Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba.
मै--अ---्स की उड-------ि-- -ेन- ---ता-/---ह-- --ँ
मैं अ___ की उ__ का टि__ ले_ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-े-्- क- उ-ा- क- ट-क- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
0
h--ae----d--p-r
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba.
मैं अथेन्स की उडान का टिकट लेना चाहता / चाहती हूँ
havaee adde par
Ez egy közvetlen járat?
क्-ा उड-न-सीधी ---न-स ---ी-ह-?
क्_ उ__ सी_ अ___ जा_ है_
क-य- उ-ा- स-ध- अ-े-्- ज-त- ह-?
------------------------------
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
0
h-v-e- -d-e-par
h_____ a___ p__
h-v-e- a-d- p-r
---------------
havaee adde par
Ez egy közvetlen járat?
क्या उडान सीधी अथेन्स जाती है?
havaee adde par
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek.
कृ-या एक -िड़-ी -े-पास -- स-ट, धू-्रपा---ि-ेधवा-ी
कृ__ ए_ खि__ के पा_ की सी__ धू__________
क-प-ा ए- ख-ड-क- क- प-स क- स-ट- ध-म-र-ा---ि-े-व-ल-
-------------------------------------------------
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
0
m--n -t------e- ud--n k- --k-- l--a --a-ha-a / -haa--t----o-n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek.
कृपया एक खिड़की के पास की सीट, धूम्रपान-निषेधवाली
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
A foglalásomat szeretném megerősíteni.
मै- अ-न- ---्-ण सु-ि--चित-कर-----हत--/ च-ह-ी---ँ
मैं अ__ आ____ सु____ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- स-न-श-च-त क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
------------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
0
m----a---n---ee---a-- -a-t---t l-na ---a-ata-/ chaaha--- ---n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
A foglalásomat szeretném megerősíteni.
मैं अपना आरक्षण सुनिश्चित करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
A foglalásomat szeretném törölni.
मै- अ--ा आर-्-ण-र--- क-ना-च---- /-च--त--हूँ
मैं अ__ आ____ र__ क__ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- र-्- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
0
mai- -the---k----daan -- -i-at l-na cha-h--a --ch--ha-ee----n
m___ a_____ k__ u____ k_ t____ l___ c_______ / c________ h___
m-i- a-h-n- k-e u-a-n k- t-k-t l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
A foglalásomat szeretném törölni.
मैं अपना आरक्षण रद्द करना चाहता / चाहती हूँ
main athens kee udaan ka tikat lena chaahata / chaahatee hoon
A foglalásomat szeretném megváltoztatni.
मैं-अ-न- आर--षण ब--ना --हत--/--ा-ती ह-ँ
मैं अ__ आ____ ब___ चा__ / चा__ हूँ
म-ं अ-न- आ-क-ष- ब-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
---------------------------------------
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
0
kya -d-an-see-h-e at--ns-j-ate- h-i?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
A foglalásomat szeretném megváltoztatni.
मैं अपना आरक्षण बदलना चाहता / चाहती हूँ
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Mikor megy a következő gép Rómába?
र-- क--लि- -ग-ा विमान -ब--ै?
रो_ के लि_ अ__ वि__ क_ है_
र-म क- ल-ए अ-ल- व-म-न क- ह-?
----------------------------
रोम के लिए अगला विमान कब है?
0
k-a-ud--n seedh-- --he----a-t-e--a-?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Mikor megy a következő gép Rómába?
रोम के लिए अगला विमान कब है?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Van még két szabad hely?
क्-ा-द-------- -ी---ली--ै-?
क्_ दो सी_ अ_ भी खा_ हैं_
क-य- द- स-ट अ- भ- ख-ल- ह-ं-
---------------------------
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
0
k-- u-aan --e-hee-----n- -a---e---i?
k__ u____ s______ a_____ j_____ h___
k-a u-a-n s-e-h-e a-h-n- j-a-e- h-i-
------------------------------------
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Van még két szabad hely?
क्या दो सीट अब भी खाली हैं?
kya udaan seedhee athens jaatee hai?
Nem, csak egy szabad hely van még.
ज- नही----मा-े---स --व---क--ीट खाल--है
जी न__ ह__ पा_ के__ ए_ सी_ खा_ है
ज- न-ी-, ह-ा-े प-स क-व- ए- स-ट ख-ल- ह-
--------------------------------------
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
0
krpaya--k k--d-kee--- p-as-k---s---,-d-----a-aan--i-he-h-v--lee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Nem, csak egy szabad hely van még.
जी नहीं, हमारे पास केवल एक सीट खाली है
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Mikor szállunk le?
हम-क- --र--ग-?
ह_ क_ उ____
ह- क- उ-र-ं-े-
--------------
हम कब उतरेंगे?
0
k-pa---------da-ee k- pa-s---e-s--t- dh-o-r-paan-n-s-e-------ee
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Mikor szállunk le?
हम कब उतरेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Mikor érkezünk meg?
हम---ा------ह-------?
ह_ व_ क_ प____
ह- व-ा- क- प-ू-च-ं-े-
---------------------
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
0
k--aya e- -h-d--ee--- ---- --e-s--t,-d-o--ra---n--i-he-havaa--e
k_____ e_ k_______ k_ p___ k__ s____ d_________________________
k-p-y- e- k-i-a-e- k- p-a- k-e s-e-, d-o-m-a-a-n-n-s-e-h-v-a-e-
---------------------------------------------------------------
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Mikor érkezünk meg?
हम वहाँ कब पहूँचेंगे?
krpaya ek khidakee ke paas kee seet, dhoomrapaan-nishedhavaalee
Mikor megy egy busz a városközpontba?
शहर क---िए----कब -ै?
श__ के लि_ ब_ क_ है_
श-र क- ल-ए ब- क- ह-?
--------------------
शहर के लिए बस कब है?
0
ma-n----na ---ak-han s-ni--c-it-----n- c-a--a-a - c-aah-te- ---n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Mikor megy egy busz a városközpontba?
शहर के लिए बस कब है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön bőröndje?
क्-ा--ह स-ट--- -------?
क्_ य_ सू___ आ__ है_
क-य- य- स-ट-े- आ-क- ह-?
-----------------------
क्या यह सूटकेस आपका है?
0
main-a-a-a---r-ksh-- s---sh---t---r--a--h-aha-- /----a---ee h--n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön bőröndje?
क्या यह सूटकेस आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön táskája?
क्-- य- बै- -------?
क्_ य_ बै_ आ__ है_
क-य- य- ब-ग आ-क- ह-?
--------------------
क्या यह बैग आपका है?
0
m-i--a-a-a aa-ak-ha----ni-h-hit -ar--- --a--a-a /-c-a--a-e-----n
m___ a____ a________ s_________ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n s-n-s-c-i- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------------
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön táskája?
क्या यह बैग आपका है?
main apana aarakshan sunishchit karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön csomagja?
क-या--ह -ाम-न--पका ह-?
क्_ य_ सा__ आ__ है_
क-य- य- स-म-न आ-क- ह-?
----------------------
क्या यह सामान आपका है?
0
m-in--pa-a --r----an ra-d---r-n- --aa-a---- ch-ah-t-e --on
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Ez az ön csomagja?
क्या यह सामान आपका है?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Mennyi csomagot vihetek magammal?
मैं अ--े--ा---ितन-----ान ल-------त--/----ी-हूँ?
मैं अ__ सा_ कि__ सा__ ले जा स__ / स__ हूँ_
म-ं अ-न- स-थ क-त-ा स-म-न ल- ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
-----------------------------------------------
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
0
m-in-ap-n--a-rak---- -a----a-a-a chaaha-a-/ ch---at-e -o-n
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Mennyi csomagot vihetek magammal?
मैं अपने साथ कितना सामान ले जा सकता / सकती हूँ?
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Húsz kilót.
ब-- क-लो
बी_ कि_
ब-स क-ल-
--------
बीस किलो
0
m--n---an--aar-k-h-n------k-ra-a-ch---at--/-ch-ah---- hoon
m___ a____ a________ r___ k_____ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n r-d- k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Húsz kilót.
बीस किलो
main apana aarakshan radd karana chaahata / chaahatee hoon
Tessék?! Csak húsz kilót?
क--- केवल-बीस -ि-ो?
क्_ के__ बी_ कि__
क-य- क-व- ब-स क-ल-?
-------------------
क्या केवल बीस किलो?
0
m-i- ap-n----r-k-ha---a-al-na-c-aa---a /---aa--t-e----n
m___ a____ a________ b_______ c_______ / c________ h___
m-i- a-a-a a-r-k-h-n b-d-l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon
Tessék?! Csak húsz kilót?
क्या केवल बीस किलो?
main apana aarakshan badalana chaahata / chaahatee hoon