Želim otvoriti račun.
Мен--с---а-к---келет.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Ba-k-a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Želim otvoriti račun.
Мен эсеп ачкым келет.
Bankta
Tu je moja putovnica.
Мы-а менин-па--о-т--.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
B----a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
Tu je moja putovnica.
Мына менин паспортум.
Bankta
A ovdje je moja adresa.
Ж--а-бу- -е-де-м--и- -арег-м.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
M----s-p-a-kı- k---t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
A ovdje je moja adresa.
Жана бул жерде менин дарегим.
Men esep açkım kelet.
Želim uplatiti novac na moj račun.
Ме- ө- эс-б-ме--кч- са--ым-келет.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-n e-e----k-m-k-l-t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Želim uplatiti novac na moj račun.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men esep açkım kelet.
Želim podići novac sa svojeg računa.
Мен--- эс-би-ден-а-ча ал--- -е---.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me- ---p aç-ı- kel--.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
Želim podići novac sa svojeg računa.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men esep açkım kelet.
Želim uzeti izvadak sa računa.
М-н э--п----ү---л--үн алгы--кел-т.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-n-----i- -a-p--tu-.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Želim uzeti izvadak sa računa.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Mına menin pasportum.
Želim unovčiti putnički ček.
М-- с-я--- --г---н---алай-----м к--е-.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Mın- --ni------ort--.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Želim unovčiti putnički ček.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Mına menin pasportum.
Kolike su pristojbe?
Тө--мд-- канча б--о-?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Mı-a----in -as-or---.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
Kolike su pristojbe?
Төлөмдөр канча болот?
Mına menin pasportum.
Gdje moram potpisati?
Ме- --йда --л--о-шу- кере-?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
J-na--ul-jer-e m-----dar----.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Gdje moram potpisati?
Мен кайда кол коюшум керек?
Jana bul jerde menin daregim.
Očekujem doznaku iz Njemačke.
М-- Г-р----я--н-а-ча-ко-оруу ---ү---м-н.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Ja-- b-l-j-r----e-i- d-re-im.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Očekujem doznaku iz Njemačke.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Jana bul jerde menin daregim.
Tu je moj broj računa.
Бул-же-де--ен-н----- н-м--и-.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
J-----ul--e-d----ni- --reg--.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
Tu je moj broj računa.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Jana bul jerde menin daregim.
Je li novac stigao?
А-----елд-б-?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
M-- -- e--bime a-ça---lg-- ke-et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Je li novac stigao?
Акча келдиби?
Men öz esebime akça salgım kelet.
Želim promijeniti ovaj novac.
М-н-бу--акч--ы -л-аш---гы- -е-ет.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Men-öz-e-eb-m-------s-lg-- --let.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Želim promijeniti ovaj novac.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
Trebam američke dolare.
Маг- -КШ--о--а-- ке-ек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Me- -z eseb-m- akça--al-ım-ke-et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
Trebam američke dolare.
Мага АКШ доллары керек
Men öz esebime akça salgım kelet.
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
Ма-а----да -ан-н-т-о--------ң--.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M-- öz -se--m--- ---- a-gım -e--t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Molim Vas, dajte mi sitne novčanice.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Men öz esebimden akça algım kelet.
Postoji li ovdje bankomat?
Б-л же-де ба-ком-- -ар--?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Men ö- -se-im--n-akç--a-g-- kel-t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Postoji li ovdje bankomat?
Бул жерде банкомат барбы?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koliko se novca može podići?
К--ча --ч---лууг---ол-т?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
M-n ö---s-bimd-n a--- -lg-m -----.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koliko se novca može podići?
Канча акча алууга болот?
Men öz esebimden akça algım kelet.
Koje se kreditne kartice mogu koristiti?
К--с- кр--и-т-к-кар--л-р-ы кол----уга--о--т?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
M-- es-p--öçür---örün al--- --let.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
Koje se kreditne kartice mogu koristiti?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Men esep köçürmölörün algım kelet.