Kifejezéstár

hu Tegnap – ma – holnap   »   et Eile – täna – homme

10 [tíz]

Tegnap – ma – holnap

Tegnap – ma – holnap

10 [kümme]

Eile – täna – homme

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar észt Lejátszás Több
Tegnap szombat volt. Eil--oli -a-päe-. E___ o__ l_______ E-l- o-i l-u-ä-v- ----------------- Eile oli laupäev. 0
Tegnap moziban voltam. Ei-- ol-n ma -in-s. E___ o___ m_ k_____ E-l- o-i- m- k-n-s- ------------------- Eile olin ma kinos. 0
A film érdekes volt. Fi-m --i --vita-. F___ o__ h_______ F-l- o-i h-v-t-v- ----------------- Film oli huvitav. 0
Ma vasárnap van. T-na-o- --h-pä-v. T___ o_ p________ T-n- o- p-h-p-e-. ----------------- Täna on pühapäev. 0
Ma nem dolgozom. T-na ----i---öt-. T___ m_ e_ t_____ T-n- m- e- t-ö-a- ----------------- Täna ma ei tööta. 0
Otthon maradok. M- ---- ko-u. M_ j___ k____ M- j-ä- k-j-. ------------- Ma jään koju. 0
Holnap hétfő lesz. Hom-e-o----ma-p--v. H____ o_ e_________ H-m-e o- e-m-s-ä-v- ------------------- Homme on esmaspäev. 0
Holnap megint dolgozni fogok. Ho--e -een jä-l- tööd. H____ t___ j____ t____ H-m-e t-e- j-l-e t-ö-. ---------------------- Homme teen jälle tööd. 0
Én az irodában dolgozom. Ma -öö-a- ------. M_ t_____ b______ M- t-ö-a- b-r-o-. ----------------- Ma töötan büroos. 0
Ki ez? K-s-s-e --? K__ s__ o__ K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
Ő Péter. Se-------t-r. S__ o_ P_____ S-e o- P-t-r- ------------- See on Peter. 0
Péter egyetemista. P--er--n õpil-n-. P____ o_ õ_______ P-t-r o- õ-i-a-e- ----------------- Peter on õpilane. 0
Ki ez? Kes---e-o-? K__ s__ o__ K-s s-e o-? ----------- Kes see on? 0
Ő Martha. See--n--art-a. S__ o_ M______ S-e o- M-r-h-. -------------- See on Martha. 0
Martha titkárnő. M-rtha-o- se---t-r. M_____ o_ s________ M-r-h- o- s-k-e-ä-. ------------------- Martha on sekretär. 0
Péter és Martha barátok. Pe-e---- M---ha----s-b-a-. P____ j_ M_____ o_ s______ P-t-r j- M-r-h- o- s-b-a-. -------------------------- Peter ja Martha on sõbrad. 0
Péter Martha barátja. Pe----on Ma---a--o-s------r. P____ o_ M_____ p___________ P-t-r o- M-r-h- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Peter on Martha poiss-sõber. 0
Martha Péter barátnője. M-rt-a on P-t----t-d-u-s-b-r. M_____ o_ P_____ t___________ M-r-h- o- P-t-r- t-d-u-s-b-r- ----------------------------- Martha on Peteri tüdruksõber. 0

Tanulás alvás közben

Az idegen nyelvek manapság az általános műveltséghez tartoznak. Bárcsak ne lenne olyan nehézkes a tanulás! Azok, akiknek nehézségei akadnak, reménykedhetnek. Ugyanis a leghatékonyabban alvás közben tanulunk! Erre a következtetésre jutott számos tudományos kutatás. És ezt a tényt pont a nyelvtanulásban tudjuk hasznosítani! Alvás közben feldolgozzuk az elmúlt nap eseményeit. Agyunk kielemzi az új benyomásokat. Minden, amin keresztül mentünk, átgondolásra kerül. Eközben megszilárdulnak az új tartalmak az agyunkban. Különösen jól tárolódik az, ami lefekvés előtt történt. Ezért segíthet, ha a fontos dolgokat elalvás előtt még egyszer átismételjük. Minden tartalomért más más alvás fázis felel. A REM alvás fázis a pszicho motoros tanulást segíti. Ehhez tartoznak például a zene vagy a sport. Tisztán a tudás tanulása viszont a mélyalvó fázisban történik. Itt minden megismétlődik, amit tanulás közben befogadunk. Tehát a szavak és a grammatika is! Amikor nyelveket tanulunk, agyunknak nagy mennyiségű munkát kell elvégeznie. Új szavakat és új szabályokat kell tárolnia. Alvás közben mindez még egyszer lejátszódik az agyunkban. Kutatók ezt Replay elméletnek nevezik. Sokkal fontosabb azonban, hogy jól aludjunk. A testnek és a szellemnek kellőképpen regenerálódnia kell. Csak ebben az esetben tud az agy hatékonyan dolgozni. Azt lehet mondani: Jó alvás, jó kognitív teljesítmény. Amikor mi már pihenünk agyunk még aktív… Tehát: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!