Kifejezéstár

hu Hónapok   »   de Monate

11 [tizenegy]

Hónapok

Hónapok

11 [elf]

Monate

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar német Lejátszás Több
január der Januar d__ J_____ d-r J-n-a- ---------- der Januar 0
február d---Feb-u-r d__ F______ d-r F-b-u-r ----------- der Februar 0
március d-- M-rz d__ M___ d-r M-r- -------- der März 0
április d-r Ap-il d__ A____ d-r A-r-l --------- der April 0
május de- M-i d__ M__ d-r M-i ------- der Mai 0
június d-----ni d__ J___ d-r J-n- -------- der Juni 0
Ez hat hónap. Da- s-nd-sec-s---nat-. D__ s___ s____ M______ D-s s-n- s-c-s M-n-t-. ---------------------- Das sind sechs Monate. 0
Január, február, március, J--u--,---b---r, M-rz, J______ F_______ M____ J-n-a-, F-b-u-r- M-r-, ---------------------- Januar, Februar, März, 0
április, május és június. Apr--,--ai u-d Ju--. A_____ M__ u__ J____ A-r-l- M-i u-d J-n-. -------------------- April, Mai und Juni. 0
július der-Juli d__ J___ d-r J-l- -------- der Juli 0
augusztus der-A-gu-t d__ A_____ d-r A-g-s- ---------- der August 0
szeptember d-- Sep-----r d__ S________ d-r S-p-e-b-r ------------- der September 0
október der O---ber d__ O______ d-r O-t-b-r ----------- der Oktober 0
november der--ovem--r d__ N_______ d-r N-v-m-e- ------------ der November 0
december de--Deze-ber d__ D_______ d-r D-z-m-e- ------------ der Dezember 0
Ez is hat hónap. D---si-- ---- --ch--M--ate. D__ s___ a___ s____ M______ D-s s-n- a-c- s-c-s M-n-t-. --------------------------- Das sind auch sechs Monate. 0
Július, augusztus, szeptember J--i,-Aug-st- --p-em--r, J____ A______ S_________ J-l-, A-g-s-, S-p-e-b-r- ------------------------ Juli, August, September, 0
október, november és december. O-to---- N-v-m-er---- -e-e---r. O_______ N_______ u__ D________ O-t-b-r- N-v-m-e- u-d D-z-m-e-. ------------------------------- Oktober, November und Dezember. 0

Latin mint élő nyelv?

Napjainkban az angol a legfontosabb világnyelv. Világszerte oktatják és számos ország hivatalos nyelve. Régebben a latin töltötte be ezt a szerepet. A latint eredetileg a latinok beszélték. Ők Latium lakói voltak, Rómával mint központtal. A Római Birodalom terjeszkedésével a nyelvet is terjesztették. Az ókorban a latin számos nép anyanyelve volt. Európában, Észak-Afrikában és Elő-Ázsiában éltek. A beszélt latin viszont különbözött a klasszikus latintól. Egy köznyelv volt, melyet konyhai latinnak hívtak. A római területeken számos dialektus létezett. Ezekből a dialektusokból alakultak ki a középkorban a nyelvek. Azokat a nyelveket, amelyek a latinból származnak, újlatin nyelveknek nevezzük. Az olasz, a spanyol és a portugál nyelvek tartoznak ide. A francia és a román nyelv is latin eredetű. De igazából nem halt ki teljesen a latin. A 19. századig fontos kereskedelmi nyelve volt. És megmaradt a művelt emberek nyelvének. A tudomány számára a latin a mai napig fontos szerepet játszik. Ugyanis sok szakkifejezés latin eredetű. Az iskolákban a mai napig tanítják a latint. Az egyetemek pedig sokszor megkövetelik a latin ismereteket. Tehát nem halt ki a latin, még akkor sem ha nem beszélik. Sőt, néhány éve reneszánszát éli a latin. Ismét nő azon emberek száma, akik latint szeretnének tanulni. Még mindig kulcs sok ország nyelvéhez és kultúrájához. Tehát, vegyen bátorságot a latintanuláshoz! Audaces fortuna adiuvat, Bátraké a szerencse!