Én teát iszom.
म- ----पितो- --प--े.
मी च_ पि__ / पि__
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
p-ya
p___
p-y-
----
pēya
Én teát iszom.
मी चहा पितो. / पिते.
pēya
Én kávét iszom.
मी --फ- ----. /-प--े.
मी कॉ_ पि__ / पि__
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
p-ya
p___
p-y-
----
pēya
Én kávét iszom.
मी कॉफी पितो. / पिते.
pēya
Én ásványvizet iszom.
म- मिनर--व-ट--पित-. - -िते.
मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
mī-c-----i----/ Pitē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Én ásványvizet iszom.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol teát citrommal?
तू--ि--ू-घ--ू- चहा -ितो-----ि--स -ा?
तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
mī-c--- p-t-. / -i-ē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol teát citrommal?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol kávét cukorral?
तू -ा-र ------क-फ- --------प--े---ा?
तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
mī c-h---itō- ----tē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol kávét cukorral?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol vizet jéggel?
तू -र-फ-घा--न--ाणी-पि-ो--/-पितेस-क-?
तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
Mī kŏp-- -itō- / -itē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Iszol vizet jéggel?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Itt egy buli van.
इ-े-एक--ा--ट- च---ी-आह-.
इ_ ए_ पा__ चा__ आ__
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
M- k-ph- pi----/ ----.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Itt egy buli van.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek pezsgőt isznak.
ल-- श-म्-ेन प-- -हेत.
लो_ शॅ___ पि_ आ___
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
Mī k-p-- --t-----Pi-ē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek pezsgőt isznak.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek bort és sört isznak.
ल---वाई----- बी-- पि----ेत.
लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
M--m-n--a-a --ṭ-ra --tō. - ----.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Az emberek bort és sört isznak.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol alkoholt?
त- -द्- पित---/ -ि--- क-?
तू म__ पि__ / पि__ का_
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
M---i-a-a-a-v-ṭara-------/ Pi--.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol alkoholt?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol whisky-t?
त- -्--स्-- पि-ोस --प---स -ा?
तू व्___ पि__ / पि__ का_
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
Mī mina---a--ŏṭ-ra-----.-- -itē.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol whisky-t?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol kólát rummal?
तू रम-घ---न--ोक --तो----पि-ेस -ा?
तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
Tū -i--ū --ā---a-ca-- -i-ō-a/---t----k-?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Iszol kólát rummal?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a pezsgőt.
म-- -----े- -वड- न-ह-.
म_ शॅ___ आ___ ना__
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
Tū ----- -h---na ---ā-p-tō-a/ pi--s--kā?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a pezsgőt.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a bort.
मला व--- आ--त--ाही.
म_ वा__ आ___ ना__
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
Tū -i-b- g--l---------p-tōsa- p--ē-a---?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a bort.
मला वाईन आवडत नाही.
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a sört.
मल- ---र--व---न-ह-.
म_ बी__ आ___ ना__
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
T----kh-r----ā--na ----- pi-ō-a/-pi------ā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a sört.
मला बीयर आवडत नाही.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A baba szereti a tejet.
बाळ-ल- दूध--व-त-.
बा__ दू_ आ____
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
T- --khar---h-------ŏph----tōsa/-pitēsa kā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A baba szereti a tejet.
बाळाला दूध आवडते.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
बाळा-- को-ो --ि स-र--दाचा -- ----ो.
बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
Tū-sā---r- ---l--a-kŏ-h--pi-ōsa- p---s- -ā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
त-य- स-त्र--ा ---्र--ाच- आण- द्रा-्--चा रस-आ-डतो.
त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
T- -ar-ha-g---ūn---āṇī ---ō-a--pi-ē-a k-?
T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?