Zašto ne dolazite?
-پ کیو---ہی--آتے ہیں ؟
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
wa-a------na
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Zašto ne dolazite?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
موس---ہت ---ب -ے--
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w-j-h bat--a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Vrijeme je tako loše.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
می---ہی--آوں گا --و--- مو-م خ-اب ہ---
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
a-p--iy-n---h--a-a--ha--?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Ne dolazim jer je vrijeme tako loše.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto on ne dolazi?
وہ -ی---نہ-ں----ہ-----؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
aa---i--- -----at-- -a--?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto on ne dolazi?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
ا-ے د-وت -ہیں--ی-گئ- -ے -
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
aap -i-o-----i-a----ha-n?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
On nije pozvan.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
On ne dolazi jer nije pozvan.
وہ--یہ--- ر---ہ- -یو--- اسے----ت --ی---ی-گئی-----
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
m--sam ---at --a-ab---i--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
On ne dolazi jer nije pozvan.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
-م-کیوں --یں-- رہے ---؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
m-u--m ---at -harab --- -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Zašto ne dolaziš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Nemam vremena.
------اس وق--ن--ں--ے -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-usam-b--at khar-- -a---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Nemam vremena.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Ne dolazim jer nemam vremena.
می- -ہ-ں-آ رہ--ہوں--ی--ک- --رے پ-س وقت ---- ہ---
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
me-n---h--a-o--ga kyun--y --u-a- ---r-- -a---
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ne dolazim jer nemam vremena.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
-- -یو- ن--- -ک -ہے ہ- -
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
me-n-nah----on--a--y--k-y ma---m--har----ai -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne ostaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Moram još raditi.
-جھ--ک-م-ک--ا ہے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
mein---h- aaon----kyun-a- m--s-m-kh--a--h-- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Moram još raditi.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ne ostajem jer moram još raditi.
--ں-ن--ں-ر--- گا---و-کہ---ھے-کام---نا-ہے -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
w-h -i-o--n--- ---rah--hai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Ne ostajem jer moram još raditi.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto već odlazite?
-پ-ک--ں--ا-رہے-ہیں ؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
woh -i-o--n--i -a r-------?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Umoran / umorna sam.
می- --ک- ہ-ا -----
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
w-h--iy-n--a-i--a-rah- -a-?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Umoran / umorna sam.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Odlazim jer sam umoran / umorna.
می- -ا-رہا ہوں-کی--کہ -ی--تھک- ہوا--و- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
us-y d-wat n-h- di -----h-i -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim jer sam umoran / umorna.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
----یوں----رہ----ں-؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
u--y -awat-nah- d--g--i--ai -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
کا-ی---- -- -ئی-ہے--
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
u--y -a--t--a-i di-g-yi-h-i -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Već je kasno.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim zato jer je već kasno.
می---ا --- ------ون-- -----د-ر -- -ک- -- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
woh -ihn-aa----- --i-k-u------say d-w---n----d----y- -a---
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Odlazim zato jer je već kasno.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -