Kifejezéstár

hu valamit megmagyarázni 3   »   sr нешто образложити 3

77 [hetvenhét]

valamit megmagyarázni 3

valamit megmagyarázni 3

77 [седамдесет и седам]

77 [sedamdeset i sedam]

нешто образложити 3

nešto obrazložiti 3

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar szerb Lejátszás Több
Miért nem eszi a tortát? Зашто н- -еде-е торт-? З____ н_ ј_____ т_____ З-ш-о н- ј-д-т- т-р-у- ---------------------- Зашто не једете торту? 0
neš----b--z-o--t- 3 n____ o__________ 3 n-š-o o-r-z-o-i-i 3 ------------------- nešto obrazložiti 3
Le kell fogynom. Ј- мор-м---рш-ти. Ј_ м____ с_______ Ј- м-р-м с-р-а-и- ----------------- Ја морам смршати. 0
n-š-o--------ži-i-3 n____ o__________ 3 n-š-o o-r-z-o-i-i 3 ------------------- nešto obrazložiti 3
Nem eszem, mert le kell fogynom. Ј- ---не ј-дем- ј-р--о------р--т-. Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ м____ с_______ Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р м-р-м с-р-а-и- ---------------------------------- Ја је не једем, јер морам смршати. 0
Za----ne j-d--------u? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
Miért nem issza a sört? Зашт--н- пиј-те-----? З____ н_ п_____ п____ З-ш-о н- п-ј-т- п-в-? --------------------- Зашто не пијете пиво? 0
Zaš-o-n- j-det- t--t-? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
Még vezetnem kell. Ја-мор---још-вози-и. Ј_ м____ ј__ в______ Ј- м-р-м ј-ш в-з-т-. -------------------- Ја морам још возити. 0
Z-š-o n- jedet--t-r-u? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu?
Nem iszom, mert még vezetnem kell. Ј- -- н- пи-е---ј-- -ош-мо-ам---з---. Ј_ г_ н_ п_____ ј__ ј__ м____ в______ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р ј-ш м-р-м в-з-т-. ------------------------------------- Ја га не пијем, јер још морам возити. 0
Ja--oram -mrša-i. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
Miért nem iszod a kávét? Зашто-н--п---- ка-у? З____ н_ п____ к____ З-ш-о н- п-ј-ш к-ф-? -------------------- Зашто не пијеш кафу? 0
Ja m-r-- --ršati. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
Ez hideg. Хла--а-је. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладна је. 0
Ja mora- s-rša-i. J_ m____ s_______ J- m-r-m s-r-a-i- ----------------- Ja moram smršati.
Nem iszom, mert hideg. Ј- је-не пи-----јер--е --а-н-. Ј_ ј_ н_ п_____ ј__ ј_ х______ Ј- ј- н- п-ј-м- ј-р ј- х-а-н-. ------------------------------ Ја је не пијем, јер је хладна. 0
J- -------e-em,-j---m--am---r--ti. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
Miért nem iszod a teát? Зашто--е пи-еш-ч-ј? З____ н_ п____ ч___ З-ш-о н- п-ј-ш ч-ј- ------------------- Зашто не пијеш чај? 0
Ja je-n- ---em, -er-m-----smr-a--. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
Nincs cukrom. Не-а- ш---ра. Н____ ш______ Н-м-м ш-ћ-р-. ------------- Немам шећера. 0
J--j- n- j-------er --r-- -----ti. J_ j_ n_ j_____ j__ m____ s_______ J- j- n- j-d-m- j-r m-r-m s-r-a-i- ---------------------------------- Ja je ne jedem, jer moram smršati.
Nem iszom, mert nincs cukrom. Ја----н-----ем--јер-нем-- ---е--. Ј_ г_ н_ п_____ ј__ н____ ш______ Ј- г- н- п-ј-м- ј-р н-м-м ш-ћ-р-. --------------------------------- Ја га не пијем, јер немам шећера. 0
Z-š-o-ne--ije-e piv-? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
Miért nem eszi a levest? З--т- н--ј----- -уп-? З____ н_ ј_____ с____ З-ш-о н- ј-д-т- с-п-? --------------------- Зашто не једете супу? 0
Z-----n- pi-et- pi--? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
Én nem rendeltem. Ј- је н--а----ручио / -------а. Ј_ ј_ н____ н______ / н________ Ј- ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------- Ја је нисам наручио / наручила. 0
Z-št---e p-jete-pi-o? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo?
Nem eszem, mert nem rendeltem. Ј---е н- ј--е---ј-р ј- -и--м н---чи--/ ---у---а. Ј_ ј_ н_ ј_____ ј__ ј_ н____ н______ / н________ Ј- ј- н- ј-д-м- ј-р ј- н-с-м н-р-ч-о / н-р-ч-л-. ------------------------------------------------ Ја је не једем, јер је нисам наручио / наручила. 0
Ja m-r---još --ziti. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
Miért nem eszi a húst? З---- не јед-те----о? З____ н_ ј_____ м____ З-ш-о н- ј-д-т- м-с-? --------------------- Зашто не једете месо? 0
Ja -or---j-š -ozi-i. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
Vegetáriánus vagyok. Ј- --м-в-ге-----анац. Ј_ с__ в_____________ Ј- с-м в-г-т-р-ј-н-ц- --------------------- Ја сам вегетеријанац. 0
J--mo-am---- -oz--i. J_ m____ j__ v______ J- m-r-m j-š v-z-t-. -------------------- Ja moram još voziti.
Nem eszem, mert vegetáriánus vagyok. Ј--г---е ј-дем- ј-р --- ве-ете-ија---. Ј_ г_ н_ ј_____ ј__ с__ в_____________ Ј- г- н- ј-д-м- ј-р с-м в-г-т-р-ј-н-ц- -------------------------------------- Ја га не једем, јер сам вегетеријанац. 0
Ja-ga-ne p---m,-jer jo----r-- ---it-. J_ g_ n_ p_____ j__ j__ m____ v______ J- g- n- p-j-m- j-r j-š m-r-m v-z-t-. ------------------------------------- Ja ga ne pijem, jer još moram voziti.

A gesztikulálás segít a szavak tanulása közben

Amikor szavakat tanulunk, agyunknak nagy mennyiségű munkát kell elvégeznie. Minden egyes új szót el kell raktároznia. Agyunkat azonban támogathatjuk is tanulás közben. Ez gesztusokkal lehetséges. A gesztusok segítenek a memóriánknak. Jobban képes megjegyezni a szavakat, ha közben gesztusokat is fel kell dolgoznia. Ezt egy kutatás egyértelműen kimutatta. Kutatók szavakat tanítottak a tesztalanyoknak. Ezek a szavak igazából nem is léteztek. Egy mesterséges nyelv szavai voltak. Néhány szót gesztusokkal tanították meg a tesztalanyoknak. Ez azt jelentette, hogy nem csak olvasták vagy hallották a szavakat. A gesztusok által a szavak jelentését is utánozták. Tanulás közben mérték az agyi aktivitásukat. Eközben érdekes felfedezésre jutottak a kutatók. A gesztusokkal való tanulás közben az agy több területe is aktivitást mutatott. A nyelvközpont mellett a motorikus agyterületek is aktivitást mutattak. Ez a kiegészítő agybéli aktivitás befolyásolja az emlékező képességünket. A gesztusokkal való tanulás közben összetett hálózatok alakulnak ki. Ez a hálózat az agy több területén is eltárolja a tanult kifejezéseket. Így a szavakat hatékonyabban tudjuk feldolgozni. Amikor használni kívánjuk, agyunk gyorsabban megtalálja azokat. Emellett hatékonyabban is tárolódnak ezek a szavak. A lényeg az, hogy a gesztus kapcsolatban legyen a szóval. Agyunk felismeri, ha a szó és a gesztus nem illik össze. Ezek az új felfedezések új tanítási módszereket eredményezhetnek. Azok az emberek, akik csak keveset tudnak a nyelvekről, sokszor lassan tanulnak. Lehet hogy könnyebben tanulnak, ha gesztusokkal imitálják a szavakat…