Hol van a legközelebbi postahivatal?
Анахь -о--э-благ-эр----- --I?
А____ п____ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-----------------------------
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
0
Po----em
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Hol van a legközelebbi postahivatal?
Анахь почтэ благъэр тыдэ щыI?
Pochtjem
Messze van a legközelebbi postahivatal?
А--х--по--э--пч- -лаг-э-----ьа?
А____ п_________ б______ ч_____
А-а-ь п-ч-э-у-ч- б-а-ъ-р ч-ж-а-
-------------------------------
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
0
P--h---m
P_______
P-c-t-e-
--------
Pochtjem
Messze van a legközelebbi postahivatal?
Анахь почтэгупчэ благъэр чыжьа?
Pochtjem
Hol van a legközelebbi postaláda?
Анах- ---тэ -х-о-тэ бл-г--р ---- -ыI?
А____ п____ п______ б______ т___ щ___
А-а-ь п-ч-э п-ъ-н-э б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
0
An-h- -o---j---lagje--ty--- shh-I?
A____ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
----------------------------------
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Hol van a legközelebbi postaláda?
Анахь почтэ пхъонтэ благъэр тыдэ щыI?
Anah' pochtje blagjer tydje shhyI?
Szükségem van egy pár bélyegre.
Почт----рк- -ау-э ---ык-а--.
П____ м____ з____ с_________
П-ч-э м-р-э з-у-э с-щ-к-а-ъ-
----------------------------
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
0
Anah'---c-------------l---e- c-y-h'a?
A____ p_____________ b______ c_______
A-a-' p-c-t-e-u-c-j- b-a-j-r c-y-h-a-
-------------------------------------
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Szükségem van egy pár bélyegre.
Почтэ маркэ заулэ сищыкIагъ.
Anah' pochtjegupchje blagjer chyzh'a?
Egy képeslapra és egy levélre.
От-рытк-м--п-с-мэм- --а-.
О_________ п_______ а____
О-к-ы-к-м- п-с-м-м- а-а-.
-------------------------
Открыткэми письмэми апае.
0
A--h- po-htje -ho-tj- -l-gj-- ----e -----?
A____ p______ p______ b______ t____ s_____
A-a-' p-c-t-e p-o-t-e b-a-j-r t-d-e s-h-I-
------------------------------------------
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Egy képeslapra és egy levélre.
Открыткэми письмэми апае.
Anah' pochtje phontje blagjer tydje shhyI?
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
Ам-ри--м-нэ- ----э----эр--х----?
А_______ н__ п____ у____ т______
А-е-и-э- н-с п-ч-э у-с-р т-ь-п-?
--------------------------------
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
0
Pochtje---rkje ----je--i-hh-kIag.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Mennyibe kerül a postadíj Amerikába?
Америкэм нэс почтэ уасэр тхьапш?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Milyen nehéz a csomag?
Бгъэхьыщ-ы- тхь--ш -ъ-щ--ы-эр?
Б__________ т_____ к__________
Б-ъ-х-ы-т-м т-ь-п- к-ы-э-ы-э-?
------------------------------
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
0
P-----e-m--k-----ul---sishhykI-g.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Milyen nehéz a csomag?
Бгъэхьыщтым тхьапш къыщэчырэр?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Küldhetem légipostával?
М-- ав----ч-э-I--с-I-п-ы----ъэ-Iы-та?
М__ а___________ с_______ с__________
М-р а-и-п-ч-э-I- с-I-п-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
0
Po-h--e-----j--za-l-e---s-hykI-g.
P______ m_____ z_____ s__________
P-c-t-e m-r-j- z-u-j- s-s-h-k-a-.
---------------------------------
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Küldhetem légipostával?
Мыр авиапочтэкIэ стIупщын слъэкIыщта?
Pochtje markje zaulje sishhykIag.
Meddig tart míg megérkezik?
Мы- тхьап-к-э--э----?
М__ т________ н______
М-р т-ь-п-к-э н-с-щ-?
---------------------
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
0
Ot-r---j-----is---e----pa-.
O__________ p________ a____
O-k-y-k-e-i p-s-m-e-i a-a-.
---------------------------
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Meddig tart míg megérkezik?
Мыр тхьапшкIэ нэсыщт?
Otkrytkjemi pis'mjemi apae.
Hol tudok telefonálni?
Тэ-э-т--ефон--э--ы----тео- -л-э-I--т-р?
Т___ т_________ с_________ с___________
Т-д- т-л-ф-н-I- с-з-щ-т-о- с-ъ-к-ы-т-р-
---------------------------------------
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
0
Am-r----m n--s p-------uasjer-t-----h?
A________ n___ p______ u_____ t_______
A-e-i-j-m n-e- p-c-t-e u-s-e- t-'-p-h-
--------------------------------------
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Hol tudok telefonálni?
Тэдэ телефонкIэ сызыщытеон слъэкIыщтыр?
Amerikjem njes pochtje uasjer th'apsh?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
Т--е--н унэ-цI--I----н--------ъ-- --дэ-щ-I?
Т______ у__ ц______ а____ б______ т___ щ___
Т-л-ф-н у-э ц-ы-I-у а-а-ь б-а-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------------------------------
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
0
B----'ysh--ym th'---h -y-h--echyrj-r?
B____________ t______ k______________
B-j-h-y-h-t-m t-'-p-h k-s-h-e-h-r-e-?
-------------------------------------
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Hol van a legközelebbi telefonfülke?
Телефон унэ цIыкIоу анахь благъэр тыдэ щыI?
Bgjeh'yshhtym th'apsh kyshhjechyrjer?
Van telefonkártyája?
Те-е-о- кар-э-э--ш--и--?
Т______ к_______ ш______
Т-л-ф-н к-р-э-э- ш-у-I-?
------------------------
Телефон картэхэр шъуиIа?
0
Myr -v--p---t-e-Ij- stI-p-hh-- --j--Iyshh-a?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Van telefonkártyája?
Телефон картэхэр шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Van egy telefonkönyve?
Тел--о---р --дэ--тхы---шъуи--?
Т_________ з____ т____ ш______
Т-л-ф-н-э- з-д-т т-ы-ъ ш-у-I-?
------------------------------
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
0
M-r -v--po----ekIj--st--p-hhyn-slj-k--s-h--?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Van egy telefonkönyve?
Телефонхэр зыдэт тхылъ шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
А--трием-и--- ш---I-?
А_______ и___ ш______
А-с-р-е- и-о- ш-у-I-?
---------------------
Австрием икод шъуиIа?
0
M----v-a-o-ht--kI-e stI--s------lj-kIy-hh-a?
M__ a______________ s_________ s____________
M-r a-i-p-c-t-e-I-e s-I-p-h-y- s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Ismeri ön Ausztria hívószámát?
Австрием икод шъуиIа?
Myr aviapochtjekIje stIupshhyn sljekIyshhta?
Egy pillanat, utána nézek.
Т-------эд--къыс--,--а-ы сы-ъепл-ыщ-.
Т_____ д___ к______ м___ с___________
Т-э-I- д-д- к-ы-а-, м-р- с-к-е-л-ы-т-
-------------------------------------
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
0
M-----'-p----j- -jesy--h-?
M__ t__________ n_________
M-r t-'-p-h-I-e n-e-y-h-t-
--------------------------
Myr th'apshkIje njesyshht?
Egy pillanat, utána nézek.
ТIэкIу дэдэ къысаж, мары сыкъеплъыщт.
Myr th'apshkIje njesyshht?
A vonal mindig foglalt.
К-о--п. ----Iэ -е--- -эгущ-I--.
К______ А_____ р____ м_________
К-о-э-. А-ы-I- р-н-у м-г-щ-I-х-
-------------------------------
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
0
T-e-je-tel-f--kIj----zy-h-yte-- s-----ys--ty-?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
A vonal mindig foglalt.
КIорэп. АдыкIэ ренэу мэгущыIэх.
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Melyik számot hívta?
С-д --д- но--р---зыте-аг---?
С__ ф___ н_____ у___________
С-д ф-д- н-м-р- у-ы-е-а-ъ-р-
----------------------------
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
0
Tj---e t-le----I-e-sy--shhyt-on-s-jek-y--hty-?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Melyik számot hívta?
Сыд фэдэ номера узытеуагъэр?
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Először a nullát kell választania!
Ап- -ол- -т-- ---!
А__ н___ и___ ф___
А-э н-л- и-ы- ф-е-
------------------
Апэ ноль итын фае!
0
T-e--e-t--efonkIj- -y--s-hy--on--l-e-Iy-hh-yr?
T_____ t__________ s___________ s_____________
T-e-j- t-l-f-n-I-e s-z-s-h-t-o- s-j-k-y-h-t-r-
----------------------------------------------
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?
Először a nullát kell választania!
Апэ ноль итын фае!
Tjedje telefonkIje syzyshhyteon sljekIyshhtyr?