वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय ३   »   ky Байламталар 3

९६ [छियानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय ३

समुच्चयबोधक अव्यय ३

96 [токсон алты]

96 [токсон алты]

Байламталар 3

Baylamtalar 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
जैसे ही घड़ी का अलारम बजता है, मैं उठता / उठती हूँ Ойг-т-уч ш-ң-ыра-ры----е---у-ам. О_______ ш_________ м____ т_____ О-г-т-у- ш-ң-ы-а-р- м-н-н т-р-м- -------------------------------- Ойготкуч шыңгыраары менен турам. 0
Ba--a-ta-a--3 B__________ 3 B-y-a-t-l-r 3 ------------- Baylamtalar 3
जैसे ही मैं पढ़ने लगता / लगती हूँ, मुझे थकान हो जाती है Мен бир--ер-- ү-рөнүш----е-е- бо-гон--- ч-рч-- -ал-м--. М__ б__ н____ ү________ к____ б________ ч_____ к_______ М-н б-р н-р-е ү-р-н-ш-м к-р-к б-л-о-д-, ч-р-а- к-л-м-н- ------------------------------------------------------- Мен бир нерсе үйрөнүшүм керек болгондо, чарчап каламын. 0
B-yl-mta-ar 3 B__________ 3 B-y-a-t-l-r 3 ------------- Baylamtalar 3
जैसे ही मैं ६० का हो जाऊँगा / जाऊँगी, मैं काम करना बंद कर दूंगा / दूंगी Алт-мыш-а--ы--а-,-ишт--ейми-. А________ ч______ и__________ А-т-м-ш-а ч-к-а-, и-т-б-й-и-. ----------------------------- Алтымышка чыксам, иштебеймин. 0
Oy---k-ç şıŋg--a-rı-me-en--ur-m. O_______ ş_________ m____ t_____ O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m- -------------------------------- Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
आप कब फोन करेंगे? Кач-----ла-ы-? К____ ч_______ К-ч-н ч-л-с-з- -------------- Качан чаласыз? 0
Oy-o---ç---ŋ-ır-a-ı m-nen-tu--m. O_______ ş_________ m____ t_____ O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m- -------------------------------- Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
जैसे ही मुझे कुछ समय मिलेगा Бир--- -ба----бол-он---эле. Б__ а_ у_____ б_______ э___ Б-р а- у-а-ы- б-л-о-д- э-е- --------------------------- Бир аз убакыт болгондо эле. 0
O---tk-- -ıŋg--a-r--m-nen-turam. O_______ ş_________ m____ t_____ O-g-t-u- ş-ŋ-ı-a-r- m-n-n t-r-m- -------------------------------- Oygotkuç şıŋgıraarı menen turam.
जैसे ही उसे कुछ समय मिलेगा, वह फोन करेगा Ал-у-а-------о-со--л- -ала-. А_ у_______ б____ э__ ч_____ А- у-а-т-с- б-л-о э-е ч-л-т- ---------------------------- Ал убактысы болсо эле чалат. 0
M---bi- -e-s- --rön-ş-- ker-k bol---do,---rç-p-k-lam-n. M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______ M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n- ------------------------------------------------------- Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
आप कब तक काम करेंगे? Кач-н-а -е-ин и--е-с--? К______ ч____ и________ К-ч-н-а ч-й-н и-т-й-и-? ----------------------- Качанга чейин иштейсиз? 0
Me- bi- n-rs--ü--önüş-- k-rek--olgo-d-- ç-r----kalamın. M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______ M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n- ------------------------------------------------------- Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
जब तक मैं काम कर सकता / सकती हूँ, मैं काम करूँगा / करूँगी К-лу--ан-к-л-шин-е и------ер---н. К_______ к________ и____ б_______ К-л-м-а- к-л-ш-н-е и-т-й б-р-м-н- --------------------------------- Колумдан келишинче иштей беремин. 0
M-n b-r--e--- üy--n-şüm -ere- b-lg-n--,-çarç-p--al--ı-. M__ b__ n____ ü________ k____ b________ ç_____ k_______ M-n b-r n-r-e ü-r-n-ş-m k-r-k b-l-o-d-, ç-r-a- k-l-m-n- ------------------------------------------------------- Men bir nerse üyrönüşüm kerek bolgondo, çarçap kalamın.
जब तक मेरी सेहत अच्छी है, मैं काम करूँगा / करूँगी Д-- с-о-у-ум чың ----о эле--и---- ---емин. Д__ с_______ ч__ б____ э___ и____ б_______ Д-н с-о-у-у- ч-ң б-л-о э-е- и-т-й б-р-м-н- ------------------------------------------ Ден соолугум чың болсо эле, иштей беремин. 0
Alt-------çık-am, -şt-beym-n. A________ ç______ i__________ A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-. ----------------------------- Altımışka çıksam, iştebeymin.
वह काम करने के बजाय बिस्तर पर पड़ा है А- ---ег-н-и--о-ду-а --шө--- ---а-. А_ и_________ о_____ т______ ж_____ А- и-т-г-н-и- о-д-н- т-ш-к-ө ж-т-т- ----------------------------------- Ал иштегендин ордуна төшөктө жатат. 0
Alt----ka çıks--, iş---ey-i-. A________ ç______ i__________ A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-. ----------------------------- Altımışka çıksam, iştebeymin.
वह खाना बनाने के बजाय अखबार पढ़ रही है А-----ак жас-г--ды--ор-уна г-з-т --у- жа-а-. А_ т____ ж_________ о_____ г____ о___ ж_____ А- т-м-к ж-с-г-н-ы- о-д-н- г-з-т о-у- ж-т-т- -------------------------------------------- Ал тамак жасагандын ордуна гезит окуп жатат. 0
Altı-ışk- ------, ---e-ey--n. A________ ç______ i__________ A-t-m-ş-a ç-k-a-, i-t-b-y-i-. ----------------------------- Altımışka çıksam, iştebeymin.
वह घर वापस जाने के बजाय मद्यालय में बैठा है Ал--й-ө ба---ндын --дуна п-б---отур--. А_ ү___ б________ о_____ п____ о______ А- ү-г- б-р-а-д-н о-д-н- п-б-а о-у-а-. -------------------------------------- Ал үйгө баргандын ордуна пабда отурат. 0
Ka-an----a-ız? K____ ç_______ K-ç-n ç-l-s-z- -------------- Kaçan çalasız?
जहाँ तक मुझे पता है, वह यहाँ रहता है Ме-ин--илишимче,-а----у---е-----ашай-. М____ б_________ а_ у___ ж____ ж______ М-н-н б-л-ш-м-е- а- у-у- ж-р-е ж-ш-й-. -------------------------------------- Менин билишимче, ал ушул жерде жашайт. 0
Kaçan--a-asız? K____ ç_______ K-ç-n ç-l-s-z- -------------- Kaçan çalasız?
जहाँ तक मुझे पता है, उसकी पत्नि बीमार है М-н-- -ил--им-е, анын --лы-о-руп ж--а-. М____ б_________ а___ а___ о____ ж_____ М-н-н б-л-ш-м-е- а-ы- а-л- о-р-п ж-т-т- --------------------------------------- Менин билишимче, анын аялы ооруп жатат. 0
K--a----la-ız? K____ ç_______ K-ç-n ç-l-s-z- -------------- Kaçan çalasız?
जहाँ तक मुझे पता है, वह बेरोज़गार है М-----би--шим-е,-ал----у-с-з. М____ б_________ а_ ж________ М-н-н б-л-ш-м-е- а- ж-м-ш-у-. ----------------------------- Менин билишимче, ал жумушсуз. 0
Bi---z-ubak----olg---- e-e. B__ a_ u_____ b_______ e___ B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e- --------------------------- Bir az ubakıt bolgondo ele.
मैं सोता / सोती रह गया / गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती М---у-та--калы----мын, ---б-с- -ба-ы-----е---км--. М__ у____ к___________ б______ у_______ к_________ М-н у-т-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н- -------------------------------------------------- Мен уктап калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. 0
Bi- -z----kıt b-l--nd- el-. B__ a_ u_____ b_______ e___ B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e- --------------------------- Bir az ubakıt bolgondo ele.
मेरी बस छूट गयी, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती М-- --т-бу--а---ч---п --лып---м--, б---ос----агында к-л---м-н. М__ а________ к______ к___________ б______ у_______ к_________ М-н а-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-п-ы-м-н- б-л-о-о у-а-ы-д- к-л-е-м-н- -------------------------------------------------------------- Мен автобуска кечигип калыптырмын, болбосо убагында келмекмин. 0
Bi- -- u-a--t--o---nd-----. B__ a_ u_____ b_______ e___ B-r a- u-a-ı- b-l-o-d- e-e- --------------------------- Bir az ubakıt bolgondo ele.
मुझे रास्ता नहीं मिला, नहीं तो मैं समय पर आ जाता / जाती Ме------- т--п----, б-лб--о уб-гын-а -а--ак---. М__ ж____ т________ б______ у_______ б_________ М-н ж-л-у т-п-а-ы-, б-л-о-о у-а-ы-д- б-р-а-м-н- ----------------------------------------------- Мен жолду таппадым, болбосо убагында бармакмын. 0
A- ---kt-s---olso--l- -alat. A_ u_______ b____ e__ ç_____ A- u-a-t-s- b-l-o e-e ç-l-t- ---------------------------- Al ubaktısı bolso ele çalat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -