Želim kupiti poklon.
Сэ----хь---ын сщ-фы-с-----ъ-.
С_ ш_________ с____ с________
С- ш-у-ь-ф-ы- с-э-ы с-I-и-ъ-.
-----------------------------
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
0
Sh-j-fy-yr
S_________
S-h-e-y-y-
----------
Shhjefynyr
Želim kupiti poklon.
Сэ шIухьафтын сщэфы сшIоигъу.
Shhjefynyr
Ali, ništa previše skupo.
А- м--ъ---э-дэдэ-.
А_ м_______ д_____
А- м-л-э-I- д-д-у-
------------------
Ау мылъэпIэ дэдэу.
0
S---e-yn-r
S_________
S-h-e-y-y-
----------
Shhjefynyr
Ali, ništa previše skupo.
Ау мылъэпIэ дэдэу.
Shhjefynyr
Možda ručnu torbicu?
Iа-ъ-эк- ц--к-умэ -ъ--та?
I_______ ц_______ х______
I-л-м-к- ц-ы-I-м- х-у-т-?
-------------------------
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
0
S-- ---u--af-yn ---hj-f---s--oig-.
S__ s__________ s_______ s________
S-e s-I-h-a-t-n s-h-j-f- s-h-o-g-.
----------------------------------
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
Možda ručnu torbicu?
Iалъмэкъ цIыкIумэ хъущта?
Sje shIuh'aftyn sshhjefy sshIoigu.
Koju boju želite?
Сыд -ш-оу -и-----?
С__ ы____ у_______
С-д ы-ъ-у у-к-а-а-
------------------
Сыд ышъоу уикIаса?
0
Au m--j-p-je-dje-jeu.
A_ m________ d_______
A- m-l-e-I-e d-e-j-u-
---------------------
Au myljepIje djedjeu.
Koju boju želite?
Сыд ышъоу уикIаса?
Au myljepIje djedjeu.
Crnu, smeđu ili bijelu?
Ш-у-I-у---ь-----у - --ж--у-ар-?
Ш_______ х_______ е ф_____ а___
Ш-у-I-у- х-а-л-э- е ф-ж-э- а-а-
-------------------------------
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
0
Au-my------e ----j-u.
A_ m________ d_______
A- m-l-e-I-e d-e-j-u-
---------------------
Au myljepIje djedjeu.
Crnu, smeđu ili bijelu?
ШIуцIэу, хьаплъэу е фыжьэу ара?
Au myljepIje djedjeu.
Veliku ili malu?
Инэ- х-ау-э -Iы-Iоу -р-?
И___ х_____ ц______ а___
И-э- х-а-м- ц-ы-I-у а-а-
------------------------
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
0
A---ylje-I-e--j-----.
A_ m________ d_______
A- m-l-e-I-e d-e-j-u-
---------------------
Au myljepIje djedjeu.
Veliku ili malu?
Инэу хьаумэ цIыкIоу ара?
Au myljepIje djedjeu.
Mogu li vidjeti ovu?
Мы----п-------ъ-щта?
М__ с_______ х______
М-щ с-п-ъ-м- х-у-т-?
--------------------
Мыщ сеплъымэ хъущта?
0
Ialm--k--I------e --sh--a?
I______ c________ h_______
I-l-j-k c-y-I-m-e h-s-h-a-
--------------------------
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Mogu li vidjeti ovu?
Мыщ сеплъымэ хъущта?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Je li ona od kože?
Мы----у- -ы-эшIыкIы--э-?
М__ ш___ з______________
М-р ш-у- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
0
I-----k-c-y-I---e----hh--?
I______ c________ h_______
I-l-j-k c-y-I-m-e h-s-h-a-
--------------------------
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Je li ona od kože?
Мыр шъуа зыхэшIыкIыгъэр?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Ili je od umjetnog materijala?
Х-ау-- к-эугупшы-ыг-э г-----ых-----Iы-ъэ-?
Х_____ к_____________ г___ з______________
Х-а-м- к-э-г-п-ы-ы-ъ- г-р- з-х-ш-ы-I-г-э-?
------------------------------------------
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
0
I-----k-c-y--um-e hu-h-t-?
I______ c________ h_______
I-l-j-k c-y-I-m-e h-s-h-a-
--------------------------
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Ili je od umjetnog materijala?
Хьаумэ къэугупшысыгъэ гора зыхэшIыкIыгъэр?
Ialmjek cIykIumje hushhta?
Naravno, оd kože.
Ш--,--- х---э-.
Ш___ I_ х______
Ш-о- I- х-л-э-.
---------------
Шъо, Iо хэлъэп.
0
Syd----o-----Ia-a?
S__ y____ u_______
S-d y-h-u u-k-a-a-
------------------
Syd yshou uikIasa?
Naravno, оd kože.
Шъо, Iо хэлъэп.
Syd yshou uikIasa?
To je posebno dobra kvaliteta.
Дэ-ъу--эд-у -ъур-м-фэ-.
Д____ д____ х_____ ф___
Д-г-у д-д-у х-у-э- ф-д-
-----------------------
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
0
S-----h-u----Iasa?
S__ y____ u_______
S-d y-h-u u-k-a-a-
------------------
Syd yshou uikIasa?
To je posebno dobra kvaliteta.
Дэгъу дэдэу хъурэм фэд.
Syd yshou uikIasa?
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
I-лъмэк-ым-ы-ас- ----къ-мкIэ -эп.
I_________ ы____ ш__________ б___
I-л-м-к-ы- ы-а-и ш-ы-к-э-к-э б-п-
---------------------------------
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
0
S-d----ou uikIas-?
S__ y____ u_______
S-d y-h-u u-k-a-a-
------------------
Syd yshou uikIasa?
A cijena ručne torbice je stvarno povoljna.
Iалъмэкъым ыуаси шъыпкъэмкIэ бэп.
Syd yshou uikIasa?
Sviđa mi se.
Ар -ы-у-р-хь-.
А_ с___ р_____
А- с-г- р-х-ы-
--------------
Ар сыгу рехьы.
0
Sh----jeu--h'---jeu-e----h-jeu-ara?
S_________ h_______ e f_______ a___
S-I-c-j-u- h-a-l-e- e f-z-'-e- a-a-
-----------------------------------
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
Sviđa mi se.
Ар сыгу рехьы.
ShIucIjeu, h'apljeu e fyzh'jeu ara?
Uzet ću je.
С-э---т.
С_______
С-э-ы-т-
--------
Сщэфыщт.
0
I-jeu h'au--- c-yk-ou --a?
I____ h______ c______ a___
I-j-u h-a-m-e c-y-I-u a-a-
--------------------------
Injeu h'aumje cIykIou ara?
Uzet ću je.
Сщэфыщт.
Injeu h'aumje cIykIou ara?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
И---Iа-ъо--х-у--,---ы--ызэбл--ъ-х-----щ-а?
И_________ х_____ к_______________________
И-ы-I-г-о- х-у-э- к-ы-ф-з-б-э-ъ-х-у-ь-щ-а-
------------------------------------------
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
0
M---h---ply-----us---a?
M____ s_______ h_______
M-s-h s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Myshh seplymje hushhta?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
ИщыкIагъоу хъумэ, къысфызэблэшъухъужьыщта?
Myshh seplymje hushhta?
Podrazumijeva se.
Адэ-а--.
А__ а___
А-э а-ы-
--------
Адэ ары.
0
M--hh s-pl---e --s-h-a?
M____ s_______ h_______
M-s-h s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Myshh seplymje hushhta?
Podrazumijeva se.
Адэ ары.
Myshh seplymje hushhta?
Upakirat ćemo jе kao poklon.
ШI-х-афты--фэд-- к-ы----оц---щ---ащт.
Ш_________ ф____ к___________________
Ш-у-ь-ф-ы- ф-д-у к-ы-э-I-ц-ы-щ-х-а-т-
-------------------------------------
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
0
M------e-ly--- ----h-a?
M____ s_______ h_______
M-s-h s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Myshh seplymje hushhta?
Upakirat ćemo jе kao poklon.
ШIухьафтын фэдэу къызэкIоцIытщыхьащт.
Myshh seplymje hushhta?
Tamo preko je blagajna.
Кас-----о-I--щ--.
К_____ м____ щ___
К-с-э- м-к-э щ-т-
-----------------
Кассэр мокIэ щыт.
0
M-r sh-a---h--s-I--I-g---?
M__ s___ z________________
M-r s-u- z-h-e-h-y-I-g-e-?
--------------------------
Myr shua zyhjeshIykIygjer?
Tamo preko je blagajna.
Кассэр мокIэ щыт.
Myr shua zyhjeshIykIygjer?