Rječnik
Naučite glagole – grčki

ταξιδεύω
Μας αρέσει να ταξιδεύουμε μέσα από την Ευρώπη.
taxidévo
Mas arései na taxidévoume mésa apó tin Evrópi.
putovati
Volimo putovati Europom.

κλωτσώ
Τους αρέσει να κλωτσούν, αλλά μόνο στο ποδοσφαιράκι.
klotsó
Tous arései na klotsoún, allá móno sto podosfairáki.
udariti
Vole udariti, ali samo u stolnom nogometu.

δείχνω
Δείχνει την τελευταία μόδα.
deíchno
Deíchnei tin teleftaía móda.
pokazati
Ona pokazuje najnoviju modu.

συνηθίζω
Τα παιδιά πρέπει να συνηθίσουν να βουρτσίζουν τα δόντια τους.
synithízo
Ta paidiá prépei na synithísoun na vourtsízoun ta dóntia tous.
naviknuti se
Djeca se moraju naviknuti četkati zube.

ορίζω
Η ημερομηνία ορίζεται.
orízo
I imerominía orízetai.
postaviti
Datum se postavlja.

υπερβαίνω
Οι αθλητές υπερβαίνουν τον καταρράκτη.
ypervaíno
Oi athlités ypervaínoun ton katarrákti.
prevladati
Sportaši prevladavaju slap.

κρέμομαι
Η αιώρα κρέμεται από την οροφή.
krémomai
I aióra krémetai apó tin orofí.
visjeti
Ležaljka visi s stropa.

εκνευρίζομαι
Εκνευρίζεται γιατί πάντα ροχαλίζει.
eknevrízomai
Eknevrízetai giatí pánta rochalízei.
ljutiti se
Ona se ljuti jer on stalno hrče.

δουλεύω
Το μοτοσικλέτα είναι χαλασμένη· δεν δουλεύει πλέον.
doulévo
To motosikléta eínai chalasméni: den doulévei pléon.
raditi
Motocikl je pokvaren; više ne radi.

εμπλουτίζω
Τα μπαχαρικά εμπλουτίζουν το φαγητό μας.
emploutízo
Ta bachariká emploutízoun to fagitó mas.
obogatiti
Začini obogaćuju našu hranu.

καπνίζω
Το κρέας καπνίζεται για να συντηρηθεί.
kapnízo
To kréas kapnízetai gia na syntiritheí.
dimiti
Meso se dimi kako bi se očuvalo.
