Ja ustajem čim budilica zazvoni.
А-----ва-, -ом-б--ил--к---звъ-н-.
А_ с______ щ__ б_________ з______
А- с-а-а-, щ-м б-д-л-и-ъ- з-ъ-н-.
---------------------------------
Аз ставам, щом будилникът звънне.
0
S-y-zi 3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Ja ustajem čim budilica zazvoni.
Аз ставам, щом будилникът звънне.
Syyuzi 3
Postanem umoran čim moram učiti.
Аз се----ря-а-- -о--трябва -а у--.
А_ с_ у________ щ__ т_____ д_ у___
А- с- у-о-я-а-, щ-м т-я-в- д- у-а-
----------------------------------
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
0
S-yu-- 3
S_____ 3
S-y-z- 3
--------
Syyuzi 3
Postanem umoran čim moram učiti.
Аз се уморявам, щом трябва да уча.
Syyuzi 3
Prestajem raditi čim napunim 60.
А-----сп-а д- -аботя- --- стана-на-60.
А_ щ_ с___ д_ р______ щ__ с____ н_ 6__
А- щ- с-р- д- р-б-т-, щ-м с-а-а н- 6-.
--------------------------------------
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
0
A- --av-m,-s-c------diln-kyt-zv-n--.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Prestajem raditi čim napunim 60.
Аз ще спра да работя, щом стана на 60.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kada ćete nazvati?
К--а щ- се об---те-п- ---еф--а?
К___ щ_ с_ о______ п_ т________
К-г- щ- с- о-а-и-е п- т-л-ф-н-?
-------------------------------
Кога ще се обадите по телефона?
0
A- --a-am--s---o- -u----i-y- zvy-ne.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Kada ćete nazvati?
Кога ще се обадите по телефона?
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Щом-имам секу-да в-е-е.
Щ__ и___ с______ в_____
Щ-м и-а- с-к-н-а в-е-е-
-----------------------
Щом имам секунда време.
0
Az-s--v-m--shch---b----n--y- zv-n-e.
A_ s______ s_____ b_________ z______
A- s-a-a-, s-c-o- b-d-l-i-y- z-y-n-.
------------------------------------
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Щом имам секунда време.
Az stavam, shchom budilnikyt zvynne.
Nazvat će čim bude imao nešto vremena.
Той ще -е---а-и п--т--ефон---щ-м---а--а------е-е.
Т__ щ_ с_ о____ п_ т________ щ__ и__ м____ в_____
Т-й щ- с- о-а-и п- т-л-ф-н-, щ-м и-а м-л-о в-е-е-
-------------------------------------------------
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
0
A---e----r----m---hch-m--ry---a-d--uc-a.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Nazvat će čim bude imao nešto vremena.
Той ще се обади по телефона, щом има малко време.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Koliko dugo ćete raditi?
К-лко-вр--- -е р-б---т-?
К____ в____ щ_ р________
К-л-о в-е-е щ- р-б-т-т-?
------------------------
Колко време ще работите?
0
A- s--u--rya--m, shc-o----yabva--a u--a.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Koliko dugo ćete raditi?
Колко време ще работите?
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Radit ću dok budem mogao / mogla.
Аз--е ---отя- док-то--ога.
А_ щ_ р______ д_____ м____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- м-г-.
--------------------------
Аз ще работя, докато мога.
0
Az-s----or--vam,--hc-om--r---v- -- u--a.
A_ s_ u_________ s_____ t______ d_ u____
A- s- u-o-y-v-m- s-c-o- t-y-b-a d- u-h-.
----------------------------------------
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Radit ću dok budem mogao / mogla.
Аз ще работя, докато мога.
Az se umoryavam, shchom tryabva da ucha.
Radit ću dok budem zdrav / zdrava.
Аз-ще -а---я, ----то -ъ--здр-в.
А_ щ_ р______ д_____ с__ з_____
А- щ- р-б-т-, д-к-т- с-м з-р-в-
-------------------------------
Аз ще работя, докато съм здрав.
0
Az ----e s-----a --b-tya, shcho- s-a-a -a--0.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Radit ću dok budem zdrav / zdrava.
Аз ще работя, докато съм здрав.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On leži u krevetu umjesto da radi.
Т-й ---и в---г-о-о, -ме--- да-р-бо-и.
Т__ л___ в л_______ в_____ д_ р______
Т-й л-ж- в л-г-о-о- в-е-т- д- р-б-т-.
-------------------------------------
Той лежи в леглото, вместо да работи.
0
A- -hc-e----- ----ab--y-,-sh--o--s--na--a 6-.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On leži u krevetu umjesto da radi.
Той лежи в леглото, вместо да работи.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Ona čita novine umjesto da kuha.
Тя-ч-те-ве-тн-к--вм--то-д--сг--в-.
Т_ ч___ в_______ в_____ д_ с______
Т- ч-т- в-с-н-к- в-е-т- д- с-о-в-.
----------------------------------
Тя чете вестник, вместо да сготви.
0
Az--hche-s-r---a r---t--- shcho- st-na-n- 60.
A_ s____ s___ d_ r_______ s_____ s____ n_ 6__
A- s-c-e s-r- d- r-b-t-a- s-c-o- s-a-a n- 6-.
---------------------------------------------
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
Ona čita novine umjesto da kuha.
Тя чете вестник, вместо да сготви.
Az shche spra da rabotya, shchom stana na 60.
On sjedi u krčmi umjesto da ide kući.
Той-с-ди-в-кръчм--а, --ес-о да с--отиде----щи.
Т__ с___ в к________ в_____ д_ с_ о____ в_____
Т-й с-д- в к-ъ-м-т-, в-е-т- д- с- о-и-е в-ъ-и-
----------------------------------------------
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
0
K-ga---ch---- o------ p- -elefona?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
On sjedi u krčmi umjesto da ide kući.
Той седи в кръчмата, вместо да си отиде вкъщи.
Koga shche se obadite po telefona?
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
Доко--от----ая,-т-й жи-е- ту-.
Д________ з____ т__ ж____ т___
Д-к-л-о-о з-а-, т-й ж-в-е т-к-
------------------------------
Доколкото зная, той живее тук.
0
Ko-a-s-ch--se------te po-t-l-f-n-?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
Доколкото зная, той живее тук.
Koga shche se obadite po telefona?
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Д-ко-ко-о зна-- же---м--е ---на.
Д________ з____ ж___ м_ е б_____
Д-к-л-о-о з-а-, ж-н- м- е б-л-а-
--------------------------------
Доколкото зная, жена му е болна.
0
Ko-a s---e se o-a-it- -o-t-----na?
K___ s____ s_ o______ p_ t________
K-g- s-c-e s- o-a-i-e p- t-l-f-n-?
----------------------------------
Koga shche se obadite po telefona?
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
Доколкото зная, жена му е болна.
Koga shche se obadite po telefona?
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Док-л-от- зн-я- -о- - -е---бо-е-.
Д________ з____ т__ е б__________
Д-к-л-о-о з-а-, т-й е б-з-а-о-е-.
---------------------------------
Доколкото зная, той е безработен.
0
Sh---- i--- ---u--a ---me.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
Доколкото зная, той е безработен.
Shchom imam sekunda vreme.
Prespavao sam, inače bih bio točan.
Усп-х ------а-- щ-х да ----а н---еме.
У____ с__ и____ щ__ д_ д____ н_______
У-п-х с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
-------------------------------------
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
0
Sh--o- i-a- s--un-a--re-e.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Prespavao sam, inače bih bio točan.
Успах се, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
Propustio sam autobus, inače bih bio točan.
И--усна- а--о----, --аче щя-----д-й----а-ре-е.
И_______ а________ и____ щ__ д_ д____ н_______
И-п-с-а- а-т-б-с-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
----------------------------------------------
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
0
S-c--m----- ----n-a--r--e.
S_____ i___ s______ v_____
S-c-o- i-a- s-k-n-a v-e-e-
--------------------------
Shchom imam sekunda vreme.
Propustio sam autobus, inače bih bio točan.
Изпуснах автобуса, иначе щях да дойда навреме.
Shchom imam sekunda vreme.
Nisam našao put, inače bih bio točan.
Н--на--р-- п---- и-аче --х да д---а-н-вр-ме.
Н_ н______ п____ и____ щ__ д_ д____ н_______
Н- н-м-р-х п-т-, и-а-е щ-х д- д-й-а н-в-е-е-
--------------------------------------------
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
0
To---h-he----o--d- -o ---e--n-- -h---- i-a ---k- vrem-.
T__ s____ s_ o____ p_ t________ s_____ i__ m____ v_____
T-y s-c-e s- o-a-i p- t-l-f-n-, s-c-o- i-a m-l-o v-e-e-
-------------------------------------------------------
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.
Nisam našao put, inače bih bio točan.
Не намерих пътя, иначе щях да дойда навреме.
Toy shche se obadi po telefona, shchom ima malko vreme.