Kifejezéstár

hu Évszakok és időjárás   »   mk Годишни времиња и временски услови

16 [tizenhat]

Évszakok és időjárás

Évszakok és időjárás

16 [шеснаесет]

16 [shyesnayesyet]

Годишни времиња и временски услови

Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar macedón Lejátszás Több
Ezek az évszakok: Ова-се-г-д-шни----ремињ-: О__ с_ г________ в_______ О-а с- г-д-ш-и-е в-е-и-а- ------------------------- Ова се годишните времиња: 0
Gu-d----- vryemi-- -----em--nski oo--ovi G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
tavasz, nyár, пр-ле-,-ле-о п______ л___ п-о-е-, л-т- ------------ пролет, лето 0
Gu--i-----vr--miњa - -rye--en------s-ovi G________ v_______ i v__________ o______ G-o-i-h-i v-y-m-њ- i v-y-m-e-s-i o-s-o-i ---------------------------------------- Guodishni vryemiњa i vryemyenski ooslovi
ősz és tél. ес-н--з-м-. е____ з____ е-е-, з-м-. ----------- есен, зима. 0
O-a--y--guod-sh-ity- ---e--њa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
A nyár forró. Лет------ж--к-. Л_____ е ж_____ Л-т-т- е ж-ш-о- --------------- Летото е жешко. 0
O-- s-e--uodis----ye-v----iњa: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Nyáron süt a nap. В- л----с----т--гр--. В_ л___ с______ г____ В- л-т- с-н-е-о г-е-. --------------------- Во лето сонцето грее. 0
Ov---ye -u---s-ni--e --y-m--a: O__ s__ g___________ v________ O-a s-e g-o-i-h-i-y- v-y-m-њ-: ------------------------------ Ova sye guodishnitye vryemiњa:
Nyáron szeretünk sétálni. В- -ето---и-- -- -а-ов-с---о д- ---ам-. В_ л___ о____ с_ з__________ д_ ш______ В- л-т- о-и-е с- з-д-в-с-т-о д- ш-т-м-. --------------------------------------- Во лето одиме со задовослтво да шетаме. 0
p-o-y--, -yeto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
A tél hideg. Зим-та е-с-----а. З_____ е с_______ З-м-т- е с-у-е-а- ----------------- Зимата е студена. 0
prol--t, l---o p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Télen havazik, vagy az eső esik. В--з--а --еж----и в-не. В_ з___ с____ и__ в____ В- з-м- с-е-и и-и в-н-. ----------------------- Во зима снежи или врне. 0
p-ol-----l-eto p_______ l____ p-o-y-t- l-e-o -------------- prolyet, lyeto
Télen szívesen maradunk otthon. В- ----т- остану-----со--ад-вос-тв- -о--. В_ з_____ о_________ с_ з__________ д____ В- з-м-т- о-т-н-в-м- с- з-д-в-с-т-о д-м-. ----------------------------------------- Во зимата остануваме со задовослтво дома. 0
yes-en, zi--. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Hideg van. С----но -. С______ е_ С-у-е-о е- ---------- Студено е. 0
ye-y-n- --m-. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Esik az eső. Вр-- -о-д. В___ д____ В-н- д-ж-. ---------- Врне дожд. 0
ye-ye-- zim-. y______ z____ y-s-e-, z-m-. ------------- yesyen, zima.
Szeles idő van. Ве--ов-----. В________ е_ В-т-о-и-о е- ------------ Ветровито е. 0
Ly----o--- ʐ-e--k-. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Meleg van. То-л---. Т____ е_ Т-п-о е- -------- Топло е. 0
L--tot--ye--y---ko. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Napos idő van. Со-чево е. С______ е_ С-н-е-о е- ---------- Сончево е. 0
L-et-to ye--y---k-. L______ y_ ʐ_______ L-e-o-o y- ʐ-e-h-o- ------------------- Lyetoto ye ʐyeshko.
Derült idő van. В--ро-е. В____ е_ В-д-о е- -------- Ведро е. 0
Vo---eto ----z-et--gur-e--. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Milyen ma az idő? К--в- е--рем-т--д----? К____ е в______ д_____ К-к-о е в-е-е-о д-н-с- ---------------------- Какво е времето денес? 0
Vo-l--to--on-z---o----y---. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Ma hideg van. Дене- ---т---но. Д____ е с_______ Д-н-с е с-у-е-о- ---------------- Денес е студено. 0
V- ly--- ----z-e-o-gury--e. V_ l____ s________ g_______ V- l-e-o s-n-z-e-o g-r-e-e- --------------------------- Vo lyeto sontzyeto guryeye.
Ma meleg van. Ден---е-т--ло. Д____ е т_____ Д-н-с е т-п-о- -------------- Денес е топло. 0
Vo-lyet- odi------ -----osl--- -- -hy--a---. V_ l____ o_____ s_ z__________ d_ s_________ V- l-e-o o-i-y- s- z-d-v-s-t-o d- s-y-t-m-e- -------------------------------------------- Vo lyeto odimye so zadovosltvo da shyetamye.

Tanulás és érzelmek

Örömmel tölt el minket, amennyiben képesek vagyunk idegen nyelven beszélgetni. Büszkék vagyunk magunkra és a fejlődésünkre. Ha viszont elmaradnak a sikerélmények, akkor bosszúsak és csalódottak vagyunk. A tanuláshoz tehát különböző érzelmek kapcsolódnak. Új keletű kutatások további érdekes eredményekkel szolgálnak. Megmutatják, hogy az érzelmek már a tanulás során is fontos szerepet játszanak. Ugyanis az érzelmeink hatással vannak a tanulási sikereinkre. Agyunk számára a tanulás mindig egy feladat. És ezt a feladatot meg akarja oldani. Az, hogy ez sikerül-e, az érzelmeinktől függ. Ha el hisszük hogy megtudjuk oldani a feladatot, akkor magabiztosak vagyunk. Ez az érzelmi stabilitás segít a tanulásban. A pozitív gondolkodás segíti intellektuális képességeinket. Stressz hatása alatt viszont sokkal rosszabbul megy a tanulás. Kételyek és aggodalmak megakadályozzák a jó teljesítményt. Kifejezetten rosszul tanulunk ha félünk. Ebben az esetben az agyunk nagyon rosszul képes új tartalmak befogadására. Ezért fontos, hogy tanulás közben mindig motiváltak legyünk. Az érzelmek tehát hatással vannak a tanulásra. De a tanulás is befolyásolja az érzelmeinket! Az agynak azon részei, melyek a tényeket dolgozzák fel, felelősek az érzelmek feldolgozásáért is. Így a tanulás boldoggá tehet és aki boldog, hatékonyabban tanul. Természetesen a tanulás nem mindig szórakozás, néha nehézkes is lehet. Ezért mindig kis célokat kell kitűzni magunk elé. Így nem terheljük túl az agyunkat. És biztosítjuk magunknak, hogy elvárásainknak meg tudunk felelni. A sikerünk így olyan jutalom, mely ismét motivál minket. Tehát: Tanuljon - és mosolyogjon közben!