Vrijeme će sutra možda biti bolje.
А---ра-ы--рт--- ---к--- ж-қ-ара-.
А__ р___ е_____ м______ ж________
А-а р-й- е-т-ң- м-м-і-, ж-қ-а-а-.
---------------------------------
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
0
B-ğınıñ-ı sö-l-m 1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
Vrijeme će sutra možda biti bolje.
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар.
Bağınıñqı söylem 1
Odakle to znate?
Он- қ-йда- -ілес--?
О__ қ_____ б_______
О-ы қ-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Оны қайдан білесіз?
0
B---nı-q----y-e--1
B________ s_____ 1
B-ğ-n-ñ-ı s-y-e- 1
------------------
Bağınıñqı söylem 1
Odakle to znate?
Оны қайдан білесіз?
Bağınıñqı söylem 1
Nadam se da će biti bolje.
М-- ж--сарад- -еп--м--тенем--.
М__ ж________ д__ ү___________
М-н ж-қ-а-а-ы д-п ү-і-т-н-м-н-
------------------------------
Мен жақсарады деп үміттенемін.
0
Awa r-yı -rt-ñ,--ümkin, jaqsara-.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Nadam se da će biti bolje.
Мен жақсарады деп үміттенемін.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
On dolazi sasvim sigurno.
Ол-а--- --л-д-.
О_ а___ к______
О- а-ы- к-л-д-.
---------------
Ол анық келеді.
0
Aw---a---er---- --m---- -----ra-.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
On dolazi sasvim sigurno.
Ол анық келеді.
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je li to sigurno?
Р-с--а?
Р__ п__
Р-с п-?
-------
Рас па?
0
A-a-ra-ı ----ñ- -ümk----ja--arar.
A__ r___ e_____ m______ j________
A-a r-y- e-t-ñ- m-m-i-, j-q-a-a-.
---------------------------------
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Je li to sigurno?
Рас па?
Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
Znam da on dolazi.
О-ың -е--т-нін б---мін.
О___ к________ б_______
О-ы- к-л-т-н-н б-л-м-н-
-----------------------
Оның келетінін білемін.
0
O----a--an---le--z?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
Znam da on dolazi.
Оның келетінін білемін.
Onı qaydan bilesiz?
On će sigurno nazvati.
О- -і--е-т- т-рд--қоң-ра--ш-л-ды.
О_ м_______ т____ қ______ ш______
О- м-н-е-т- т-р-е қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
0
O-ı -------b-les-z?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
On će sigurno nazvati.
Ол міндетті түрде қоңырау шалады.
Onı qaydan bilesiz?
Stvarno?
Шын--а?
Ш__ б__
Ш-н б-?
-------
Шын ба?
0
Onı -ayd---b--e--z?
O__ q_____ b_______
O-ı q-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Onı qaydan bilesiz?
Stvarno?
Шын ба?
Onı qaydan bilesiz?
Vjerujem da će on nazvati.
Ол--о-ы-ау шала----е- ----йм--.
О_ қ______ ш_____ д__ о________
О- қ-ң-р-у ш-л-д- д-п о-л-й-ы-.
-------------------------------
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
0
Me--j--s-r-dı d-p--mit--n-mi-.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vjerujem da će on nazvati.
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vino je sigurno staro.
Ша--- ш--ы--н--ө-- ек-н.
Ш____ ш______ к___ е____
Ш-р-п ш-н-м-н к-н- е-е-.
------------------------
Шарап шынымен көне екен.
0
Me- -a-s-r-dı --p -mi-t----in.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Vino je sigurno staro.
Шарап шынымен көне екен.
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Znate li to sigurno?
Сіз мұ-ы---ы--б---сі- --?
С__ м___ а___ б______ б__
С-з м-н- а-ы- б-л-с-з б-?
-------------------------
Сіз мұны анық білесіз бе?
0
M-- j--sa-a-ı --p -mitt-nemin.
M__ j________ d__ ü___________
M-n j-q-a-a-ı d-p ü-i-t-n-m-n-
------------------------------
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Znate li to sigurno?
Сіз мұны анық білесіз бе?
Men jaqsaradı dep ümittenemin.
Pretpostavljam da je staro.
Ме- --н- к-не-д-- ойл---ын.
М__ м___ к___ д__ о________
М-н м-н- к-н- д-п о-л-й-ы-.
---------------------------
Мен мұны көне деп ойлаймын.
0
O- a-ıq-ke-ed-.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Pretpostavljam da je staro.
Мен мұны көне деп ойлаймын.
Ol anıq keledi.
Naš šef dobro izgleda.
Б----ң -ас------л---ті--ө-і---і.
Б_____ б_____ к_______ к________
Б-з-і- б-с-ы- к-л-е-т- к-р-н-д-.
--------------------------------
Біздің бастық келбетті көрінеді.
0
Ol-a--- ---e--.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Naš šef dobro izgleda.
Біздің бастық келбетті көрінеді.
Ol anıq keledi.
Smatrate li?
Со--- -йл--с-з---?
С____ о_______ б__
С-л-й о-л-й-ы- б-?
------------------
Солай ойлайсыз ба?
0
Ol a-ıq ke--di.
O_ a___ k______
O- a-ı- k-l-d-.
---------------
Ol anıq keledi.
Smatrate li?
Солай ойлайсыз ба?
Ol anıq keledi.
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
Ме-і-----м--, -л ----к--бетт--к-р-н-д-.
М____ о______ о_ ө__ к_______ к________
М-н-ң о-ы-ш-, о- ө-е к-л-е-т- к-р-н-д-.
---------------------------------------
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
0
R-s p-?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Smatram da on čak vrlo dobro izgleda.
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді.
Ras pa?
Šef sigurno ima djevojku.
Басты-т---қ--бы----ар- а--қ.
Б________ қ______ б___ а____
Б-с-ы-т-ң қ-р-ы-ы б-р- а-ы-.
----------------------------
Бастықтың құрбысы бары анық.
0
Ra- -a?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Šef sigurno ima djevojku.
Бастықтың құрбысы бары анық.
Ras pa?
Vjerujete li stvarno?
Ш----ола--ой--й----б-?
Ш__ с____ о_______ б__
Ш-н с-л-й о-л-й-ы- б-?
----------------------
Шын солай ойлайсыз ба?
0
Ras-p-?
R__ p__
R-s p-?
-------
Ras pa?
Vjerujete li stvarno?
Шын солай ойлайсыз ба?
Ras pa?
Sasvim je moguće da on ima djevojku.
О-ың қ-рбысы--ң болуы--б-ен-мү--і-.
О___ қ_________ б____ ә____ м______
О-ы- қ-р-ы-ы-ы- б-л-ы ә-д-н м-м-і-.
-----------------------------------
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
0
O-ıñ k--e-ini- --le--n.
O___ k________ b_______
O-ı- k-l-t-n-n b-l-m-n-
-----------------------
Onıñ keletinin bilemin.
Sasvim je moguće da on ima djevojku.
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін.
Onıñ keletinin bilemin.