Rajzolok egy férfit.
ผ- ----ฉัน-วาด---ผู้--ย
ผ_ / ดิ__ ว________
ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
0
à-w---yá---́
à__________
a---a---a---a-
--------------
à-wai-yá-wá
Rajzolok egy férfit.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
à-wai-yá-wá
Először a fejét.
เ------ก----ะ---น
เ____________
เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น
-----------------
เริ่มจากศีรษะก่อน
0
à--a---á---́
à__________
a---a---a---a-
--------------
à-wai-yá-wá
Először a fejét.
เริ่มจากศีรษะก่อน
à-wai-yá-wá
A férfi kalapot hord.
ผ-้ช-ย-วมหมวก
ผู้__________
ผ-้-า-ส-ม-ม-ก
-------------
ผู้ชายสวมหมวก
0
po-m-d-̀-chǎn--a---r-̂-p-p-̂--c--i
p____________________________
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A férfi kalapot hord.
ผู้ชายสวมหมวก
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A hajat nem lehet látni.
ม-----เห็นเส---ม
ม____________
ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ-
----------------
มองไม่เห็นเส้นผม
0
pǒ--d----ha-----̂--r--op-p----ch-i
p____________________________
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A hajat nem lehet látni.
มองไม่เห็นเส้นผม
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A füleket sem lehet látni.
ม-ง-----็นหู-้-ย
ม___________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว-
----------------
มองไม่เห็นหูด้วย
0
po-m-dì-c--̌---a---r--o--po---ch-i
p____________________________
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A füleket sem lehet látni.
มองไม่เห็นหูด้วย
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
A hátat sem lehet látni.
มอ---่เ--นหล---้-ย
ม_____________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว-
------------------
มองไม่เห็นหลังด้วย
0
re-r̶m-j-̀---ěe-------à-n
r____________________
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
A hátat sem lehet látni.
มองไม่เห็นหลังด้วย
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Lerajzolom a szemeket és a szájat.
ผม-/---ฉัน-กำล-ง---ตา-----ก
ผ_ / ดิ__ กำ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า-
---------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
0
re--̶m-jàk-s-̌-n-s----a--n
r____________________
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Lerajzolom a szemeket és a szájat.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
A férfi táncol és nevet.
ผ----ยคนน-้-ำ-ั-เ---ร----ห--เ--ะ
ผู้______________________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า-
--------------------------------
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
0
re-r-----̀k---̌-n--a----̀wn
r____________________
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
A férfi táncol és nevet.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
A férfinek hosszú orra van.
ผ------นน-้มี--ูก-าว
ผู้_____________
ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า-
--------------------
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
0
p-̂--c-ai-su-----u--k
p_________________
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
A férfinek hosszú orra van.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
pôo-chai-sǔam-mùak
Visz egy botot a kezében.
เ--ก-ลังถ-อ-ม้--้-ใ-ม-อ--งเขา
เ______________________
เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า
-----------------------------
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
0
po----hai-sǔam-m--ak
p_________________
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
Visz egy botot a kezében.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
pôo-chai-sǔam-mùak
Egy sálat is hord a nyaka körül.
เ--ม-ผ้า-ั--อ-ี-รอ-ค--อง-ขาอีก-้-ย
เ__________________________
เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว-
----------------------------------
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
0
po----h-i--u-a----̀ak
p_________________
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
Egy sálat is hord a nyaka körül.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
pôo-chai-sǔam-mùak
Tél van és hideg.
มันเ-็----ห-าวแ---า-าศ--็น
มั_____________________
ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็-
--------------------------
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
0
ma--g-m-----e---s-̂n-po-m
m____________________
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Tél van és hideg.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
A karok erősek.
แ---ข-ง--ง
แ________
แ-น-ข-ง-ร-
----------
แขนแข็งแรง
0
ma-n----̂i--ě---ê---ǒm
m____________________
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
A karok erősek.
แขนแข็งแรง
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
A lábak szintén erősek.
ข-ก-แข------้-ย
ข___________
ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย
---------------
ขาก็แข็งแรงด้วย
0
mawng--a-----̌--s-̂--po-m
m____________________
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
A lábak szintén erősek.
ขาก็แข็งแรงด้วย
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
A férfi hóból van.
ผู-ชา---น-้ท--า--กหิ-ะ
ผู้_______________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม-
----------------------
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
0
ma-ng-m--i--ěn---̌----̂ay
m_____________________
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
A férfi hóból van.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Nem visel nadrágot és kabátot.
เ-า-ม่-วม-า--กงแ--เ--้อ-ลุม
เ______________________
เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม
---------------------------
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
0
m---g--a---hě----̌o-d--ay
m_____________________
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Nem visel nadrágot és kabátot.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
De a férfi nem fagy meg.
แต-เ-า-็ไม-หนาวสั-น
แ_____________
แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น
-------------------
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
0
mawng--a-i----n--o---d---y
m_____________________
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
De a férfi nem fagy meg.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Ő egy hóember.
เข--ือต-๊------ะ
เ___________
เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม-
----------------
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
0
m-wng-ma-i-h-̌n--ǎn----̂-y
m______________________
m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y
---------------------------
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Ő egy hóember.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay