Rječnik
Naučite priloge – arapski

որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
vortegh-vor
Shnabut’iky vortegh-vor e t’ak’nvel.
कहीं
एक खरगोश कहीं छुपा है।

հիմա
Պետք է հիմա նրան զանգեմ՞
hima
Petk’ e hima nran zangem?
अब
क्या मैं उसे अब कॉल करू?

ամբողջ օրը
Մայրը պետք է աշխատել ամբողջ օրը։
amboghj ory
Mayry petk’ e ashkhatel amboghj ory.
पूरा दिन
माँ को पूरा दिन काम करना पड़ता है।

այսօր
Այսօր այս մենյուն հասանելի է ռեստորանում։
aysor
Aysor ays menyun hasaneli e rrestoranum.
आज
आज इस मेनू को रेस्तरां में उपलब्ध है।

իսկապես
Ես իսկապես հավատա՞լ կարող եմ։
iskapes
Yes iskapes havata?l karogh yem.
वास्तव में
क्या मैं वास्तव में इस पर विश्वास कर सकता हूँ?

ի՞սկ
Իսկ, ի՞նչու՞մ աշխարհը այնպես է։
i?sk
Isk, i?nch’u?m ashkharhy aynpes e.
क्यों
दुनिया इस तरह क्यों है?

հաճախ
Մենք պետք է հաճախ տեսնվենք։
hachakh
Menk’ petk’ e hachakh tesnvenk’.
अक्सर
हमें अक्सर एक दूसरे से मिलना चाहिए!

այնտեղ
Նպատակը այնտեղ է։
ayntegh
Npataky ayntegh e.
वहाँ
लक्ष्य वहाँ है।

ներքև
Նա ներքև է բարձրանում ջրի մեջ։
nerk’ev
Na nerk’ev e bardzranum jri mej.
नीचे
वह पानी में नीचे कूदती है।

առավոտյան
Առավոտյան ես աշխատավարձի շատ սեղմություն ունեմ։
arravotyan
Arravotyan yes ashkhatavardzi shat seghmut’yun unem.
सुबह में
मुझे सुबह में काम पर बहुत तनाव होता है।

ներքև
Նա ներքև է ընկնում վերևից։
nerk’ev
Na nerk’ev e ynknum verevits’.
नीचे
वह ऊपर से नीचे गिरता है।
