_____ b___ m____ k________ c_____
Y-k t-l-k- b-d- m-t-’ k-v-l-n-u c-a-u-
--------------------------------------
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я---а-п-ў-/----сп------н-к- бы-- -е-с-а-н------ -- спазн-ла--.
Я п______ / п________ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я п-а-п-ў / п-а-п-л-, і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
--------------------------------------------------------------
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
Y-----l-kі-b-d- met-’ k---lіn-u-chas-.
Y__ t_____ b___ m____ k________ c_____
Y-k t-l-k- b-d- m-t-’ k-v-l-n-u c-a-u-
--------------------------------------
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я ---п---і--/ пр-пу----а --то-у-, іна-- -ы-я н-----зн--ся --не-сп--ні--с-.
Я п________ / п_________ а_______ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я п-а-у-ц-ў / п-а-у-ц-л- а-т-б-с- і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
--------------------------------------------------------------------------
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
Yak-t--’-- b-d- mets--k--і--nku-ch---.
Y__ t_____ b___ m____ k________ c_____
Y-k t-l-k- b-d- m-t-’ k-v-l-n-u c-a-u-
--------------------------------------
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я н----а-шоў / -е-знай------яху- іна-- бы-- н- с----іў-я /------аз----с-.
Я н_ з______ / н_ з______ ш_____ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я н- з-а-ш-ў / н- з-а-ш-а ш-я-у- і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
-------------------------------------------------------------------------
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
E- ---------u-, --k---l--- - y-go z--av--st---k-y-h--ch-s-.
E_ p___________ y__ t_____ u y___ z__________ k_____ c_____
E- p-t-l-f-n-e- y-k t-l-k- u y-g- z-y-v-t-t-a k-y-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------------
En patelefanue, yak tol’kі u yago z’yavіtstsa krykhu chasu.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
En patelefanue, yak tol’kі u yago z’yavіtstsa krykhu chasu.