Kifejezéstár

hu Testrészek   »   ky Дене мүчөлөрү

58 [ötvennyolc]

Testrészek

Testrészek

58 [элүү сегиз]

58 [элүү сегиз]

Дене мүчөлөрү

Dene müçölörü

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar kirgiz Lejátszás Több
Rajzolok egy férfit. Ме- -и-и-и-та-тып жа-ам--. М__ к_____ т_____ ж_______ М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н- -------------------------- Мен кишини тартып жатамын. 0
D--- m--ö-ö-ü D___ m_______ D-n- m-ç-l-r- ------------- Dene müçölörü
Először a fejét. Б-р-нчи -а--н. Б______ б_____ Б-р-н-и б-ш-н- -------------- Биринчи башын. 0
D-n--müç-l--ü D___ m_______ D-n- m-ç-l-r- ------------- Dene müçölörü
A férfi kalapot hord. Киш- -ал-ак--и--п-т----. К___ к_____ к____ т_____ К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т- ------------------------ Киши калпак кийип турат. 0
M-- ki-ini----tı---a--mı-. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
A hajat nem lehet látni. Ч-ч- к-р-н-өй-. Ч___ к_________ Ч-ч- к-р-н-ө-т- --------------- Чачы көрүнбөйт. 0
Me-----i---ta--ı--j---m-n. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
A füleket sem lehet látni. К---к-ар- ----өрүн---т. К________ д_ к_________ К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т- ----------------------- Кулактары да көрүнбөйт. 0
M-n kiş-ni--ar-ı- jat-mı-. M__ k_____ t_____ j_______ M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n- -------------------------- Men kişini tartıp jatamın.
A hátat sem lehet látni. Ар----- -ө--нбөй-. А___ д_ к_________ А-т- д- к-р-н-ө-т- ------------------ Арты да көрүнбөйт. 0
B-----i -a---. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
Lerajzolom a szemeket és a szájat. М-н көздө--н-жан- -оз-н ---т--. М__ к_______ ж___ о____ т______ М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-. ------------------------------- Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0
B-rin-i -a-ın. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
A férfi táncol és nevet. Киш- би-----ж-н- -үл-- --та-. К___ б_____ ж___ к____ ж_____ К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т- ----------------------------- Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0
Bi----i b-şı-. B______ b_____ B-r-n-i b-ş-n- -------------- Birinçi başın.
A férfinek hosszú orra van. К--и-ин--урду у-у-. К______ м____ у____ К-ш-н-н м-р-у у-у-. ------------------- Кишинин мурду узун. 0
K-şi-k---a-----ip--u--t. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Visz egy botot a kezében. Ал -ол-на т-я- -л-------т. А_ к_____ т___ а___ ж_____ А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т- -------------------------- Ал колуна таяк алып жүрөт. 0
Ki-- --l--k -i----t----. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Egy sálat is hord a nyaka körül. Ошон----эле м---ун- ---- о----ч --л---п-ж-рө-. О______ э__ м______ м___ о_____ с______ ж_____ О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т- ---------------------------------------------- Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0
Ki-i ---pak kiyip-tu--t. K___ k_____ k____ t_____ K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t- ------------------------ Kişi kalpak kiyip turat.
Tél van és hideg. Азыр-к-----уук. А___ к___ с____ А-ы- к-ш- с-у-. --------------- Азыр кыш, суук. 0
Ç--ı---r-nbö-t. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
A karok erősek. Ко-д--у к---үү. К______ к______ К-л-о-у к-ч-ү-. --------------- Колдору күчтүү. 0
Ç-çı-k-r-nb---. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
A lábak szintén erősek. Б-т-ар- д- кү-тү-. Б______ д_ к______ Б-т-а-ы д- к-ч-ү-. ------------------ Буттары да күчтүү. 0
Ç-ç---ö-ü-b-yt. Ç___ k_________ Ç-ç- k-r-n-ö-t- --------------- Çaçı körünböyt.
A férfi hóból van. К-ш--к----н--аcа-г--. К___ к_____ ж________ К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-. --------------------- Киши кардан жаcалган. 0
Kul-ktarı -- -----böyt. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Nem visel nadrágot és kabátot. Ал-ш-м-ж--а --ль---------т. А_ ш__ ж___ п_____ к_______ А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т- --------------------------- Ал шым жана пальто кийбейт. 0
K-lakt-r- d- -ör-n----. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
De a férfi nem fagy meg. Биро----ш---ш-гөн----. Б____ к___ ү_____ ж___ Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к- ---------------------- Бирок киши үшүгөн жок. 0
K---kt--ı -a--örün---t. K________ d_ k_________ K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t- ----------------------- Kulaktarı da körünböyt.
Ő egy hóember. Ал ------ши. А_ к__ к____ А- к-р к-ш-. ------------ Ал кар киши. 0
A--ı ------ünb-yt. A___ d_ k_________ A-t- d- k-r-n-ö-t- ------------------ Artı da körünböyt.

Az őseink nyelve

A modern nyelveket a nyelvészek képesek elemezni. Ehhez különböző módszereket használnak. De hogyan beszéltek évezredekkel ezelőtt az emberek? Erre a kérdésre megtalálni a választ már sokkal nehezebb. Ennek ellenére ez régóta foglalkoztatja a tudósokat. Szeretnék kideríteni, hogyan beszéltek régebben az emberek. Ezért megpróbálják a régi nyelvi formákat rekonstruálni. Amerikai tudósok izgalmas felfedezésre jutottak. Több mint 2000 nyelvet vizsgáltak meg. Ezalatt leginkább a különböző nyelvek mondat felépítését vizsgálták. A kutatásuk eredménye nagyon érdekes volt. Körülbelül a nyelvek felének a felépítése A-T-I. Ez annyit jelent hogy alany, tárgy, ige. Több mint 700 nyelv követte ezt a szerkezetet. Körülbelül 160 nyelv a T-I-A szerkezet szerint működik. Az I-T-A mintát mindössze 40 nyelv használja. 120 nyelv ezek keverékét használja. T-I-A és a T-A-I viszont lényegesen ritkább rendszerek. A megvizsgált nyelvek többsége tehát az A-T-I szerkezet szerint működik. Ide tartoznak például a perzsa, a japán és a török nyelvek. A legtöbb élő nyelv viszont az A-I-T mintát követi. Az indogermán nyelvcsaládban manapság ez a mondatfelépítés dominál. A kutatók úgy gondolják, hogy régen az A-T-I minta szerint beszéltek. Ez a rendszer minden nyelv alapja. Később azonban a nyelvek szétváltak egymástól. Hogy ez miért történt, azt nem tudjuk. A mondatfelépítés variálásának viszont meg kellett hogy legyen az oka. Ugyanis az evolúció során csak az marad fenn aminek megvannak az előnyei…