Hol van az idegenforgalomi hivatal?
К----- т-р-стическот--б-ро?
К___ е т_____________ б____
К-д- е т-р-с-и-е-к-т- б-р-?
---------------------------
Къде е туристическото бюро?
0
O-ie--i-ane
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
Hol van az idegenforgalomi hivatal?
Къде е туристическото бюро?
Orientirane
Van egy várostérképe számomra?
И---е-л- --р-а--а----да?
И____ л_ к____ н_ г_____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а-
------------------------
Имате ли карта на града?
0
Ori-nt---ne
O__________
O-i-n-i-a-e
-----------
Orientirane
Van egy várostérképe számomra?
Имате ли карта на града?
Orientirane
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
М--е ли-д---------р-ир- ------тел----ста-?
М___ л_ д_ с_ р________ т__ х_______ с____
М-ж- л- д- с- р-з-р-и-а т-к х-т-л-к- с-а-?
------------------------------------------
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
0
Ky-e-y--t-ris-i--e--o-o-----o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Lehet itt egy (hotel)szobát foglalni?
Може ли да се резервира тук хотелска стая?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hol van az óváros?
Къ-- --с-ар-я- -рад?
К___ е с______ г____
К-д- е с-а-и-т г-а-?
--------------------
Къде е старият град?
0
Ky-- -e t-ri--i---sk--o-b-uro?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hol van az óváros?
Къде е старият град?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hol van a dóm?
Къд- е-к---др-л-та?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Къде е катедралата?
0
Ky-- -- turis-i-h--k-t- -y--o?
K___ y_ t______________ b_____
K-d- y- t-r-s-i-h-s-o-o b-u-o-
------------------------------
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hol van a dóm?
Къде е катедралата?
Kyde ye turisticheskoto byuro?
Hol van a múzeum?
Къ-- е -у-ея-?
К___ е м______
К-д- е м-з-я-?
--------------
Къде е музеят?
0
Im--e-l- ---t--n- g--d-?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Hol van a múzeum?
Къде е музеят?
Imate li karta na grada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Къд--м--е ------куп-т-поще-ск----р-и?
К___ м___ д_ с_ к____ п_______ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-щ-н-к- м-р-и-
-------------------------------------
Къде може да се купят пощенски марки?
0
Im-t-------r-- -a-----a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Hol lehet bélyeget vásárolni?
Къде може да се купят пощенски марки?
Imate li karta na grada?
Hol lehet virágot venni?
Къ----о-- -а се -у-ят----тя?
К___ м___ д_ с_ к____ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т ц-е-я-
----------------------------
Къде може да се купят цветя?
0
I--te--- ------n--gr--a?
I____ l_ k____ n_ g_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a-
------------------------
Imate li karta na grada?
Hol lehet virágot venni?
Къде може да се купят цветя?
Imate li karta na grada?
Hol lehet jegyet venni?
Къ-е м-ж--д---е-куп-- ---е--?
К___ м___ д_ с_ к____ б______
К-д- м-ж- д- с- к-п-т б-л-т-?
-----------------------------
Къде може да се купят билети?
0
Mo-h- l--d---e r-z-rv-r- t----ho-e--ka--t---?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol lehet jegyet venni?
Къде може да се купят билети?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol van a kikötő?
К--е---п-ист----е-о?
К___ е п____________
К-д- е п-и-т-н-щ-т-?
--------------------
Къде е пристанището?
0
Mo-he--i-d--se rezer-i----uk-kh-t-ls------y-?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol van a kikötő?
Къде е пристанището?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol van a piac?
К--е-- ---арът?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Къде е пазарът?
0
Mo--e -i-d------e-e-vi-a-t-- k--t-l--a sta--?
M____ l_ d_ s_ r________ t__ k________ s_____
M-z-e l- d- s- r-z-r-i-a t-k k-o-e-s-a s-a-a-
---------------------------------------------
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol van a piac?
Къде е пазарът?
Mozhe li da se rezervira tuk khotelska staya?
Hol van a kastély?
К-д- - зам---т?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Къде е замъкът?
0
K-d--ye -t--iya--grad?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Hol van a kastély?
Къде е замъкът?
Kyde ye stariyat grad?
Mikor kezdődik a vezetés?
К-г- за-оч-------ст---с--та обик-лк-?
К___ з______ т_____________ о________
К-г- з-п-ч-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога започва туристическата обиколка?
0
Ky-- -- s-a--yat-g-a-?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Mikor kezdődik a vezetés?
Кога започва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
Mikor ér véget a vezetés?
Ко-- свърш-а-ту--с--ч--кат- --и-ол--?
К___ с______ т_____________ о________
К-г- с-ъ-ш-а т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-------------------------------------
Кога свършва туристическата обиколка?
0
K--e----s----ya---r-d?
K___ y_ s_______ g____
K-d- y- s-a-i-a- g-a-?
----------------------
Kyde ye stariyat grad?
Mikor ér véget a vezetés?
Кога свършва туристическата обиколка?
Kyde ye stariyat grad?
Meddig tart a vezetés?
К--ко -ре-е-тра---ури-т-че-к-----би-олка?
К____ в____ т___ т_____________ о________
К-л-о в-е-е т-а- т-р-с-и-е-к-т- о-и-о-к-?
-----------------------------------------
Колко време трае туристическата обиколка?
0
Kyd-------------ata?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Meddig tart a vezetés?
Колко време трае туристическата обиколка?
Kyde ye katedralata?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Б-- и---л / и-к-ла ек--ур-овод------о г-вори--е--к-.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ н______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- н-м-к-.
----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
0
K--e -- kat--ra-at-?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Egy németül tudó idegenvezetőt szeretnék.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори немски.
Kyde ye katedralata?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Бих--с----- иск--а е--кур--вод, --йто-го-о-- -та----с-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ и__________
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- и-а-и-н-к-.
--------------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
0
Ky-- ye--a--dr-la-a?
K___ y_ k___________
K-d- y- k-t-d-a-a-a-
--------------------
Kyde ye katedralata?
Egy olaszul tudó idegenvezetőt szeretnék.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори италиански.
Kyde ye katedralata?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Б----ска------кала-е--к--зо-о-- к-йто--ово-- ф--нс-и.
Б__ и____ / и_____ е___________ к____ г_____ ф_______
Б-х и-к-л / и-к-л- е-с-у-з-в-д- к-й-о г-в-р- ф-е-с-и-
-----------------------------------------------------
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
0
K-de-y--muz-y-t?
K___ y_ m_______
K-d- y- m-z-y-t-
----------------
Kyde ye muzeyat?
Egy franciául tudó idegenvezetőt szeretnék.
Бих искал / искала екскурзовод, който говори френски.
Kyde ye muzeyat?