वाक्यांश

hi संबंध कारक   »   zh 第二格

९९ [निन्यानवे]

संबंध कारक

संबंध कारक

99[九十九]

99 [Jiǔshíjiǔ]

第二格

dì èr gé

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी चीनी (सरल) प्ले अधिक
मेरे दोस्त की बिल्ली 我--友--猫 我____ 猫 我-朋-的 猫 ------- 我女朋友的 猫 0
d---- -é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
मेरे दोस्त का कुत्ता 我-朋---狗 我____ 狗 我-朋-的 狗 ------- 我男朋友的 狗 0
d- èr--é d_ è_ g_ d- è- g- -------- dì èr gé
मेरे बच्चों के खिलौने 我孩子的--具 我___ 玩_ 我-子- 玩- ------- 我孩子的 玩具 0
wǒ-nǚ---n-y----e---o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
यह मेरे सहकर्मी का कोट है 这----男同事--大衣-。 这_ 我 男___ 大_ 。 这- 我 男-事- 大- 。 -------------- 这是 我 男同事的 大衣 。 0
w- -----n-y-u d- -āo w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है 这--我--同---车-。 这_ 我 女___ 车 。 这- 我 女-事- 车 。 ------------- 这是 我 女同事的 车 。 0
w- n--pé-g-ǒ---e---o w_ n_ p______ d_ m__ w- n- p-n-y-u d- m-o -------------------- wǒ nǚ péngyǒu de māo
यह मेरे सहकर्मी का काम है 这- 我 同事- 工--。 这_ 我 同__ 工_ 。 这- 我 同-的 工- 。 ------------- 这是 我 同事的 工作 。 0
wǒ nán-p-n-yǒu -e gǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
कमीज़ का बटन टूटा है 这-服上的-----下来 - 。 这____ 扣_ 掉__ 了 。 这-服-的 扣- 掉-来 了 。 ---------------- 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 0
w---án -----ǒu-de g-u w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
गैरेज की चाभी गुम हुई है 车库 -匙 -- 了-。 车_ 钥_ 不_ 了 。 车- 钥- 不- 了 。 ------------ 车库 钥匙 不见 了 。 0
wǒ-n-- p--gyǒu -e-gǒu w_ n__ p______ d_ g__ w- n-n p-n-y-u d- g-u --------------------- wǒ nán péngyǒu de gǒu
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है 老------坏- 。 老__ 电_ 坏_ 。 老-的 电- 坏- 。 ----------- 老板的 电脑 坏了 。 0
w- -á-z-------n-ù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं? 谁是 -个-女孩---父--? 谁_ 这_ 女___ 父_ ? 谁- 这- 女-儿- 父- ? --------------- 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? 0
w----izi--e wánjù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ? 我-怎样 - -父- --? 我 怎_ 去 她__ 家 ? 我 怎- 去 她-母 家 ? -------------- 我 怎样 去 她父母 家 ? 0
w--h--z- -e wá-jù w_ h____ d_ w____ w- h-i-i d- w-n-ù ----------------- wǒ háizi de wánjù
घर गली के कोने में है 房子 就在-这条-的--头 。 房_ 就_ 这___ 尽_ 。 房- 就- 这-街- 尽- 。 --------------- 房子 就在 这条街的 尽头 。 0
z---s---wǒ -á--tón------- ---ī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है? 瑞-- ---叫什---字-? 瑞__ 首_ 叫__ 名_ ? 瑞-的 首- 叫-么 名- ? --------------- 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? 0
zh----ì-w---á--------ì--e dày-. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है? 这- 叫-么--- ? 这_ 叫__ 名_ ? 这- 叫-么 名- ? ----------- 这书 叫什么 名儿 ? 0
z-è sh--wǒ ----tó---hì-de-d--ī. z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____ z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-. ------------------------------- zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं? 邻-家的 -孩--- -么---? 邻___ 小__ 叫 什___ ? 邻-家- 小-子 叫 什-名- ? ----------------- 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? 0
Z-è s-- w- ----óngsh- -e jū. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है? 孩-们的--期 - -么-候 ? 孩___ 假_ 是 什___ ? 孩-们- 假- 是 什-时- ? ---------------- 孩子们的 假期 是 什么时候 ? 0
Z-è-s----ǒ--ǚ -ó-g-h- -----. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है? 医生-什- 时候 -- ? 医_ 什_ 时_ 出_ ? 医- 什- 时- 出- ? ------------- 医生 什么 时候 出诊 ? 0
Z-- --ì--- -ǚ-t-ng------ --. Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__ Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-. ---------------------------- Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
संग्रहालय कब खुला है? 博物馆 什么时间--- ? 博__ 什___ 开_ ? 博-馆 什-时- 开- ? ------------- 博物馆 什么时间 开放 ? 0
Zhè-s-ì----t-----ì-de-gōng-uò. Z__ s__ w_ t______ d_ g_______ Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò- ------------------------------ Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -