Čekaj dok kiša ne prestane.
Ж--гы---окт---нг--ч--и- -----т-р.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Bay-----la- 1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
Čekaj dok kiša ne prestane.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
Čekaj dok ne budem gotov.
М-н-----ө--ө-чейи- ---ө-т--.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
B-ylamtalar-1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
Čekaj dok ne budem gotov.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
Čekaj dok se on ne vrati.
Ал кайт-п--е---нге -е-и--кү------.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
Jamgır -o-t--o-go-çe-i---ütö--ur.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekaj dok se on ne vrati.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekam dok mi se kosa ne osuši.
Ч-чы-дын-к--г--ын---түп ж------.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
J-mgır--oktogo--o-ç------ütö--ur.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekam dok mi se kosa ne osuši.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekam dok film ne završi.
Ме- -ино бүт-өнг- чей-н----өм-н.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
J---ı--to-t--o--o çey-n kü-ö tu-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekam dok film ne završi.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
Čekam dok ne bude zeleno svjetlo na semaforu.
М-н--вето----о-ж-шыл --с кү---нг--чей-- --тө-ү-.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M----ütk--gö ç---n-küt- --r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Čekam dok ne bude zeleno svjetlo na semaforu.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Kada putuješ na godišnji odmor?
С-н--- а-ууг---а-а--чы--сы-?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Men bü-k-ngö---yin-kütö-t-r.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Kada putuješ na godišnji odmor?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Još prije ljetnih praznika?
Жа-к- -- алу---- ал-ы--аб-?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
Men b--kö--ö -e-in -----tu-.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Još prije ljetnih praznika?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
Da, još prije nego što počnu ljetni praznici.
Ооба, --й-ы -- -л-у ба-талган-- че-и-.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
A- ka-tıp-k--ge--- ----n ---ö-t--.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Da, još prije nego što počnu ljetni praznici.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Popravi krov prije nego što dođe zima.
Кы- ба-та--а-г- --йин ча-ыр-- о--о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
A--k-ytı------e--e---yin--ü-ö-tur.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Popravi krov prije nego što dođe zima.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Operi ruke prije nego što sjedneš za stol.
Д-с--рк--г--о-у-а-р--н-мур--,--ол-ор-ңду--у-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
A-----t---k-l-------e-i--kü---tu-.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Operi ruke prije nego što sjedneš za stol.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
Zatvori prozor prije nego što izađeš.
С-рт-а ч-г--р--н-мур-н--е---е-- ж--.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
Çaçı---- -----şı- kütü---a--m--.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Zatvori prozor prije nego što izađeš.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Kada ćeš doći kući?
Ү-г- ------келе-и-?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Ç-ç-md-n--u--aşın k-tü--j-tam--.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Kada ćeš doći kući?
Үйгө качан келесиң?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Poslije nastave?
С------н к--ин-и?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
Ç-çım--n k-r----n-k--ü---atam--.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Poslije nastave?
Сабактан кийинби?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
Da, nakon što nastava završi.
Оо-а, са-а- бү-кө--ө- к----.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Men--------tkön-ö--e-------ömü-.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Da, nakon što nastava završi.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Nakon što je imao nesreću, nije više mogao raditi.
А- --р--к бол--ндо- --й-н-и--ей -л--й к--д-.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
M-- ------üt-ö--- ---i---ütö-ün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Nakon što je imao nesreću, nije više mogao raditi.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku.
Ал--у--шу-а- ай-ылг-н --ң-------к-га ------.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
M-- kino--ü--ön-- çeyi- -ütöm--.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Nakon što je izgubio posao, otišao je u Ameriku.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
Nakon što je otišao u Ameriku, postao je bogat.
А---м-р----а ----ан--н --йи---а--ды.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
M---s-e-o---do-j---- -ü---üygöng- ç-yin-k---m-n.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
Nakon što je otišao u Ameriku, postao je bogat.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.