Könyvtárba akarok menni.
ბ-ბლიო-ეკ------ნ--.
ბ___________ მ_____
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
b--li-t-k-ashi --nd-.
b_____________ m_____
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
Könyvtárba akarok menni.
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
Könyvesboltba akarok menni.
წიგ-ის მ-ღაზია---მ-ნ-ა.
წ_____ მ________ მ_____
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
t-'-g-i--magha-i-s----i-d-.
t_______ m__________ m_____
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
Könyvesboltba akarok menni.
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
Egy újságos bódéhoz akarok menni.
კ---კ-ი --ნ--.
კ______ მ_____
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k'ios-'shi-mi--a.
k_________ m_____
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
Egy újságos bódéhoz akarok menni.
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
Egy könyvet akarok kölcsönözni.
წ-გ-ი -ი--ა---თ----.
წ____ მ____ ვ_______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
ts--gn----n---v----o--.
t______ m____ v________
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
Egy könyvet akarok kölcsönözni.
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
Egy könyvet akarok vásárolni.
წ--ნი--ინ-ა ვ---დ-.
წ____ მ____ ვ______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
t-'igni -------i----.
t______ m____ v______
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
Egy könyvet akarok vásárolni.
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
Egy újságot akarok venni.
გ-ზ-თი --ნდ- ---იდ-.
გ_____ მ____ ვ______
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
g----i -in-a-vi---o.
g_____ m____ v______
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
Egy újságot akarok venni.
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek.
ბი--იო-ე-ა-- -ინ-ა -ი-ვ-ა, წ---ი რო---------.
ბ___________ მ____ მ______ წ____ რ__ ვ_______
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
ga-et---inda -i-id-.
g_____ m____ v______
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
A könyvtárba akarok menni, hogy egy könyvet kölcsönözzek.
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
gazeti minda viqido.
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak.
წ------მა-ა-იაში-მ---- --ს-ლა--წ-გნი---- -იყიდ-.
წ_____ მ________ მ____ წ______ წ____ რ__ ვ______
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
gazeti------ vi-id-.
g_____ m____ v______
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
A könyvesboltba akarok menni, hogy egy könyvet vásároljak.
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek.
კი-სკ----ი-დ- ----ლა, --ზეთი --მ-ვი-იდ-.
კ______ მ____ წ______ გ_____ რ__ ვ______
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
bi-liotek--s-i-min-a mi---a, -----ni--o---it-ho-o.
b_____________ m____ m______ t______ r__ v________
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
Az újságos bódéhoz akarok menni, hogy egy újságot vegyek.
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
Optikushoz akarok menni.
ოკულ---თ-ნ --დ- -ავი--.
ო_________ უ___ წ______
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
ts-i-n-s --g-a---shi -in---ts'a---a- -s----- -om v-qid-.
t_______ m__________ m____ t________ t______ r__ v______
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
Optikushoz akarok menni.
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
Az áruházba akarok menni.
მ-ღა-ი-შ----ნდა--ავ-დ-.
მ________ მ____ წ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
k'ios-'-h--m-nd--t-----l-- g-z-t----- -i----.
k_________ m____ t________ g_____ r__ v______
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
Az áruházba akarok menni.
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
A pékségbe akarok menni.
ს--ხ---- მ--დ---ავ-დ-.
ს_______ მ____ წ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
o-----s---a- -n-a ts-a--de.
o___________ u___ t________
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
A pékségbe akarok menni.
საცხობში მინდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
Egy szemüveget akarok venni.
ს--ვალის -იდვ- მ-ნ--.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
m--h----s-i--i-d- ts-a--d-.
m__________ m____ t________
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
Egy szemüveget akarok venni.
სათვალის ყიდვა მინდა.
maghaziashi minda ts'avide.
Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
ხ-ლ-- დ---ო--ნე--ის--იდ-----ნ-ა.
ხ____ დ_ ბ_________ ყ____ მ_____
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
s--s-h----i --n-- -s---i-e.
s__________ m____ t________
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
Gyümölcsöt és zöldséget akarok vásárolni.
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
satskhobshi minda ts'avide.
Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
ფუ-თ--ი- -ა --------დ-----ნ-ა.
ფ_______ დ_ პ____ ყ____ მ_____
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
sa-v-l-s qidv- -i-d-.
s_______ q____ m_____
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
Zsemlét és kenyeret akarok vásárolni.
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget.
ოკ--ის---ნ მ-ნდა-წა---ე- სა-ვალე-რომ-ვი----.
ო_________ მ____ წ______ ს______ რ__ ვ______
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
s---al------v- m-nd-.
s_______ q____ m_____
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
A optikushoz akarok menni, hogy vegyek egy szemüveget.
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
satvalis qidva minda.
Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak.
მა-ა-იაშ- --ნ-- --სვ-ა- ხ--ი-და -ოსტნ-უ-ი -ომ --ყ-დო.
მ________ მ____ წ______ ხ___ დ_ ბ________ რ__ ვ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
sa--alis-qidva mi-d-.
s_______ q____ m_____
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
Az áruházba akarok menni, hogy gyümölcsöt és zöldséget vásároljak.
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
satvalis qidva minda.
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak.
ს-ც---ში--ინდ--წას-ლა--ფუნ-უშ- ---პ-რ- ----ვ-ყ-დ-.
ს_______ მ____ წ______ ფ______ დ_ პ___ რ__ ვ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
k---is-d- --st'ne-lis--id---m-n-a.
k_____ d_ b__________ q____ m_____
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
A pékségbe akarok menni, hogy zsemlét és kenyeret vásároljak.
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
khilis da bost'neulis qidva minda.