Kifejezéstár

hu Személyek   »   bg Лица

1 [egy]

Személyek

Személyek

1 [едно]

1 [edno]

Лица

Litsa

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar bolgár Lejátszás Több
én а- а_ а- -- аз 0
-z a_ a- -- az
én és te аз-и-ти а_ и т_ а- и т- ------- аз и ти 0
a--i-ti a_ i t_ a- i t- ------- az i ti
mi ketten н-------а-а н__ д______ н-е д-а-а-а ----------- ние двамата 0
nie---a---a n__ d______ n-e d-a-a-a ----------- nie dvamata
ő (férfi / fiú) той т__ т-й --- той 0
t-y t__ t-y --- toy
ő (férfi / fiú) és ő (nő / lány) т-- --тя т__ и т_ т-й и т- -------- той и тя 0
t-- i --a t__ i t__ t-y i t-a --------- toy i tya
ők ketten те -вам-та т_ д______ т- д-а-а-а ---------- те двамата 0
te dv-m-ta t_ d______ t- d-a-a-a ---------- te dvamata
a férfi мъж м__ м-ж --- мъж 0
myzh m___ m-z- ---- myzh
a nő / az asszony / a feleség ж--а ж___ ж-н- ---- жена 0
z--na z____ z-e-a ----- zhena
a gyermek д-те д___ д-т- ---- дете 0
d-te d___ d-t- ---- dete
egy család се-----во с________ с-м-й-т-о --------- семейство 0
se-ey-t-o s________ s-m-y-t-o --------- semeystvo
az én családom мо-т- се-е--тво м____ с________ м-е-о с-м-й-т-о --------------- моето семейство 0
m-e-- -em-y-tvo m____ s________ m-e-o s-m-y-t-o --------------- moeto semeystvo
A családom itt van. М-е-о-сем-----о е тук. М____ с________ е т___ М-е-о с-м-й-т-о е т-к- ---------------------- Моето семейство е тук. 0
M-e---s-m----v- y- t--. M____ s________ y_ t___ M-e-o s-m-y-t-o y- t-k- ----------------------- Moeto semeystvo ye tuk.
Én itt vagyok. Аз---м-ту-. А_ с__ т___ А- с-м т-к- ----------- Аз съм тук. 0
Az sym---k. A_ s__ t___ A- s-m t-k- ----------- Az sym tuk.
Te itt vagy. Ти-си ---. Т_ с_ т___ Т- с- т-к- ---------- Ти си тук. 0
T- s- tu-. T_ s_ t___ T- s- t-k- ---------- Ti si tuk.
Ő (a férfi / fiú) itt van és ő (a nő / lány) itt van. Т-й-е тук-и-тя----ук. Т__ е т__ и т_ е т___ Т-й е т-к и т- е т-к- --------------------- Той е тук и тя е тук. 0
Toy-y---u--i tya -e t-k. T__ y_ t__ i t__ y_ t___ T-y y- t-k i t-a y- t-k- ------------------------ Toy ye tuk i tya ye tuk.
Mi itt vagyunk. Н-- с-е --к. Н__ с__ т___ Н-е с-е т-к- ------------ Ние сме тук. 0
N---s-- tuk. N__ s__ t___ N-e s-e t-k- ------------ Nie sme tuk.
Ti itt vagytok. В------ т--. В__ с__ т___ В-е с-е т-к- ------------ Вие сте тук. 0
Vi---te--u-. V__ s__ t___ V-e s-e t-k- ------------ Vie ste tuk.
Ők mindannyian itt vannak. Т- -сички-с- т--. Т_ в_____ с_ т___ Т- в-и-к- с- т-к- ----------------- Те всички са тук. 0
T---si---i-sa --k. T_ v______ s_ t___ T- v-i-h-i s- t-k- ------------------ Te vsichki sa tuk.

Nyelvtanulással az Alzheimer ellen

Aki mentálisan hosszan fit szeretne maradni, annak nyelveket kell tanulnia. A nyelvtudás megvédhet az időskori demenciától. Ezt több tudományos kutatás bizonyította. Az, hogy mennyi idősen tanul az ember, nem számít. A fontos az, hogy az agyunkat rendszeresen edzésben tartsuk. A szavak memorizálása különböző területeket stimulál az agyban. Ezek a területek fontos kognitív folyamatokat irányítanak. Ezért azok az emberek, akik több nyelven beszélnek, jobban képesek odafigyelni. Továbbá jobban tudnak koncentrálni is. De a többnyelvűségnek vannak más előnyei is. A többnyelvű emberek jobban képesek döntéseket hozni. Gyorsabban képesek döntéseket meghozni. Ez azért van, mert az agyuk megtanult választani. Mindig legalább két jelentést ismer ugyanarra a tárgyra. Mindegyik fogalom egy lehetséges döntési lehetőséget képvisel. A többnyelvűeknek tehát állandóan döntéseket kell hozniuk. Az agyuk hozzá van szokva ahhoz, hogy több dolog közül válasszon. És ez az edzés nem csak a beszédközpontot segíti. Az agy számos része profitál a többnyelvűségből. A nyelvismeret tehát jobb kognitív kontrollt is jelent. Természetesen nem lehet a demencia kialakulását nyelvismeretekkel megakadályozni. De a többnyelvűeknél a betegség lassabban fejlődik ki. És úgy néz ki, az agyuk a következményeket jobban tudja kompenzálni. A demencia tünetei nem olyan erősek azoknál, akik tanulnak. A zavarodottság és a feledékenység nem jelentkezik annyira súlyos mértékben. Tehát a nyelvtanulásból a fiatalok és az idősek egyaránt profitálnak. És: minden megtanult nyelvvel könnyebb lesz egy következő elsajátítása. Gyógyszerek helyett tehát inkább a szótárt vegyük elő!